Search results

Saved words

Showing results for "ghar"

ajal

assigned time, destiny, fate, the assigned, appointed, or specified term or period (of a thing)

ajal-tab'ii

وہ موت جو بیماری سے ہو، مرگِ طبعی

ajal-girafta

caught by death, in the throes of death, about to die, One who is overtaken by fate, one whose hour of death is at hand, doomed person

ajal-rsiida

dead, doomed, destined to a fate involving death

ajal-Gair-tab'ii

مرگِ اتفاقیہ، وہ موت جو بیماری سے نہ ہو

ajal sar par savaar honaa

ایسا کام کرنا جس میں موت کا خطرہ ہو

ajal daaman-giir hai

قضا آئی ہے، موت پیچھے پڑی ہے

ajal kaa baazaar garam honaa

قتل عام ہونا، بہت لوگوں کا مرنا

ajal sar par kha.Dii honaa

موت کا موجود ہونا

ajal kaa paiGaam aanaa

مرنے کا وقت آجانا، مرگ کے آثار ظاہر ہونا

ajal sar par khelnaa

موت کا آپہنچنا، ایسا کام کرنا جس میں موت کا ڈر ہو

luqma-e-ajal

a dead body, corpse

tu'ma-e-ajal

موت کا لقمہ، موت کا نوالہ

farishta-e-ajal

the angel of death

nishaana-ajal

موت کا نشانہ ، ُلقمہء اجل

naha.ng-e-ajal

the angel of death

zahraab-e-ajal

موت کا پیالہ

daa'vat-e-ajal

call of death

to'maa ajal honaa

موت کا لقمہ ہونا ، موت کا نوالہ بننا ، مرجانا .

shaahbaaz-e-ajal

موت کو شاہباز سے استعارہ کرتے ہیں

tu'ma-e-ajal honaa

موت کا لقمہ ہونا، موت کا نوالہ بننا، مرجانا

luqma-e-ajal honaa

to be consigned to non-existence

luqma-e-ajal ban.naa

مر جانا ، مارا جانا ، قتل ہونا.

raahii-e-ajal honaa

to die

sar par ajal ha.nsnaa

موت کے آثار نمایاں ہونا.

luqma-e-ajal honaa

go into the jaws of death, die

payaam-e-ajal pahu.nchaanaa

to kill, murder

luqma-e-ajal ban jaanaa

مر جانا ، مارا جانا ، قتل ہونا.

sar par ajal kaa ha.nsnaa

موت کا قریب ہونا

sar-chang-e-ajal khaanaa

موت کا صدمہ اٹھانا

paiGaam-e-ajal aa pahu.nchnaa

طلبی ہونا، بلاوا آنا

nazr-e-ajal

to consign to death

dast-e-ajal

hand of death

paik-e-ajal

the messenger of death

sar par ajal kaa kha.Daa honaa

موت کا قریب ہونا

daa'ii-e-ajal ko labbaik kahnaa

to die

shamshiir-e-ajal kaa shikaar honaa

to die

nahang-e-ajal kaa nivaala honaa

مرجانا۔

nahang-e-ajal kaa nivaala ban.naa

مرجانا۔

sayyaad-e-ajal

the angel of death, death

daam-e-ajal

clutches of death

shamshiir-e-ajal

मौत की तलवार।

faazil-e-ajal

erudite scholar

qazzaaq-e-ajal

the angel of death

KHabardaar-e-ajal

angel of death, one who informs of departure

kuus-e-ajal

call of death, sign of death

be ajal maarnaa

قبل از وقت موت آجانا یا ہلاک ہوجانا

nihang-e-ajal kaa shikaar honaa

مرجانا

nihang-e-ajal kaa luqma honaa

رک : نہنگ اجل کا شکار ہونا۔

paiGaam-e-ajal aanaa

death to approach

paik-e-ajal aanaa

arrival of death

payaam-e-ajal aanaa

die

shaahid-e-ajal ke gale me.n haath Daalnaa

مرجانا

sar par ajal khelnaa

موت سر پر سوار ہونا ، موت کا وقت قریب آ جانا ؛ شامت آنا ، کمبختی آنا.

said raa chuu.n ajal aayad suu-e-sayyaad ravad

شکار کی جب موت آتی ہے تو شکاری کی طرف جاتا ہے، جب موت کا وقت آتا ہے کچھ بس نہیں چلتا

Meaning ofSee meaning ghar in English, Hindi & Urdu

ghar

घरگَھر

Origin: Sanskrit

Vazn : 2

Pictorial Reference

Upload more images

English meaning of ghar

Noun, Masculine

Sher Examples

घर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • मनुष्यों के रहने का स्थान जी दीवार आदि से घेरकर बनाया जाता है, किसी परिवार का निवास-स्थान, निवासस्थान, आवास, मकान
  • विद्युतीय तार का वो विभाग जहाँ विद्युतीय तार दिए और प्राप्त किए जाते हैं, टैलीग्राफ़ ऑफ़िस, तार देने का कार्यालय
  • (स्त्री॰) घर की सामग्री, गृहस्थी का सामान, जैसे: वह अपना इधर-उधर घूमता है, मै घर लिए बैठी रहती हूँ
  • ठोर, ठिकाना
  • अड्डा, केंद्र
  • पड़ाव, कार्यालय, कारख़ाना, आफ़िस, दफ़्तर, जैसे: डाकघर, तारघर, पुतलीघर, रेलघर, बंकघर इत्यादि
  • घोंसला, आशियाना, पक्षियों का बसेरा करने की जगह
  • भट्ट, खोह, बिल, छेद
  • शांति का स्थान, अश्रयस्थान, शांति और सुख से बसर करने का स्थान
  • जन्मस्थान, जन्मभूमि, वतन, स्वदेश
  • घर में रहने वालों की पूरी सामाजिक इकाई, घराना, कुल, वंश, खानदान, जैसे: किसी अच्छे या बड़े घर लड़की ब्याहेंगे, वह अच्छे घर का लड़का है
  • ( सांकेतिक) अपने लोग, संगति में रहने वाले, मित्र, साथी, दोस्त
  • ( खगोल विद्या) जन्मकुंडली में किसी ग्रह का स्थान, ग्रहों की राशि, घेरा, बुर्ज
  • किसी वस्तु (नगीना आदि) को जमाने या बैठाने का स्थान, वो जगह जहाँ नगीना जुड़ा होता है, नगीने का घाट, जैसे: नगीने का घर
  • ऐसा छिद्र जो आर-पार ना हो, कम गहरा छिद्र या छेद, बिल, सूराख, जैसे: छलनी के घर, बटन के घर
  • किसी वस्तु के अँटने या सामने का स्थान, छोटा गड्ढा, अटने या समाने का स्थान, जैसे: पानी ने स्थान-स्थान पर घर लिया है
  • कोई वस्तु रखने का डिब्बा या चोंग़ा, कोश, ख़ाना, केस, जैसे: चशमें का घर, तलवार का घर
  • शतरंज आदि का चौकोर ख़ाना, कोठा
  • ऊन या तागे की बुनाई में वो फंदे जो बुनने में सिलाई पर डाले जाते हैं, सोइटर
  • वो ख़ाने जो तावीज़ के नक़्श में बनाते हैं
  • राग का स्थान, मुकाम, स्वर, जैसे: यह चिड़िया कई घर बोलती है
  • मधुर स्वर पक्षी की आवाज़
  • बुलबुल की चहचहाहट पर भी घर से अभिप्राय लिया जाता है
  • किसी चीज़ के रखने का ख़ाना, जैसे: म्यान, नियाम, कोश, ग़िलाफ़
  • ऐनक रखने का ख़ाना, ख़ौल, आवरण, केस
  • कला, शैली, ढंग, तरीक़ा
  • कोठरी, कमरा, जैसे: ऊपर के खंड में केवल चार घर हैं
  • आड़ी खड़ी खिंची हुई रेखाओं से घिरा स्थान, कोठा, ख़ाना, जैसे: कुंडली या यंत्र का घर
  • (बाज़ारू) भग या गुगेंद्रियों
  • ( मजाज़न) क़ब्र, गोर, अनादि निवास-स्थान
  • स्वामी, मालिक, आक़ा
  • पति, बर, दूल्हा
  • भंडार, गोदाम
  • उत्पत्ति स्थान, मूल कारण, उत्पन्न करने वाला, जैसे: (क) रोग का घर खाँसी, खीरा रोग का घर है
  • पटरी आदि से घिरा हुआ स्थान, ख़ाना, कोठा, जैसे: आलमारी के घर, संदूक़ के घर
  • गिरह, जेब, डब
  • दाँव, पेंच, युक्ति, जैसे: वह कुश्ती के सब घर जानता है
  • चोट मारने का स्थान, वार करने का स्थान या अवसर
  • आँख का गोलक या गड्ढा
  • चौखटा, फ्रेम, जैसे: तसवीर का घर
  • वह स्थान जहाँ कोई वस्तु बहुतायत से हो, भांडार, खजाना, जैसे: काश्मीर मेवों का घर है
  • केले, मूँज या बाँस का समूह जो एकत्र घने होकर उगते हैं
  • चारों तरफ़ रेखा खींचकर बना आरेख, कोठा, ख़ाना
  • किसी समस्या की वजह, जैसे- प्रदूषण रोग का घर है

گَھر کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • کسی فرد یا خاندان کے رہنے کی جگہ، رہائش گاہ، جائے سکونت، مکان، مسکن، حویلی، کوٹھی، بنگلہ
  • تار برقی کا وہ محکمہ جہاں تار برقی سے تار دیے اور وصول کیے جاتے ہیں، ٹیلیگراف آفس، تار دینے کا دفتر
  • (عورت) خانہ داری، اثاث البیتہ، سامان خانہ داری، گرہست پن
  • ٹھور، ٹھکانا، جگہ
  • اڈا، مرکز
  • پڑاؤ، صدر، دفتر، آفس جیسے: تارگھر، ڈاک گھر
  • گھونسلا، آشیانہ، پرندوں کے بسیرا کرنے کی جگہ
  • بھٹ، کھوہ، بل، جیسے: چیونٹی کا گھر
  • امن کی جگہ، جائے پناہ، آرام و راحت سے بسر کرنے کا مقام
  • جائے پیدائش، دیس، وطن
  • گھر کے تمام افراد، اہل خانہ، گھر کا گھر، پورا گھر، خاندان، کنبہ
  • (کنایۃً) اپنے لوگ، عزیز و اقارب
  • (ہیئت) کسی سیارے کا دائرہ گردش جسے اس کا مقام، گھر یا منزل کہتے ہیں، برج
  • نگینے کا گھاٹ، وہ جگہ جہاں نگینہ جڑا ہوتا ہے
  • ایسا سوراخ جو آرپار نہ ہو، کم گہرا سوراخ یا چھید
  • گنجائش، سمائی
  • چوسر، پچیسی یا لوڈو میں بنے ہوئے چار خانوں کے درمیان کا بڑا خانہ جس میں گوٹ جانے سے گوٹ پکی ہو جاتی ہے اس کو چاروں رنگوں کا گھر کہتے ہیں
  • اون یا تاگے کی بنائی میں وہ پھندے جو بننے میں سلائی پر ڈالے جاتے ہیں، سوئٹر
  • وہ خانے جو تعویذ کے نقش میں بناتے ہیں
  • مقام سُر، راگ کا مقام
  • خوش الحان پرند کی آواز
  • بلبل کی نغمہ سنجی پر بھی گھر کا اطلاق کیا جاتا ہے
  • کسی چیز کے رکھنے کا خانہ: جیسے میان، نیام، غلاف
  • عینک رکھنے کا خانہ، خول، کیس
  • تکنیک، انداز، طریقہ
  • (بازاری) کون، مقعد
  • (مجازاً) قبر، گور، ابدی آرام گاہ
  • آقا، مالک
  • خاوند، بر، دولہا
  • منبع، سرچشمہ، بنیاد
  • مخزن، گودام
  • وجہ، علامت
  • دراز، الماری یا میز کا خانہ
  • گرہ، جیب، ڈب
  • داؤں پیچ، کشتی
  • ضرب، چوٹ
  • آنکھ کا حلقہ یا گڈھا
  • طغرہ، چوکھٹا فریم، جیسے: تصویر کا گھر
  • وہ مقام جہاں کوئی شے وافر مقدار سے ہو، مخزن، خزانہ، جیسے: کشمیر میوہ جات کا گھر ہے
  • کیلا، بانس یا مونج وغیرہ کا ذخیرہ جو یکجا ہو کر گھنی شکل میں اگتے ہیں
  • چاروں سمت خطوط کی مدد سے بنا خانہ یا گھر، خانہ، کوٹھا
  • کسی دشواری یا مشکل کی وجہ، جیسے: آلودگی بیماری کا گھر ہے

Urdu meaning of ghar

Roman

  • kisii fard ya Khaandaan ke rahne kii jagah, rihaayash gaah, jaaye sukuunat, makaan, maskan, havelii, koThii, banglaa
  • taar barqii ka vo mahikmaa jahaa.n taar barqii se taar di.e aur vasuul ki.e jaate hain, Tailiigraaf aufis, taar dene ka daftar
  • (aurat) Khaanaadaarii, asaas albiitaa, saamaan Khaanaadaarii, garhsat pan
  • Thor, Thikaana, jagah
  • aDDa, markaz
  • pa.Dhaa.o, sadar, daftar, aufis jaiseh taaraghar, Daakghar
  • ghonslaa, aashyaanaa, parindo.n ke baseraa karne kii jagah
  • bhaTT, khoh, bil, jaiseh chiyuunTii ka ghar
  • aman kii jagah, jaa.epnaah, aaraam-o-raahat se basar karne ka muqaam
  • jaaye paidaa.ish, des, vatan
  • ghar ke tamaam afraad, ahal-e-Khaanaa, ghar ka ghar, puura ghar, Khaandaan, kumbaa
  • (kanaa.en) apne log, aziiz-o-akaarib
  • (haiyat) kisii sayyaare ka daayaraa gardish jise is ka muqaam, ghar ya manzil kahte hain, buraj
  • nagiine ka ghaaT, vo jagah jahaa.n nagiina ju.Daa hotaa hai
  • a.isaa suuraaKh jo aarpaar na ho, kam gahiraa suuraaKh ya chhed
  • gunjaa.ish, samaa.ii
  • chausar, pachchiisii ya loDo me.n bane hu.e chaar Khaano.n ke daramyaan ka ba.Daa Khaanaa jis me.n goT jaane se goT pakkii ho jaatii hai is ko chaaro.n rango.n ka ghar kahte hai.n
  • u.un ya taage kii banaa.ii me.n vo phande jo banne me.n silaa.ii par Daale jaate hain, so.iTar
  • vo Khaane jo taaviiz ke naqsh me.n banaate hai.n
  • muqaam sur, raag ka muqaam
  • Khusha.ilhaan parind kii aavaaz
  • bulbul kii naGmaa sanjii par bhii ghar ka itlaaq kiya jaataa hai
  • kisii chiiz ke rakhne ka Khaanaah jaise miyaan, nayaam, Galaaf
  • a.inak rakhne ka Khaanaa, Khaul, kes
  • takniik, andaaz, tariiqa
  • (baazaarii) kaun, maqad
  • (majaazan) qabr, guruu, abadii aaraamagaah
  • aaqaa, maalik
  • Khaavand, bar, duulhaa
  • mambaa, sarchashmaa, buniyaad
  • maKhzan, godaam
  • vajah, alaamat
  • daraaz, almaarii ya mez ka Khaanaa
  • girah, jeb, Dab
  • daa.o.n pech, kashtii
  • zarab, choT
  • aa.nkh ka halqaa ya gaDDhaa
  • tagraa, chaukhaTaa phrem, jaiseh tasviir ka ghar
  • vo muqaam jahaa.n ko.ii shaiy vaafar miqdaar se ho, maKhzan, Khazaanaa, jaiseh kashmiir mevaajaat ka ghar hai
  • kelaa, baans ya muunj vaGaira ka zaKhiiraa jo yakjaa ho kar ghunnii shakl me.n ugte hai.n
  • chaaro.n simt Khutuut kii madad se banaa Khaanaa ya ghar, Khaanaa, koThaa
  • kisii dushvaarii ya mushkil kii vajah, jaiseh aaluudagii biimaarii ka ghar hai

Related searched words

ajal

assigned time, destiny, fate, the assigned, appointed, or specified term or period (of a thing)

ajal-tab'ii

وہ موت جو بیماری سے ہو، مرگِ طبعی

ajal-girafta

caught by death, in the throes of death, about to die, One who is overtaken by fate, one whose hour of death is at hand, doomed person

ajal-rsiida

dead, doomed, destined to a fate involving death

ajal-Gair-tab'ii

مرگِ اتفاقیہ، وہ موت جو بیماری سے نہ ہو

ajal sar par savaar honaa

ایسا کام کرنا جس میں موت کا خطرہ ہو

ajal daaman-giir hai

قضا آئی ہے، موت پیچھے پڑی ہے

ajal kaa baazaar garam honaa

قتل عام ہونا، بہت لوگوں کا مرنا

ajal sar par kha.Dii honaa

موت کا موجود ہونا

ajal kaa paiGaam aanaa

مرنے کا وقت آجانا، مرگ کے آثار ظاہر ہونا

ajal sar par khelnaa

موت کا آپہنچنا، ایسا کام کرنا جس میں موت کا ڈر ہو

luqma-e-ajal

a dead body, corpse

tu'ma-e-ajal

موت کا لقمہ، موت کا نوالہ

farishta-e-ajal

the angel of death

nishaana-ajal

موت کا نشانہ ، ُلقمہء اجل

naha.ng-e-ajal

the angel of death

zahraab-e-ajal

موت کا پیالہ

daa'vat-e-ajal

call of death

to'maa ajal honaa

موت کا لقمہ ہونا ، موت کا نوالہ بننا ، مرجانا .

shaahbaaz-e-ajal

موت کو شاہباز سے استعارہ کرتے ہیں

tu'ma-e-ajal honaa

موت کا لقمہ ہونا، موت کا نوالہ بننا، مرجانا

luqma-e-ajal honaa

to be consigned to non-existence

luqma-e-ajal ban.naa

مر جانا ، مارا جانا ، قتل ہونا.

raahii-e-ajal honaa

to die

sar par ajal ha.nsnaa

موت کے آثار نمایاں ہونا.

luqma-e-ajal honaa

go into the jaws of death, die

payaam-e-ajal pahu.nchaanaa

to kill, murder

luqma-e-ajal ban jaanaa

مر جانا ، مارا جانا ، قتل ہونا.

sar par ajal kaa ha.nsnaa

موت کا قریب ہونا

sar-chang-e-ajal khaanaa

موت کا صدمہ اٹھانا

paiGaam-e-ajal aa pahu.nchnaa

طلبی ہونا، بلاوا آنا

nazr-e-ajal

to consign to death

dast-e-ajal

hand of death

paik-e-ajal

the messenger of death

sar par ajal kaa kha.Daa honaa

موت کا قریب ہونا

daa'ii-e-ajal ko labbaik kahnaa

to die

shamshiir-e-ajal kaa shikaar honaa

to die

nahang-e-ajal kaa nivaala honaa

مرجانا۔

nahang-e-ajal kaa nivaala ban.naa

مرجانا۔

sayyaad-e-ajal

the angel of death, death

daam-e-ajal

clutches of death

shamshiir-e-ajal

मौत की तलवार।

faazil-e-ajal

erudite scholar

qazzaaq-e-ajal

the angel of death

KHabardaar-e-ajal

angel of death, one who informs of departure

kuus-e-ajal

call of death, sign of death

be ajal maarnaa

قبل از وقت موت آجانا یا ہلاک ہوجانا

nihang-e-ajal kaa shikaar honaa

مرجانا

nihang-e-ajal kaa luqma honaa

رک : نہنگ اجل کا شکار ہونا۔

paiGaam-e-ajal aanaa

death to approach

paik-e-ajal aanaa

arrival of death

payaam-e-ajal aanaa

die

shaahid-e-ajal ke gale me.n haath Daalnaa

مرجانا

sar par ajal khelnaa

موت سر پر سوار ہونا ، موت کا وقت قریب آ جانا ؛ شامت آنا ، کمبختی آنا.

said raa chuu.n ajal aayad suu-e-sayyaad ravad

شکار کی جب موت آتی ہے تو شکاری کی طرف جاتا ہے، جب موت کا وقت آتا ہے کچھ بس نہیں چلتا

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ghar)

Name

Email

Comment

ghar

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone