تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اِنْکِساری" کے متعقلہ نتائج

pur

خراخراہٹ

پُر

(ف‏‏، خالی کا مقابل‏، بہت) صفت: بہت‏، لبریز‏، کامل اردو میں گوڑ کی آواز کو کہتے ہیں۔ بعض شعرائے لکھنؤ دم کے پہلو سے بچنے کے لئے ابتدائے کلام میں ان الفاظ کے استمعال سے پرہیز کرتے ہیں، جن کی ابتداء میں پُر ہوتا ہے

پُور

بیٹا .

purr

خراخراہٹ

پُرانے

پرانا (رک) کی جمع (تراکیب میں مستعمل).

پرانی

پُرانا کی تانیث، استعمال شدہ، بوسیدہ، فرسودہ

par

مِعْیار

پُرانا

نیا کا نیض، قدیم، دیرینہ، اگلے وقتوں کا

poor

بے چارَہ

پر داغ

زخم سے بھرا ہوا، زخمی، چوٹ لگا ہوا

pud

بچے کا ہاتھ

پُر آب

آبدار، پانی سے بھرا ہوا

پُر جاہ

مرتبہ سے بھرا ہوا، بہت عالی مرتبہ

پَوْد

بیج سے پیدا کیے ہوئے چھوٹے پودے جو ایک جگہ سے نکال کر دوسری جگہ لگائے جاتے ہیں، بوٹا، پنیری

پُر دَغا

دغا باز، دھوکے باز، فریبی

پُود

بانا، جس کو تانے میں ڈال کر کپڑا بنتے ہیں (اکثر تار کے ساتھ مستعمل مثلاً تار و پود)

pod

پَھلی

پُر کِیں

بد اندیش

پُر لاف

شیخی باز، شیخی بھگارنے والا .

پُر گوئی

بیحد باتیں، بکواس، زیادہ گوئی

پُر نَوا

لے سے بھرا ہوا، بہت اچھا گانے والا.

پُر دِلی

بہادری، جرات، دلاوری، دلیری، شجاعت

پُر مَزا

لذیذ ،مزے دار ، مزے کا .

پُر ضِیا

روشن ، پر نور ، منور.

پُر فَضا

وسیع، کشادہ، بارونق

پُر غِنا

لے سے بھرا ہو ؛ بہت اچھا گانے والا

پُر بار

پھلوں سے لدا ہوا (درخت)، وہ جس پر بوجھ لدا ہوا ہو، بوجھل، گرانبار، حاملہ

پُر تاب

روشنی، چمک اور نور سے بھرا ہوا

پُر مَزاح

پور پور

جوڑ جوڑ، بند بند

پُر جَفا

ظالم، ستم گر (مجازاً) معشوق

پُر قُوَّت

طاقت سے بھرا ہوا ، طاقت ور .

پُر مَذاق

دل لگی سے بھرا ہوا، پُر مزاج، ہنسانے والا

پُر دیوتا

وہ دیوتا جو شہر (بستی) کا محافظ ہے

پُر آتِش

آگ سے بھرا، گرم

پُر خار

دشوار گزار

پُر آرزُو

مشتاق، خواہش مند، جو خواہشات سے بھرپور ہو

پُر مُراد

مراد سے بھرا ہوا ، آرزو کے مطابق .

پُر اُمِّید

امیدوں سے بھرا ہوا، جسے کامیابی کی توقع ہو

پُر خواب

خواب آلودہ ، جس میں نیند جھلک رہی ہو.

پُر گُناہ

پُر آشوب

خطرنک اور فتنے فساد سے بھرا ہوا، جہاں امن مفقود ہو (زمانہ، جگہ وغیرہ)

پُر نَوِیس

زیادہ لکھنے والا، زود نویس.

پُر ظاہِر

بالکل ظاہر ، واضح .

پُر اَلْوان

رنگا رنگ ، قسم قسم کا.

پر فشاں

افشاں سے بھرا ہوا

پُر یَقِین

پر اعتماد، یقین اور بھروسہ والا

پُر نُور

صاحبِ کمال، روشن رائے، اہلِ بصیرت (عموماً حضورؐ کے ساتھ (خطابیہ)

پُر غُبار

گردو غبار سے اٹا ہوا ، (مجازاََ) تکالیف و مصائب سے بھرا.

پُر آبْلَہ

چھالوں سے بھرا ہوا، جس میں بہت چھالے پڑے ہوں

پُر حِیلَہ

پُر کِینَہ

بد اندیش

پُر غَمِیں

رک: پُر غم .

پُر سایہَ

سایہ دار.

پُر سالَہ

بوڑھا ، عمر رسیدہ،معمر

پُر خُوں

خون سے بھرا ہوا ؛ خون آلودہ

پُر آوازَہ

دھوم اور شہرت سے بھرا ہوا ، مشہور ، شہرت یافتہ.

پُر اَندام

بھرا ہوا جسم رکھنے والا، موٹا تازہ، فربہ

پُر رُعْب

جس میں شان ودبدبہ پایا جائے، مرعوب کر دینے والا۔

پُر ضَرُور

لازم، نہایت ضروری

اردو، انگلش اور ہندی میں اِنْکِساری کے معانیدیکھیے

اِنْکِساری

inkisaariiइंकिसारी

اصل: فارسی

وزن : 2122

موضوعات: عوامی

Roman

اِنْکِساری کے اردو معانی

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

شعر

Urdu meaning of inkisaarii

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے مترادفات

اِنْکِساری سے متعلق دلچسپ معلومات

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

pur

خراخراہٹ

پُر

(ف‏‏، خالی کا مقابل‏، بہت) صفت: بہت‏، لبریز‏، کامل اردو میں گوڑ کی آواز کو کہتے ہیں۔ بعض شعرائے لکھنؤ دم کے پہلو سے بچنے کے لئے ابتدائے کلام میں ان الفاظ کے استمعال سے پرہیز کرتے ہیں، جن کی ابتداء میں پُر ہوتا ہے

پُور

بیٹا .

purr

خراخراہٹ

پُرانے

پرانا (رک) کی جمع (تراکیب میں مستعمل).

پرانی

پُرانا کی تانیث، استعمال شدہ، بوسیدہ، فرسودہ

par

مِعْیار

پُرانا

نیا کا نیض، قدیم، دیرینہ، اگلے وقتوں کا

poor

بے چارَہ

پر داغ

زخم سے بھرا ہوا، زخمی، چوٹ لگا ہوا

pud

بچے کا ہاتھ

پُر آب

آبدار، پانی سے بھرا ہوا

پُر جاہ

مرتبہ سے بھرا ہوا، بہت عالی مرتبہ

پَوْد

بیج سے پیدا کیے ہوئے چھوٹے پودے جو ایک جگہ سے نکال کر دوسری جگہ لگائے جاتے ہیں، بوٹا، پنیری

پُر دَغا

دغا باز، دھوکے باز، فریبی

پُود

بانا، جس کو تانے میں ڈال کر کپڑا بنتے ہیں (اکثر تار کے ساتھ مستعمل مثلاً تار و پود)

pod

پَھلی

پُر کِیں

بد اندیش

پُر لاف

شیخی باز، شیخی بھگارنے والا .

پُر گوئی

بیحد باتیں، بکواس، زیادہ گوئی

پُر نَوا

لے سے بھرا ہوا، بہت اچھا گانے والا.

پُر دِلی

بہادری، جرات، دلاوری، دلیری، شجاعت

پُر مَزا

لذیذ ،مزے دار ، مزے کا .

پُر ضِیا

روشن ، پر نور ، منور.

پُر فَضا

وسیع، کشادہ، بارونق

پُر غِنا

لے سے بھرا ہو ؛ بہت اچھا گانے والا

پُر بار

پھلوں سے لدا ہوا (درخت)، وہ جس پر بوجھ لدا ہوا ہو، بوجھل، گرانبار، حاملہ

پُر تاب

روشنی، چمک اور نور سے بھرا ہوا

پُر مَزاح

پور پور

جوڑ جوڑ، بند بند

پُر جَفا

ظالم، ستم گر (مجازاً) معشوق

پُر قُوَّت

طاقت سے بھرا ہوا ، طاقت ور .

پُر مَذاق

دل لگی سے بھرا ہوا، پُر مزاج، ہنسانے والا

پُر دیوتا

وہ دیوتا جو شہر (بستی) کا محافظ ہے

پُر آتِش

آگ سے بھرا، گرم

پُر خار

دشوار گزار

پُر آرزُو

مشتاق، خواہش مند، جو خواہشات سے بھرپور ہو

پُر مُراد

مراد سے بھرا ہوا ، آرزو کے مطابق .

پُر اُمِّید

امیدوں سے بھرا ہوا، جسے کامیابی کی توقع ہو

پُر خواب

خواب آلودہ ، جس میں نیند جھلک رہی ہو.

پُر گُناہ

پُر آشوب

خطرنک اور فتنے فساد سے بھرا ہوا، جہاں امن مفقود ہو (زمانہ، جگہ وغیرہ)

پُر نَوِیس

زیادہ لکھنے والا، زود نویس.

پُر ظاہِر

بالکل ظاہر ، واضح .

پُر اَلْوان

رنگا رنگ ، قسم قسم کا.

پر فشاں

افشاں سے بھرا ہوا

پُر یَقِین

پر اعتماد، یقین اور بھروسہ والا

پُر نُور

صاحبِ کمال، روشن رائے، اہلِ بصیرت (عموماً حضورؐ کے ساتھ (خطابیہ)

پُر غُبار

گردو غبار سے اٹا ہوا ، (مجازاََ) تکالیف و مصائب سے بھرا.

پُر آبْلَہ

چھالوں سے بھرا ہوا، جس میں بہت چھالے پڑے ہوں

پُر حِیلَہ

پُر کِینَہ

بد اندیش

پُر غَمِیں

رک: پُر غم .

پُر سایہَ

سایہ دار.

پُر سالَہ

بوڑھا ، عمر رسیدہ،معمر

پُر خُوں

خون سے بھرا ہوا ؛ خون آلودہ

پُر آوازَہ

دھوم اور شہرت سے بھرا ہوا ، مشہور ، شہرت یافتہ.

پُر اَندام

بھرا ہوا جسم رکھنے والا، موٹا تازہ، فربہ

پُر رُعْب

جس میں شان ودبدبہ پایا جائے، مرعوب کر دینے والا۔

پُر ضَرُور

لازم، نہایت ضروری

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اِنْکِساری)

نام

ای-میل

تبصرہ

اِنْکِساری

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone