تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گُزارَہ" کے متعقلہ نتائج

شَوکَت

حشمت و ثروت، شان، دبدبہ، ہیبت، رعب، عزت و شان، قوت، تیزی، شدّت

شَوکَت بَڑْھنا

شان و شکوہ بڑھنا ، قوت بڑھنا ، اثر بڑھنا ، رعب و دبدبہ زیادہ ہونا .

شَوکَت بَڑھانا

شان و شکوہ زیادہ کرنا ، درجہ و منزلت بڑھانا .

شَوکَت دِکھانا

رعب ڈالنا ، جاہ و جلال دکھانا .

شَوکَتُ الْعَقْرَب

بچھو کا ڈنک

شَوکَتُ الْحائِک

جولاہے کا ایک آلہ جس سے کپڑے کی سطر کو برابر کرتا ہے .

شَوکَت جَتانا

رعب و داب یا جاہ و جلال ظاہر کرنا

شَوکَتُ الْیَہُود

(طب) اونٹ کٹارا کی قسم سے ایک پودا، عشق الصبیان، ادویات میں Acanthus Edulis of Mollis مستعمل لاط :

شَوکَت ظاہِر کَرنا

جاہ و جلال دکھانا، رعب دکھانا

شَوکَت ظاہِر ہونا

جاہ و جلال معلوم ہونا

شوکت الفاظ

magnificence, pomp of words

شَوکَتُ الْجِمال

(طب) شوکۂ یہودیہ ، عشق الصبیان، اونٹ کٹارا سے مشابہ ایک Conius Acarna جھاڑی ، ادویات میں مستعمل لاط :

شَوکَتُ الْبَصِیر

ایک خاردار جھاڑی جو اونٹ بڑے شوق سے کھاتا ہے ؛ اون٘ٹ کٹارا ؛ بھٹ کٹیا ؛ گوکھرو .

شَوکَتِ شاہی

बादशाहों का ठाठ-बाट।

شوکت تعمیر عرش و فرش

grandeur of the architecture of sky and earth

شَوکَت دیکھ کَر

رعب و دبدبہ ملاحظہ کرکے، رعب و داب دیکھ کر

شاكْت

شكتی دیوی كا معتقد یا پجاری؛ طاقت، قوت، ہمت، حوصلہ

shake-out

اصلا ح، تنظیم نو، کسی ادارے کی کا ر کردگی کو بہتر بنانے کے لیے اقدامات۔.

شَوقِ تَزْئِین

दे. ‘शौके आराइश'।

باعِثِ شَوکَت

cause of magnificence

بَشَوکَت

شان سے، شان و شوکت کے ساتھ

پر شوکت

شاندار، خوش نما، عالی شان

شان و شَوكَت

رعب و دبدبہ، ٹھاٹھ، احتشام، سج دھج، جاہ و حشم

شان شَوکَت سے رَہنا

ٹھاٹھ سے زندگی بسر کرنا

صاحِبِ شان و شَوکَت

جاہ و جلال والا

اَہلِ شَوکَت

امیر کبیر، بڑے آدمی، دولتمند

صَولَت و شَوکَت

رک : صولت و حشمت۔

شان و شَوكَت سے رَہْنا

كروفر سے رہنا ، ٹھاٹھ باٹھ سے رہنا ، جاہ و جلال اور جاہ و حشم كے ساتھ رہنا۔

شاكْت مَت

وہ مذہب جس میں شكتی دیوی كی پوجا كی جاتی ہے

شَکْتی مَث

طاقت ور، قوی وہ جسے دولت حاصل ہو گئی ہو؛ نیزے سے مسلّح

شَکْتی ناچ

(ہند) ایک قسم کا رقص جس میں لکشمی کا بھیس دھار کر پوجا کی جاتی ہے

شَقی الطَّبْع

दे. शकीउलक़ल्ब ।।

شَکْتی پُوجا

ہندوؤں کی شکتی دیوی کی پرستش

شَکْتی وان

superman

شَکْتی

طاقت، قدرت، تاب و تواں ، قوّت

شَوق تیز ہونا

شوق بڑھنا، خواہش زیادہ ہونا، رغبت ہونا

شَک اُٹْھنا

شبہہ پیدا ہونا

شَکْتی مان

بلوان، زور آور، صاحبِ قدرت، طاقت ور، پہلوان

ساہُو کُتّا

وہ کُتّا جس کی پیٹھ پر بالی نہیں ہوتے.

شَوق ٹَیَکْنا

خواہش ظاہر ہونا

شَوق اُٹْھنا

اشتیاق پیدا ہونا

عاشِق تَن

عاشق مزاج ، رنگیلا ، خوش طبع.

بُھوکے کو کُچھ دِیجِئے یَتھا شَکَت جو ہوئے

جہاں تک ہوسکے بھوکے کو کچھ دینا چاہیئے

جَتھا شَکْت

اپنی حیثیت کے موافق ، حسب ، اپنی طاقت کے مطابق .

مُعاشَقَت

ایک دوسرے سے عشق کرنا ، باہمی محبت ۔

سَرْب شَکْتی مان

ہر بات پر قدرت رکھنے والا، قادرِ مطلق نیز اس عقیدے کا پیرو

اردو، انگلش اور ہندی میں گُزارَہ کے معانیدیکھیے

گُزارَہ

guzaaraगुज़ारा

نیز : گُزارہ, گُزارا

اصل: فارسی

وزن : 122

موضوعات: فقہ کشتی بانی کشتی بانی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

گُزارَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • پُل یا کشتی سے دریا عبور کرنا.
  • ایک جگہ سے دوسری جگہ جانا ، دریا پار کرنا ، پار اترنا.
  • گزر بسر، اوقاتِ بسری، گزر اوقات
  • نباہ، گزراوقات
  • وظیفہ ، خرچ.
  • پہنچ ، سمائی ، گزرنے کا امکان.
  • نباہ، نرباہ
  • آمد و رفت ، آنا جانا.
  • راستہ ، رہ گذار نیز آمد و رفت ، گذر ، رسائی.
  • رزق، نان نفقہ، وہ رقم جو گزر اوقات کے لئے ملے، وجہ معیشت
  • پہنچ ، رسائی.
  • گذر بسر ، گذر اوقات.
  • پُل یا کشتی سے دربا عبور کرنا، دریا پار کرنا
  • تنخواہ ، اُجرت.
  • گنجائش ، سمائی بود و باش.
  • رسائی، پہنچ، دخل، داخلہ، گنجائش، سمائی
  • چارہ ، چُھٹکارا.
  • گوارا ، برداشت ، گذر بسر ، نباہ.
  • اترائی گھاٹ کا کرایہ
  • دریا سے اُترنے کی جگہ.
  • وظیفہ جو سرکار کی طرف سے گذارے کے لیے ملے ، وجہِ معیشت ، ذریعۂ معاش.
  • بود و باش، ٹھکانا
  • گذر بسر ، وجہِ معیشت (رک : گزارہ مع تحتی الفاظ).
  • راستہ، گزرگاہ، (کتایۃً) چارہ تدبیر، راہِ فرار، راہِ نجات
  • مشترکہ ملکیت ، شکمی جائداد.
  • وہ رقم جو گزر اوقات کے لیے ملے، وجہ معیشت
  • اُترائی، ناؤ گھاٹ کا کرایہ
  • پُل یا کشتی وغیرہ سے دریا عبور کرنا
  • دریا سے اُترنے کی جگہ، گھاٹ، سڑک یا پُل کا محصول لینے کی جگہ

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

گُزارَہ

پُل یا کشتی سے دریا عبور کرنا.

شعر

Urdu meaning of guzaara

  • Roman
  • Urdu

  • pul ya kshati se dariyaa ubuur karnaa
  • ek jagah se duusrii jagah jaana, dariyaa paar karnaa, paar utarnaa
  • guzar basar, auqaat-e-basrii, guzar auqaat
  • nibaah, guzar auqaat
  • vaziifa, Kharch
  • pahunch, samaa.ii, guzarne ka imkaan
  • nibaah, narbaah
  • aamad-o-rafat, aanaa jaana
  • raasta, rahguzaar niiz aamad-o-rafat, guzar, rasaa.ii
  • rizk, naan nafqa, vo raqam jo guzar auqaat ke li.e mile, vajah ma.iishat
  • pahunch, rasaa.ii
  • guzar basar, guzar auqaat
  • pul ya kshati se darba ubuur karnaa, dariyaa paar karnaa
  • tanaKhvaah, ujrat
  • gunjaa.ish, samaa.ii buud-o-baash
  • rasaa.ii, pahunch, daKhal, daaKhilaa, gunjaa.ish, samaa.ii
  • chaaraa, chhuTkaaraa
  • gavaara, bardaasht, guzar basar, nibaah
  • utraa.ii ghaaT ka kiraaya
  • dariyaa se utarne kii jagah
  • vaziifa jo sarkaar kii taraf se guzaare ke li.e mile, vajah-e-ma.iishat, zariiyaa-e-ma.aash
  • buud-o-baash, Thikaana
  • guzar basar, vajah-e-ma.iishat (ruk ha guzaaraa maatahtii alfaaz)
  • raasta, guzargaah, (kataa.en) chaaraa tadbiir, raah-e-faraar, raah-e-najaat
  • mushtarkaa milkiyat, shikmii jaayadaad
  • vo raqam jo guzar auqaat ke li.e mile, vajah ma.iishat
  • utraa.ii, naav ghaaT ka kiraaya
  • pul ya kashtii vaGaira se dariyaa ubuur karnaa
  • dariyaa se utarne kii jagah, ghaaT, sa.Dak ya pul ka mahsuul lene kii jagah

English meaning of guzaara

Noun, Masculine

  • living, subsisting
  • crossing, passage
  • stay, abode
  • wages, remuneration

गुज़ारा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • खर्च, आजीविका, निर्वाह
  • गुजर। निर्वाह।
  • गुजरने या गुजारने की क्रिया या भाव।
  • जीविका, जीवन यापन
  • नदी पार करने की क्रिया
  • नदी पार करने का किराया
  • निर्वाह; गुज़र
  • निबाह, निर्वाह, पहुंच, गुज़र-बसर, ख़र्च
  • गुज़रने या गुज़ारने की क्रिया या भाव
  • घाट
  • रास्ता
  • नदी या पुल से पार जाना
  • आर्थिक सहायता; जीवनयापन के लिए दी जाने वाली धनराशि; वृत्ति।

گُزارَہ کے قافیہ الفاظ

گُزارَہ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شَوکَت

حشمت و ثروت، شان، دبدبہ، ہیبت، رعب، عزت و شان، قوت، تیزی، شدّت

شَوکَت بَڑْھنا

شان و شکوہ بڑھنا ، قوت بڑھنا ، اثر بڑھنا ، رعب و دبدبہ زیادہ ہونا .

شَوکَت بَڑھانا

شان و شکوہ زیادہ کرنا ، درجہ و منزلت بڑھانا .

شَوکَت دِکھانا

رعب ڈالنا ، جاہ و جلال دکھانا .

شَوکَتُ الْعَقْرَب

بچھو کا ڈنک

شَوکَتُ الْحائِک

جولاہے کا ایک آلہ جس سے کپڑے کی سطر کو برابر کرتا ہے .

شَوکَت جَتانا

رعب و داب یا جاہ و جلال ظاہر کرنا

شَوکَتُ الْیَہُود

(طب) اونٹ کٹارا کی قسم سے ایک پودا، عشق الصبیان، ادویات میں Acanthus Edulis of Mollis مستعمل لاط :

شَوکَت ظاہِر کَرنا

جاہ و جلال دکھانا، رعب دکھانا

شَوکَت ظاہِر ہونا

جاہ و جلال معلوم ہونا

شوکت الفاظ

magnificence, pomp of words

شَوکَتُ الْجِمال

(طب) شوکۂ یہودیہ ، عشق الصبیان، اونٹ کٹارا سے مشابہ ایک Conius Acarna جھاڑی ، ادویات میں مستعمل لاط :

شَوکَتُ الْبَصِیر

ایک خاردار جھاڑی جو اونٹ بڑے شوق سے کھاتا ہے ؛ اون٘ٹ کٹارا ؛ بھٹ کٹیا ؛ گوکھرو .

شَوکَتِ شاہی

बादशाहों का ठाठ-बाट।

شوکت تعمیر عرش و فرش

grandeur of the architecture of sky and earth

شَوکَت دیکھ کَر

رعب و دبدبہ ملاحظہ کرکے، رعب و داب دیکھ کر

شاكْت

شكتی دیوی كا معتقد یا پجاری؛ طاقت، قوت، ہمت، حوصلہ

shake-out

اصلا ح، تنظیم نو، کسی ادارے کی کا ر کردگی کو بہتر بنانے کے لیے اقدامات۔.

شَوقِ تَزْئِین

दे. ‘शौके आराइश'।

باعِثِ شَوکَت

cause of magnificence

بَشَوکَت

شان سے، شان و شوکت کے ساتھ

پر شوکت

شاندار، خوش نما، عالی شان

شان و شَوكَت

رعب و دبدبہ، ٹھاٹھ، احتشام، سج دھج، جاہ و حشم

شان شَوکَت سے رَہنا

ٹھاٹھ سے زندگی بسر کرنا

صاحِبِ شان و شَوکَت

جاہ و جلال والا

اَہلِ شَوکَت

امیر کبیر، بڑے آدمی، دولتمند

صَولَت و شَوکَت

رک : صولت و حشمت۔

شان و شَوكَت سے رَہْنا

كروفر سے رہنا ، ٹھاٹھ باٹھ سے رہنا ، جاہ و جلال اور جاہ و حشم كے ساتھ رہنا۔

شاكْت مَت

وہ مذہب جس میں شكتی دیوی كی پوجا كی جاتی ہے

شَکْتی مَث

طاقت ور، قوی وہ جسے دولت حاصل ہو گئی ہو؛ نیزے سے مسلّح

شَکْتی ناچ

(ہند) ایک قسم کا رقص جس میں لکشمی کا بھیس دھار کر پوجا کی جاتی ہے

شَقی الطَّبْع

दे. शकीउलक़ल्ब ।।

شَکْتی پُوجا

ہندوؤں کی شکتی دیوی کی پرستش

شَکْتی وان

superman

شَکْتی

طاقت، قدرت، تاب و تواں ، قوّت

شَوق تیز ہونا

شوق بڑھنا، خواہش زیادہ ہونا، رغبت ہونا

شَک اُٹْھنا

شبہہ پیدا ہونا

شَکْتی مان

بلوان، زور آور، صاحبِ قدرت، طاقت ور، پہلوان

ساہُو کُتّا

وہ کُتّا جس کی پیٹھ پر بالی نہیں ہوتے.

شَوق ٹَیَکْنا

خواہش ظاہر ہونا

شَوق اُٹْھنا

اشتیاق پیدا ہونا

عاشِق تَن

عاشق مزاج ، رنگیلا ، خوش طبع.

بُھوکے کو کُچھ دِیجِئے یَتھا شَکَت جو ہوئے

جہاں تک ہوسکے بھوکے کو کچھ دینا چاہیئے

جَتھا شَکْت

اپنی حیثیت کے موافق ، حسب ، اپنی طاقت کے مطابق .

مُعاشَقَت

ایک دوسرے سے عشق کرنا ، باہمی محبت ۔

سَرْب شَکْتی مان

ہر بات پر قدرت رکھنے والا، قادرِ مطلق نیز اس عقیدے کا پیرو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (گُزارَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

گُزارَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone