تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"حُقَّہ بَھر بَڑوں کو دِیجے جَب سُلْگتے تَب آپ ہی پِیجے" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں حُقَّہ بَھر بَڑوں کو دِیجے جَب سُلْگتے تَب آپ ہی پِیجے کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
حُقَّہ بَھر بَڑوں کو دِیجے جَب سُلْگتے تَب آپ ہی پِیجے کے اردو معانی
- حقّے کو سلگانے میں دیر اور زور لگتا ہے اس واسے اگر بزرگوں کو حقہ بھر کر دیا جائے تو ایک تو ان کی عزّت ہوئی اور جب تک اپنی باری آئے وہ اچھی طرح سلگ جاتا ہے اور مزے دار ہو جاتا ہے
Urdu meaning of huqqa bhar ba.Do.n ko diije jab sulagte tab aap hii piije
- Roman
- Urdu
- hukke ko sulgaane me.n der aur zor lagtaa hai is vaase agar buzurgo.n ko huqqa bhar kar diyaa jaaye to ek to un kii izzat hu.ii aur jab tak apnii baarii aa.e vo achchhii tarah sulag jaataa hai aur mazedaar ho jaataa hai
हुक़्क़ा भर बड़ों को दीजे जब सुलगते तब आप ही पीजे के हिंदी अर्थ
- हुक्के को सुलगाने में देर और ज़ोर लगता है इस वासे अगर बुज़ुर्गों को हुक़्क़ा भर कर दिया जाये तो एक तो उन की इज़्ज़त हुई और जब तक अपनी बारी आए वो अच्छी तरह सुलग जाता है और मज़ेदार हो जाता है
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
مَوتِ اَبْیَض
بھوک ، نیند اور پیاس پر قابو پا لینا ؛ (تصوف) صوفیہ حضرات کے نزدیک بھوک کو کہتے ہیں کیونکہ بھوک سے باطن اور قلب مومن کا منور ہوتا ہے تو جب سالک شکم کو ہمیشہ خالی رکھے گا تو وہ موت ابیض سے مرجاویگا یعنی اوسکا قلب منور ہو جاویگا اور اسوقت زندگی حاصل ہو جاویگی یعنی اوسکی فطانت اور دانائی زیادہ ہو جاویگی کیونکہ جسکا شکم ہمیشہ بھرا رہتا ہے اوسکی فطانت اور دانائی کم ہو جاتی ہے
مَوتِ اَحْمَر
(تصوف) مخالفت نفس کو کہتے ہیں اور بعض کے نزدیک اس سے فنا بالعشق الصرف مراد ہے یعنی عشق میں فنا ہونا اور یہ فنا فی الذات ہے کیونکہ عشق صوفیا کی اصطلاح میں خدا کا نام ہے
مَوتِ اَسْوَد
(تصوف) تحمل اور برداشت کرنا ، ایذائے خلق پر کیونکہ جب سالک ایذائے خلق سے اپنے نفس میں کوئی حرج نہیں پاتا ہے اور نفس اس ایذا سے متالم نہیں ہوتا بلکہ لذت پاتا ہے کیونکہ وہ اوس کو اپنے محبوب کی جانب سے دیکھتا ہے تو وہ موت اسود سے مر جاتا ہے
مَوتِ اَخْضَر
(تصوف) گدڑی پہننے کو کہتے ہیں جس میں ایسے پیوند جڑے ہوں کہ قیمت دار نہ ہوں ، پس جس وقت سالک ایسے لباس پر قناعت کرے گا جس سے ستر پوشی اور نماز صحیح ہو تو وہ شخص موت اخضر سے مر جاوے گا یہ سبب اخضرا اور تباہ اور سیاہ ہونے عیش ظاہری کے کیونکہ اوسنے نورِ جمالی ذاتی سے منور ہو جانے پر قناعت کی جس سے وہ حیات ابدی کے ساتھ زندہ ہوا اور تجمل عارضی سے مستغنی ہوا
مَوت طَبْعی
(طب) وہ موت جو رفتہ رفتہ اصلی رطوبات جسم کے تحلیل ہوتے رہنے ، حرارت غریزی کے گھٹتے گھٹتے اور بالآخر بجھ جانے سے بغیر کسی ناگہانی سبب کے واقع ہو
مَوت بَرْحَق ہے
موت سچ ہے ، موت کا وقت مقرر ہے ، موت کو کوئی ٹال نہیں سکتا ، موت لازماً آئے گی اس سے بچا نہیں جا سکتا
مَوترا
گھوڑے کی پچھلی ٹانگوں کی ایک بیماری کا نام جس میں گھٹنوں کی رگیں پھول کر بڑھ جاتی ہیں اور گھوڑے کو چلنے پھرنے سے معذور کر دیتی ہیں
موت کا کنواں
مصنوعی گول چوبی کنواں، جس کی دیواروں پر سرکس میں تماشا دکھانے والے موٹرسائیکل یا گاڑی چلاتے ہیں
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
chaara-saaz
चारा-साज़
.چارَہ ساز
one who finds a way out (of trouble)
[ Na Hamdam ki jaan-nisari khush kar sakti hai na chara-saaz ki aasman-o-zamin ke qulabe milane wali chizen ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
muttafiq
मुत्तफ़िक़
.مُتَّفِق
consenting, agreeing
[ Do shakhs aapas mein muttafiq ho kar rozgar ke waste kisi mulk ko chale jate the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHaadim
ख़ादिम
.خادِم
domestic servant, servant
[ Mahapadam Kabir ka khadim tha ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ta'aavun
त'आवुन
.تَعاوُن
cooperation, mutual aid, assistance
[ Shauhar aur biwi ke bich aapas mein ta'aawun zaruri hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
nisf
निस्फ़
.نِصف
half
[ Kamod raat ke pahle nisf pahar mein gaya jata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sifaaratii
सिफ़ारती
.سِفارَتی
diplomatic
[ Aurangzeb waqt Hind-o-Iran ke sifarati ta'alluqat munqata ho gaye the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
nasheman
नशेमन
.نَشیمَن
nest, shelter, den, hole
[ Parinde apna nasheman chhod kar nili-nili faza ki wusaton mein hawa ke dosh par udte fir rahe hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mardum-shumaarii
मर्दुम-शुमारी
.مَردُم شُماری
census
[ Mardum-Shumari se aabadi, sharh-e-paidaish, sharh-e-maut waghaira ka pata chalta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
kaabiina
काबीना
.کابِینَہ
cabinet (of ministers)
[ Walid Saheb kabina mein secretary hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
difaa'ii
दिफ़ा'ई
.دِفاعی
serving for defence, defensive
[ Adliya (Court) mein difaai wakil ne mukhalif fariq (Party) ki dalilon ko be-buniad thahraya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (حُقَّہ بَھر بَڑوں کو دِیجے جَب سُلْگتے تَب آپ ہی پِیجے)
حُقَّہ بَھر بَڑوں کو دِیجے جَب سُلْگتے تَب آپ ہی پِیجے
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔