تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"غَیْر" کے متعقلہ نتائج

حاجَت

ضرورت

حاجَت رَوا

ضرورت، احتیاج یا آرزو پُوری کرنے والا

حاجَت بَڑْنا

ضروت پیش آنا .

حاجَت گاہ

ضرورت پوری ہونے کی جگہ ؛ پاخانہ ، جائے ضرور، بیت الخلا.

حاجَت روائی

ضرورت، احتیاج یا آرزو پوری کرنے کا عمل، مطلب براری، مراد کا حصول

حاجَت طَلَب

رک : حاجت مند .

حاجَت مَنْدی

ضرورت، احتیاج

حاجَت خواہ

سائل، فقیر، محتاج

حاجَت بَرار

حاجت پُوری کرنے والا ، مراد برلانے والا .

حاجَت ہونا

پیخانہ لگنا، ہگاسا ہونا، رفعِ حاجت کی ضرورت پڑنا .

حاجَت مانگْنا

حاجت طلب کرنا، مراد مان٘گنا

حاجَت بَراری

حاجَت مِلْنا

ضرورت پوری ہونا ؛ مراد برآنا

حاجَت کَہْنا

خواہش کا اظہار کرنا، ضروت بتلانا

حَاجَتْ رَوَائے عَالَم

حاجَت بَرآری

ضرورت یا آرزو پوری کرنے کا عمل، مراد بر لانے کا عمل

حاجَت رَکْھنا

توقع کرنا ، اُمیدوار ہونا ، تعلق رکھنا .

حاجَت پِھرْنا

پیشاب پاخانہ کرنا .

حاجَت رَوا کَرْنا

خواہش پُوری کرنا، ضرورت پوری کرنا

حاجَتِ تَجْوِیْز

دریافت کی ضرورت

حاجَت رَفَع کَرْنا

ضرورت پوری کرنا، کسی کا کوئی کام نکالنا

حاجَت میں رَکھنا

قیدی کو حراست میں رکھنا

حاجَتِ ضَرُوری

قضائے حاجت ؛ پیشاب پاخانہ .

حاجَت لے جانا

کسی کے پاس جا کر اپنی ضرورت یا احتیاج بیان کرنا.

حاجَت بَر آنا

مراد پوری ہونا ، مقصود حاصل ہوجانا ، آرزو پوری ہو جانا .

حاجَتِ ضَرُورِیَّہ

قضائے حاجت ؛ پیشاب پاخانہ .

حاجَتِ تَفْتِیش

دریافت کی ضرورت

حاجَت طَلَب کَرْنا

خواہش مند ہونا ، غرض ظاہر کرنا ؛ مراد مان٘گنا.

حاجَت بَر لانا

مراد پوری کرنا ؛ ضرورت پوری کرنا .

حاجَتی

حاجت سے منسوب یا متعلق، حاجت مند، ضرورتمند، مراد خواہ

حاجَت پُوری کَرْنا

رک : حاجت بَر لانا .

حاجَت مَحسُوس ہونا

حاجَت پُوری ہونا

رک : حاجت بَرآنا .

حاجَتِ مَشّاطَہ نِیسْت رُوئے دِل آرام را

۔(ف) مثل۔ خوبصورت کو آرائش کی ضرورت نہیں۔ (موقع) خصائل حمیدہ محتاج ثنا وصفت نہیں ہیں۔

حاجَت مَنْد

صاحب احتیاج، محتاج، ضروتمند، پریشان حال، خواہشمند

حُجَّت

دلیل، برہان، ثبوت، سند

حاجات

ضرورت، مراد، آرزو، خواہش، ضرورت، امیّد، پیشاب، پاخانہ کی ضرورت

حَضَت

حضرت (رک) کی بگڑی ہوئی شکل (زیاد تر بے تکلفی میں)

ہوجَت

(رک: حجت جو درست املا ہے) دلیل، برہان؛ جھگڑا نیز تو مَیں مَیں.

حُزَّتْ

گوشت کا لمبا ٹکڑا

ہَزَّت

قَضائے حاجَت

پاخانہ پھرنا، بول و براز سے فراغت حاصل کرنا

عِنْدَ الْحاجَت

ضرورت کے وقت، ضرورت پڑنے پر

رَفَعِ حاجَت

پاخانہ یا پیشاب کرنے کا عمل

نَمازِ حاجَت

جب کسی شخص کو کوئی مشکل در پیش ہو یا خداوند تعالیٰ یا اس کی مخلوق سے کوئی حاجت ہو تو اس کی تکمیل کے لیے پڑھی جانے والی نماز، صلوٰۃ الحاجت

حَجَّۃُ الْوِداع

رسول اکرم صلّی اللہ علیہ و آلہ و سلم کا آخری حج جو آپ نے سن۱۰ہجری میں کیا تھا

حُجَّت پَکَڑْنا

ثبوت حاصل کرنا ، سند ماننا ، دلیل اختیار کرنا ، حجت پکڑی ہے.

غُسْل کی حاجَت ہونا

ناپاک ہو جانا ، نہانے کی حاجت ہونا ، احتلام ہو جانا .

حُجَّتِ لاطائِل

فضول ، دلیل یا اعتراض ، فضول ، جھگڑا .

دو روٹیوں کا حاجَت مَنْد

انتہائی بُھوکا، مفلس، قلاش شخص، محتاج

حُجَّتِ قَاطِعْ

کافی دلیل، مضبوط حجّت

حُجَّت باز

جسے زبانی بحث اور جھگڑے کی عادت ہو ، جھگڑالو ، لڑاکو.

حُجَّت بازی

جھگڑا، تکرار، بحثا بحثی

حُجَّتِ قاطِعَہ

کافی دلیل ، مضبوط دلیل ؛ وہ شخص جا کا قول سند ہو.

نَہانے کی حاجَت ہونا

احتلام ہونا، بدخوابی ہونا، جماع کی وجہ سے غسل واجب ہونا، (کنایۃ) احتلام یا جماع کی وجہ سے غسل کی ضرورت ہونا

حُجَّۃُ الْحَق

(تصوف) انسانِ کامل یعنی صاحبِ مقام محمدی کو کہتے ہیں.

حَجَّۃُ البَلاغ

رسول مقبول صلعم کا آخری حج جس میں تبلیغ کا کام تکمیل کو پہنچا

حُجَّتِ اِلْزامی

دلیل جو ایسے مقدمات سے مرکب ہوتی ہے جو فریق مقابل کے نزدیک بھی مسلم ہوتے ہیں اور ان کا مقصد معارض کو اس کی اپنی مسلم دلیلوں سے چپ کرنا ہوتا ہے.

حُجَّتُ البالِغَہ

حُجَّت لانا

دلیل پیش کرنا، استدلال کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں غَیْر کے معانیدیکھیے

غَیْر

Gairग़ैर

اصل: عربی

وزن : 21

اشتقاق: غَرَّ

Roman

غَیْر کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • اپنے قبیلہ یا جماعت سے باہر کا (شخص)، جس کے ساتھ اپنائیت کا رشتہ نہ ہو، پرایا، اجنبی، نامحرم، ناآشنا، ناواقف، بیگانہ جیسے: غیر علاقے کا یا غیر ملک کا

    مثال تمہارا باپ ایسا نادان نہیں ہے کہ بے پوچھے تمہارا ہاتھ ایک غیر آدمی کے ہاتھ میں دے دے

  • ایک محبوب کے متعدد چاہنے والے باہم حریف اور مدمقابل ہونے کی حیثیت میں ایک دوسرے کے غیر ہوتے ہیں، رقیب
  • اپنی ذات کے علاوہ دوسری ہستی، جو یکساں نہ ہوں، دوسرا، علاحدہ، جدا، اور
  • (تصوّف) کائنات جس میں حق بصورت اعیان و اکوان مستتر ہے، ذات ایزدی کے علاوہ ہر شے، غیراللہ، عالم کون، مرتبۂ ماسواااللہ تعالیٰ
  • اجنبی جیسا، غریب، انجان، نامانوس

فعل متعلق

  • دگرگوں، بدلا ہوا، خراب و خستہ
  • (بطور حرف نفی) مرکبات میں 'نا' کے معنی میں مستعمل، نا، بے، خلاف
  • بجز، سوا

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of Gair

  • apne qabiila ya jamaat se baahar ka (shaKhs), jis ke saath apnaa.iiyat ka rishta na ho, paraayaa, ajnabii, naamuharram, naa.aashnaa, naavaaqif, begaana jaiseh Gair ilaaqe ka ya Gair mulak ka
  • ek mahbuub ke mutaddid chaahne vaale baaham hariif aur madd-e-muqaabil hone kii haisiyat me.n ek duusre ke Gair hote hain, raqiib
  • apnii zaat ke ilaava duusrii hastii, jo yaksaa.n na huu.n, duusraa, alaahidaa, judaa, aur
  • (tasavvuph) kaaynaat jis me.n haq basuurat ayaan-o-akvaan mustatir hai, zaat ezdii ke ilaava har shaiy, Gair allaah, aalim kaun, martaba-e-maasiva ev lallaa taala
  • ajnabii jaisaa, Gariib, anjaan, naamaanuus
  • dagargon, badla hu.a, Kharaab-o-Khastaa
  • (bataur harf-e-nafii) murakkabaat me.n 'na' ke maanii me.n mustaamal, na, be, Khilaaf
  • bajuz, sivaa

English meaning of Gair

Noun, Masculine

  • another person, an outsider, a stranger, foreigner

    Example Tumhara baap aisa nadan nahin hai ki be-puchhe tumhara hath ek ghair aadami ke hath mein de de

  • strange, foreign, alien
  • rival in love, another person, enemy
  • other, another
  • (Mysticism) the divine world

Adverb

  • altered, changed (for the worse )
  • making antonyms of words with which it is combined, non-, without, un-, in-, ir-, etc .
  • prep., adv., and neg.prefix, without, besides, except, other than, exclusively of, different from, contrary to, the reverse of

ग़ैर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • अपने कुटुंब या समाज से बाहर का (व्यक्ति), जिसके साथ आत्मीयता का संबंध न हो, अनात्मीय, पराया, बेगाना, अजनबी, अनजान, दूसरा, जैसे: ग़ैर-इलाक़े या ग़ैर मुल्क का

    उदाहरण तुम्हारा बाप ऐसा नादान नहीं है कि बे-पूछे तुम्हारा हाथ एक ग़ैर आदमी के हाथ में दे दे

  • एक प्रेमिका के कई चाहने वाले परस्पर विरोधी और प्रतिद्वंद्वी होने की स्थिती में एक दूसरे के ग़ैर होते हैं, प्रतिस्पर्धी, रक़ीब
  • अपने स्तित्व के अतिरिक्त कोई और, प्रस्तुत से भिन्न, कुछ और या कोई और, अन्य, दूसरा, और, विभिन्न, मुख़्तलिफ़, जैसे: ग़ैर-मौरूसी-मौरूसी से भिन्न
  • (सूफ़ीवाद) दैवी संसार, दिव्य लोक
  • अजनबी जैसा, ग़रीब, अंजान, नामानूस

क्रिया-विशेषण

غَیْر سے متعلق کہاوتیں

تمام دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

حاجَت

ضرورت

حاجَت رَوا

ضرورت، احتیاج یا آرزو پُوری کرنے والا

حاجَت بَڑْنا

ضروت پیش آنا .

حاجَت گاہ

ضرورت پوری ہونے کی جگہ ؛ پاخانہ ، جائے ضرور، بیت الخلا.

حاجَت روائی

ضرورت، احتیاج یا آرزو پوری کرنے کا عمل، مطلب براری، مراد کا حصول

حاجَت طَلَب

رک : حاجت مند .

حاجَت مَنْدی

ضرورت، احتیاج

حاجَت خواہ

سائل، فقیر، محتاج

حاجَت بَرار

حاجت پُوری کرنے والا ، مراد برلانے والا .

حاجَت ہونا

پیخانہ لگنا، ہگاسا ہونا، رفعِ حاجت کی ضرورت پڑنا .

حاجَت مانگْنا

حاجت طلب کرنا، مراد مان٘گنا

حاجَت بَراری

حاجَت مِلْنا

ضرورت پوری ہونا ؛ مراد برآنا

حاجَت کَہْنا

خواہش کا اظہار کرنا، ضروت بتلانا

حَاجَتْ رَوَائے عَالَم

حاجَت بَرآری

ضرورت یا آرزو پوری کرنے کا عمل، مراد بر لانے کا عمل

حاجَت رَکْھنا

توقع کرنا ، اُمیدوار ہونا ، تعلق رکھنا .

حاجَت پِھرْنا

پیشاب پاخانہ کرنا .

حاجَت رَوا کَرْنا

خواہش پُوری کرنا، ضرورت پوری کرنا

حاجَتِ تَجْوِیْز

دریافت کی ضرورت

حاجَت رَفَع کَرْنا

ضرورت پوری کرنا، کسی کا کوئی کام نکالنا

حاجَت میں رَکھنا

قیدی کو حراست میں رکھنا

حاجَتِ ضَرُوری

قضائے حاجت ؛ پیشاب پاخانہ .

حاجَت لے جانا

کسی کے پاس جا کر اپنی ضرورت یا احتیاج بیان کرنا.

حاجَت بَر آنا

مراد پوری ہونا ، مقصود حاصل ہوجانا ، آرزو پوری ہو جانا .

حاجَتِ ضَرُورِیَّہ

قضائے حاجت ؛ پیشاب پاخانہ .

حاجَتِ تَفْتِیش

دریافت کی ضرورت

حاجَت طَلَب کَرْنا

خواہش مند ہونا ، غرض ظاہر کرنا ؛ مراد مان٘گنا.

حاجَت بَر لانا

مراد پوری کرنا ؛ ضرورت پوری کرنا .

حاجَتی

حاجت سے منسوب یا متعلق، حاجت مند، ضرورتمند، مراد خواہ

حاجَت پُوری کَرْنا

رک : حاجت بَر لانا .

حاجَت مَحسُوس ہونا

حاجَت پُوری ہونا

رک : حاجت بَرآنا .

حاجَتِ مَشّاطَہ نِیسْت رُوئے دِل آرام را

۔(ف) مثل۔ خوبصورت کو آرائش کی ضرورت نہیں۔ (موقع) خصائل حمیدہ محتاج ثنا وصفت نہیں ہیں۔

حاجَت مَنْد

صاحب احتیاج، محتاج، ضروتمند، پریشان حال، خواہشمند

حُجَّت

دلیل، برہان، ثبوت، سند

حاجات

ضرورت، مراد، آرزو، خواہش، ضرورت، امیّد، پیشاب، پاخانہ کی ضرورت

حَضَت

حضرت (رک) کی بگڑی ہوئی شکل (زیاد تر بے تکلفی میں)

ہوجَت

(رک: حجت جو درست املا ہے) دلیل، برہان؛ جھگڑا نیز تو مَیں مَیں.

حُزَّتْ

گوشت کا لمبا ٹکڑا

ہَزَّت

قَضائے حاجَت

پاخانہ پھرنا، بول و براز سے فراغت حاصل کرنا

عِنْدَ الْحاجَت

ضرورت کے وقت، ضرورت پڑنے پر

رَفَعِ حاجَت

پاخانہ یا پیشاب کرنے کا عمل

نَمازِ حاجَت

جب کسی شخص کو کوئی مشکل در پیش ہو یا خداوند تعالیٰ یا اس کی مخلوق سے کوئی حاجت ہو تو اس کی تکمیل کے لیے پڑھی جانے والی نماز، صلوٰۃ الحاجت

حَجَّۃُ الْوِداع

رسول اکرم صلّی اللہ علیہ و آلہ و سلم کا آخری حج جو آپ نے سن۱۰ہجری میں کیا تھا

حُجَّت پَکَڑْنا

ثبوت حاصل کرنا ، سند ماننا ، دلیل اختیار کرنا ، حجت پکڑی ہے.

غُسْل کی حاجَت ہونا

ناپاک ہو جانا ، نہانے کی حاجت ہونا ، احتلام ہو جانا .

حُجَّتِ لاطائِل

فضول ، دلیل یا اعتراض ، فضول ، جھگڑا .

دو روٹیوں کا حاجَت مَنْد

انتہائی بُھوکا، مفلس، قلاش شخص، محتاج

حُجَّتِ قَاطِعْ

کافی دلیل، مضبوط حجّت

حُجَّت باز

جسے زبانی بحث اور جھگڑے کی عادت ہو ، جھگڑالو ، لڑاکو.

حُجَّت بازی

جھگڑا، تکرار، بحثا بحثی

حُجَّتِ قاطِعَہ

کافی دلیل ، مضبوط دلیل ؛ وہ شخص جا کا قول سند ہو.

نَہانے کی حاجَت ہونا

احتلام ہونا، بدخوابی ہونا، جماع کی وجہ سے غسل واجب ہونا، (کنایۃ) احتلام یا جماع کی وجہ سے غسل کی ضرورت ہونا

حُجَّۃُ الْحَق

(تصوف) انسانِ کامل یعنی صاحبِ مقام محمدی کو کہتے ہیں.

حَجَّۃُ البَلاغ

رسول مقبول صلعم کا آخری حج جس میں تبلیغ کا کام تکمیل کو پہنچا

حُجَّتِ اِلْزامی

دلیل جو ایسے مقدمات سے مرکب ہوتی ہے جو فریق مقابل کے نزدیک بھی مسلم ہوتے ہیں اور ان کا مقصد معارض کو اس کی اپنی مسلم دلیلوں سے چپ کرنا ہوتا ہے.

حُجَّتُ البالِغَہ

حُجَّت لانا

دلیل پیش کرنا، استدلال کرنا

مختلف طریقوں سے تلاش کیے جانے والے نتائج: کے اردو معانی غیر

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (غَیْر)

نام

ای-میل

تبصرہ

غَیْر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone