تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ہِجْر" کے متعقلہ نتائج

مُوجِب

باعث، سبب، وجہ

مُوجِبَہ

(منطق) اثباتی، مثبت، اقراری، جس میں ہونا، ظاہر کیا جائے (نہ ہونا، نہ ہو) سالبہ کا نقیض، ضروری چیز

مُوجِب ہونا

کسی امر کی وجہ یا سبب ہونا

مُوجِبات

۱۔ موجب کی جمع ، ضروری باتیں ، اسباب ، وجوہات ، واجب باتیں ، واجب کام

مُوجِبَہ جُزئِیَہ

(منطق) اثباتی یا مثبت جزئیہ ، وہ قضیہ جس میں موضوع اور محول کے درمیان رابطہ کیا گیا ہو

مُوجِبِ عَذاب

رک : موجب ِ عتاب

مُوجِبِ عِتاب

عتاب اور عذاب کا سبب یا وجہ

مُوجِبِ عُمُوم

عام سبب یا عام وجہ

مُوجِبَہ کُلِّیَہ

تمام اثبات ، جزو کی ضد

مُوجِبِ حَد

(فقہ) حد کا سبب ، مستوجب ِحد

مُوجِبِ شَر

شرارت اور فساد کا سبب

مُوجِبِ قَبض

(تصوف) دل کا یادِ خدا کی طرف متوجہ نہ ہونے کا باعث ، دل کی گرفتگی کا سبب

مُوجِبِ اَوَّل

پہلا سبب ، اصل وجہ

مُوجِبِ اِیذا

تکلیف کا سبب یا وجہ

مُوجِبِ ثَواب

ثواب کا باعث ، ثواب کا سبب

مُوجِبِ غَفلَت

(تصوف) غفلت کی وجہ یا غفلت کا سبب

مُوجِبِ کائِنات

کائنات کی تخلیق کا سبب ؛ مراد : انسان خصوصاً رسول خدا صلی اللہ علیہ وآلہٰ وسلم

مُوجِبِ آزمائِش

جانچنے اور پرکھنے کا سبب یا وجہ

مُوجِباتِ رَحمَت

رحمت اور کرم کے اسباب

مُوجِبِ حَسَنات

نیکی اور بھلائی کے اسباب

مُوجِبِ اِفْتِخار

cause of pride

مُوجِباتِ تَرغِیب

ترغیب دلانے والے اسباب

بَہ مُوجِب

(کس امر) کے مطابق، موافق، بہ تعمیل، بدستور، بمطابق، بموافق، حسب

اردو، انگلش اور ہندی میں ہِجْر کے معانیدیکھیے

ہِجْر

hijrहिज्र

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: کنایۃً تصوف

اشتقاق: ہَجَرَ

  • Roman
  • Urdu

ہِجْر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • محبوب سے دوری، جدائی، فراق، مفارقت، علیٰحدگی
  • (مراداً) ہجرت
  • (کنایتاً) ہجرت نبوی صلی اﷲ علیہ وآلہ وسلم
  • (تصوف) مشاہدۂ حق سے بوجہِ حجاب و موانع خلقیہ کے باعث محجوب و محروم رہنا
  • ملک بحرین کا قدیم نام جہاں کی ٹکسال کے درہم معیاری خیال کیے جاتے تھے
  • علاقہ جو اپنی کھجوروں کے لیے مشہور تھا
  • (مراداً) شہر، جنوبی عرب کے اکثر علاقوں کے نام کا حصہ
  • چھوڑنا، کسی چیز کو رنج و ملال یا بیزاری کے ساتھ ترک کرنا
  • (لفظاً) جدا کرنا
  • (مجازاً) ترک تعلق
  • تیز گرمی، دوپہر
  • بکواس، ہذیان
  • قابل حفاظت چیز کو چھوڑنا
  • الگ کرنا (خصوصاً عورت کو)
  • پاس نہ آنے دینا، ترک کرنا (خصوصاً جماع)
  • علیٰحدگی
  • رسی کے ایک سرے کو اونٹ کے پا نو کے گرد اور دوسرے سرے کو زین سے کس کر باندھنا
  • فحش کلامی
  • فحش بات، بیہودہ بات

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of hijr

  • Roman
  • Urdu

  • mahbuub se duurii, judaa.ii, firaaq, mufaariqat, alyaahadgii
  • (muraadan) hijrat
  • (kinaayatan) hijrat nabavii sillii allaah alaihi vaala vasallam
  • (tasavvuf) mushaahidaa-e-haq se bojh-e-hijaab-o-mavaane Khalqiih ke baa.is mahjuub-o-mahruum rahnaa
  • mulak bahriin ka qadiim naam jahaa.n kii Taksaal ke dirham mayaarii Khyaal ki.e jaate the
  • ilaaqa jo apnii Khajuuro.n ke li.e mashhuur tha
  • (muraadan) shahr, junuubii arab ke aksar ilaaqo.n ke naam ka hissaa
  • chho.Dnaa, kisii chiiz ko ranj-o-malaal ya bezaarii ke saath tark karnaa
  • (lafzan) judaa karnaa
  • (majaazan) tark-e-taalluq
  • tez garmii, dopahar
  • bakvaas, hazyaan
  • qaabil hifaazat chiiz ko chho.Dnaa
  • alag karnaa (Khusuusan aurat ko
  • paas na aane denaa, tark karnaa (Khusuusan jamaa
  • alyaahadgii
  • rassii ke ek sire ko u.unT ke paanv ke gard aur duusre sire ko ziin se kis kar baandhnaa
  • fahash kalaamii
  • fahash baat, behuuda baat

English meaning of hijr

Noun, Masculine

हिज्र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • अकेलापन, जुदाई, विरह, वियोग, विछोह, त्याग
  • (अर्थात) हिजरत अर्थात पलायन
  • (संकेतात्मक) हिजरत-ए-नबवी सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम अर्थात पैग़ंबर मोहम्मद की हिजरत
  • (सूफ़ीवाद) मुशाहदा-ए-हक़ से लज्जा और लोक की बाधा के कारण छुपा रहना और वंचित रहना

    विशेष मुशाहदा-ए-हक़= बाह्य वस्तुओं को दूर करके अंतरदृष्टि को परमसत्ता पर केंद्रित करना

  • बहरीन देश का प्राचीन नाम जहाँ की टकसाल के दिरहम मूल्यवान विचार किए जाते थे
  • क्षेत्र जो अपनी ख़जूरों के लिए प्रसिद्ध था
  • (अर्थात) शहर, दक्षिणी अरब के अधिकतर क्षेत्रों के नाम का भाग
  • छोड़ना, किसी चीज़ को दुख और कष्ट या ऊब के साथ त्याग देना
  • (शाब्दिक) अलग करना
  • (लाक्षणिक) रिश्ता-नाता तोड़ लेना
  • तेज़ गर्मी, दोपहर
  • बकवास, बड़बड़ाहट
  • सुरक्षा करने योग्य चीज़ को छोड़ना
  • अलग करना (विशेषतः स्त्री को)
  • पास ना आने देना, त्याग करना (विशेषतः संभोग)
  • अलग होना
  • रस्सी के एक सिरे को ऊँट के पाँव के चारों ओर और दूसरे सिरे को ज़ीन से कस कर बाँधना

ہِجْر کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مُوجِب

باعث، سبب، وجہ

مُوجِبَہ

(منطق) اثباتی، مثبت، اقراری، جس میں ہونا، ظاہر کیا جائے (نہ ہونا، نہ ہو) سالبہ کا نقیض، ضروری چیز

مُوجِب ہونا

کسی امر کی وجہ یا سبب ہونا

مُوجِبات

۱۔ موجب کی جمع ، ضروری باتیں ، اسباب ، وجوہات ، واجب باتیں ، واجب کام

مُوجِبَہ جُزئِیَہ

(منطق) اثباتی یا مثبت جزئیہ ، وہ قضیہ جس میں موضوع اور محول کے درمیان رابطہ کیا گیا ہو

مُوجِبِ عَذاب

رک : موجب ِ عتاب

مُوجِبِ عِتاب

عتاب اور عذاب کا سبب یا وجہ

مُوجِبِ عُمُوم

عام سبب یا عام وجہ

مُوجِبَہ کُلِّیَہ

تمام اثبات ، جزو کی ضد

مُوجِبِ حَد

(فقہ) حد کا سبب ، مستوجب ِحد

مُوجِبِ شَر

شرارت اور فساد کا سبب

مُوجِبِ قَبض

(تصوف) دل کا یادِ خدا کی طرف متوجہ نہ ہونے کا باعث ، دل کی گرفتگی کا سبب

مُوجِبِ اَوَّل

پہلا سبب ، اصل وجہ

مُوجِبِ اِیذا

تکلیف کا سبب یا وجہ

مُوجِبِ ثَواب

ثواب کا باعث ، ثواب کا سبب

مُوجِبِ غَفلَت

(تصوف) غفلت کی وجہ یا غفلت کا سبب

مُوجِبِ کائِنات

کائنات کی تخلیق کا سبب ؛ مراد : انسان خصوصاً رسول خدا صلی اللہ علیہ وآلہٰ وسلم

مُوجِبِ آزمائِش

جانچنے اور پرکھنے کا سبب یا وجہ

مُوجِباتِ رَحمَت

رحمت اور کرم کے اسباب

مُوجِبِ حَسَنات

نیکی اور بھلائی کے اسباب

مُوجِبِ اِفْتِخار

cause of pride

مُوجِباتِ تَرغِیب

ترغیب دلانے والے اسباب

بَہ مُوجِب

(کس امر) کے مطابق، موافق، بہ تعمیل، بدستور، بمطابق، بموافق، حسب

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ہِجْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

ہِجْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone