Search results

Saved words

Showing results for "inkisaarii"

bhii.D

crowd, throng, a mob

bhii.D kii

چھوٹی بھیڑ.

bhiiD

بِھیڑ

bhii.D-saala

sheepfold, pen

bhii.D-bhaa.D

glory, grandeur

bhii.D-shaalaa

Sheep-fold, pen.

bhii.D pa.Dnaa

افتادہ پڑنا ، وقت پیش آنا ، مصیبت پڑنا ، آفت آنا.

bhii.D kii bhii.D

a big crowd

bhii.D-bangaa

-

bhii.D karnaa

to flock, throng, swarm

bhii.D-paap.Daa

بھیڑ کی بال کاٹ کر نمک لگا کر خشک ہوئی کھال.

bhii.D chhaanaa

مجمع ہونا ، ہجوم کا یورش کرنا.

bhii.D chhaTnaa

(a crowd) be dispersed

bhii.D lagaanaa

swarm, crowd, throng

bhii.D-bha.Dakkaa

crowd, crowding, hustle-bustle

bhii.Dan

بھیڑ کی ایک تانیثی شکل

bhii.D-bha.Daakaa

رک : بھیڑ بھڑکا.

bhii.D bha.Dkkaa karnaa

create an uproar, assemble at one place

bhii.D-bungaah

-

bhii.D na ThaTThaa maar nuhaTaa

نہ مجمع ، نہ موقع ، بے محل بات کرنے کے موقع پر بولتے ہیں ، خواہ مخواہ لڑنے والی عورت کے متعلق کہتے ہیں.

bhii.Dii-KHaana

رک : بھیڑ سالا (۱).

bheD

بھیڑ

bhed

puzzle, riddle

bhaa.D

furnace, kiln, oast, large oven

bha.D

howling sound of the wind

bhau.D

رک : بڑھیا ، بوڑھی عورت .

bhi.D

yellow or dark red flying worm who have poisonous sting, wasp, hornet

bhiiDii-KHaana

رک : بھنڈی خانہ .

bhuu.D

porous soil, sandy ground

bhi.Do.n

hornets. crowds

biiha.D

rough, uneven, rugged, uncultivated, uneven land, forest

bahii.D

رک : بہیر.

behad

boundless, endless

bhaa.n.D

vessel, utensil

bhaado.n

the sixth month of the Bikrami calendar corresponding to August-September

bhadd

insult, affront, scornful abuse

bhad

a soft-sounding blow, thud, the sound of anything falling on soft ground, dull crash, thump

bhuuD

رک : بھوڑ .

behead

گردن اڑانا

bhaa.nD

street jester, actor, buffoon, mimic

bhe.nD

a perennial water-plant, Aeschynomene aspera

bhaa.nDo.n

بھن٘ڈ (رک) کی جمع ، مرکبات میں مستعمل .

bha.nD

pot

bho.nD

dung-beetle

bhuu.nD

رک : بُھن٘ڈ .

kaalii-bhii.D

black sheep, hypocrite

muDh-bhii.D

encounter, meeting.

kyaa bhii.D kiyaa bhii.D kii laat

۔ مثل کیاحقیقت ہے یعنی بےاصلشے ہے۔

masiih kii bhii.D

(Metaphorically) Christian

sotii bhii.D jagaanaa

پرانے جھگڑے کو پھر اٹھانا، دبی دبائی بات کو چھیڑنا

jaan par bhii.D pa.Dnaa

جان پر رنج و مصیبت کا ہجوم ہونا.

yaar vahii jo bhii.D me.n kaam aa.e

a friend in need is a friend indeed

bhe.D-vaa.ns

رات کے وقت خالی کھیت میں بھیڑوں کا گلہ چھوڑ کر زمین کو کھدیانے کا طریقہ ، بھیڑوں کی تعداد جو رات بھر کھیت کے قطعے میں ٹھیر کی جگہ جگہ پیشاب اور مین٘گنی کرتے اور رون٘دتی ہے وہ زمین کے لیے بہت عمدہ کھاد ہو جاتی ہے.

bha.D-saa.ii.n

بھاڑ، بھٹی

bhaa.D me.n pa.Do

ایک کوسنا، غارت جائے، فنا ہو، برباد ہو

bhaa.D me.n pa.De

ایک کوسنا، غارت جائے، فنا ہو، برباد ہو

bhi.D pa.Dnaa

join vigorously in a physical or verbal duel

sastii bhii.D ko Taa.ng uThaa kar dekhte hai.n

Cheap bargains are closely examined.

bhuu.D-savaa.iyaa

ریت کی ملی ہوئی چکنی مٹی کی نرم زمین جو کھیتی کے لیے نہایت عمدہ ہوتی ہے اور آل کی زیادتی کی وجہ سے گیہوں بہت اچھا پیدا ہوتا ہے ، ریتوار ، دومٹ ، مٹیار ، دورس ، چکنوٹ ؛ بھوڑ ملاؤنی .

bhaa.nDaa-pho.D

one who discloses a secret, tell-tale, blab

Meaning ofSee meaning inkisaarii in English, Hindi & Urdu

inkisaarii

इंकिसारीاِنْکِساری

Origin: Persian

Vazn : 2122

Tags: Colloquial

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

Sher Examples

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

Urdu meaning of inkisaarii

  • Roman
  • Urdu

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

Synonyms of inkisaarii

Interesting Information on inkisaarii

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

bhii.D

crowd, throng, a mob

bhii.D kii

چھوٹی بھیڑ.

bhiiD

بِھیڑ

bhii.D-saala

sheepfold, pen

bhii.D-bhaa.D

glory, grandeur

bhii.D-shaalaa

Sheep-fold, pen.

bhii.D pa.Dnaa

افتادہ پڑنا ، وقت پیش آنا ، مصیبت پڑنا ، آفت آنا.

bhii.D kii bhii.D

a big crowd

bhii.D-bangaa

-

bhii.D karnaa

to flock, throng, swarm

bhii.D-paap.Daa

بھیڑ کی بال کاٹ کر نمک لگا کر خشک ہوئی کھال.

bhii.D chhaanaa

مجمع ہونا ، ہجوم کا یورش کرنا.

bhii.D chhaTnaa

(a crowd) be dispersed

bhii.D lagaanaa

swarm, crowd, throng

bhii.D-bha.Dakkaa

crowd, crowding, hustle-bustle

bhii.Dan

بھیڑ کی ایک تانیثی شکل

bhii.D-bha.Daakaa

رک : بھیڑ بھڑکا.

bhii.D bha.Dkkaa karnaa

create an uproar, assemble at one place

bhii.D-bungaah

-

bhii.D na ThaTThaa maar nuhaTaa

نہ مجمع ، نہ موقع ، بے محل بات کرنے کے موقع پر بولتے ہیں ، خواہ مخواہ لڑنے والی عورت کے متعلق کہتے ہیں.

bhii.Dii-KHaana

رک : بھیڑ سالا (۱).

bheD

بھیڑ

bhed

puzzle, riddle

bhaa.D

furnace, kiln, oast, large oven

bha.D

howling sound of the wind

bhau.D

رک : بڑھیا ، بوڑھی عورت .

bhi.D

yellow or dark red flying worm who have poisonous sting, wasp, hornet

bhiiDii-KHaana

رک : بھنڈی خانہ .

bhuu.D

porous soil, sandy ground

bhi.Do.n

hornets. crowds

biiha.D

rough, uneven, rugged, uncultivated, uneven land, forest

bahii.D

رک : بہیر.

behad

boundless, endless

bhaa.n.D

vessel, utensil

bhaado.n

the sixth month of the Bikrami calendar corresponding to August-September

bhadd

insult, affront, scornful abuse

bhad

a soft-sounding blow, thud, the sound of anything falling on soft ground, dull crash, thump

bhuuD

رک : بھوڑ .

behead

گردن اڑانا

bhaa.nD

street jester, actor, buffoon, mimic

bhe.nD

a perennial water-plant, Aeschynomene aspera

bhaa.nDo.n

بھن٘ڈ (رک) کی جمع ، مرکبات میں مستعمل .

bha.nD

pot

bho.nD

dung-beetle

bhuu.nD

رک : بُھن٘ڈ .

kaalii-bhii.D

black sheep, hypocrite

muDh-bhii.D

encounter, meeting.

kyaa bhii.D kiyaa bhii.D kii laat

۔ مثل کیاحقیقت ہے یعنی بےاصلشے ہے۔

masiih kii bhii.D

(Metaphorically) Christian

sotii bhii.D jagaanaa

پرانے جھگڑے کو پھر اٹھانا، دبی دبائی بات کو چھیڑنا

jaan par bhii.D pa.Dnaa

جان پر رنج و مصیبت کا ہجوم ہونا.

yaar vahii jo bhii.D me.n kaam aa.e

a friend in need is a friend indeed

bhe.D-vaa.ns

رات کے وقت خالی کھیت میں بھیڑوں کا گلہ چھوڑ کر زمین کو کھدیانے کا طریقہ ، بھیڑوں کی تعداد جو رات بھر کھیت کے قطعے میں ٹھیر کی جگہ جگہ پیشاب اور مین٘گنی کرتے اور رون٘دتی ہے وہ زمین کے لیے بہت عمدہ کھاد ہو جاتی ہے.

bha.D-saa.ii.n

بھاڑ، بھٹی

bhaa.D me.n pa.Do

ایک کوسنا، غارت جائے، فنا ہو، برباد ہو

bhaa.D me.n pa.De

ایک کوسنا، غارت جائے، فنا ہو، برباد ہو

bhi.D pa.Dnaa

join vigorously in a physical or verbal duel

sastii bhii.D ko Taa.ng uThaa kar dekhte hai.n

Cheap bargains are closely examined.

bhuu.D-savaa.iyaa

ریت کی ملی ہوئی چکنی مٹی کی نرم زمین جو کھیتی کے لیے نہایت عمدہ ہوتی ہے اور آل کی زیادتی کی وجہ سے گیہوں بہت اچھا پیدا ہوتا ہے ، ریتوار ، دومٹ ، مٹیار ، دورس ، چکنوٹ ؛ بھوڑ ملاؤنی .

bhaa.nDaa-pho.D

one who discloses a secret, tell-tale, blab

Showing search results for: English meaning of inkisaaree, English meaning of inkisaari

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (inkisaarii)

Name

Email

Comment

inkisaarii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone