تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دِل کو بُجھا دینا" کے متعقلہ نتائج

بُجھا

افسردہ، مکدر اور بے خواہش

بُجھایا

بجھانا

بُجھائی

جلتی ہوئی چیز یا بھڑکتے ہوئے جذبے کو ٹھنڈا کرنے کا عمل

بُجھانا

۱. کسی جلتی سلگتی یا تپتی ہوئی چیز کو سرد کرنا ، سوزش کو دور کرنا آگ کو ٹھنڈا ؛ استعارۃً

بُجھالی

ایک بڑی چھری سے بڑا خںجر نما خمدار ہتھیار، فرولی

بُجھا پانی

(آب بر آری) وہ پانی جس میں لوہے یا سونے کا ٹکڑا آگ میں سرخ کرکے ٹھنڈا کیا گیا ہو اور بطور دوا پیا جائے

بُجھا چُونا

مقرر طریقے کے مطابق پانی میں حل کی ہوئی چونے کی ڈلی قب : چونا بجھانا) .

بُجھاو

بجھانے کا عمل ، بجھانے کے عمل کی تاثیر

بُجھا بُجھا ہونا

اداس، سست اور مرجھایا ہوا دکھنا

بُجھاوْنا

رک : بجھانا (۱).

بُجھارَت

بوجھنے کے قابل بات، معما، پہلی

بُجھایا چُونا

بجھا چونا (رک) کا تعدیہ

بُجھایا پانی

بجھا پانی (رک) کا تعدیہ

بُجھاوَنْہارا

بجھانے والا ، شعلے کو فرو کرنے والا.

بُجھاوَنْہار

بجھانے والا ، شعلے کو فرو کرنے والا.

بُجھاو دینا

رک : بجھانا (۱) نمبر ہ.

دِل بُجھا

غمگین ، افسردہ خاطر.

اَن بُجھا

بغیر بجھایا ہوا (عموماً چونے کے ساتھ مستعمل)

بُوجھار

پہیلی ، معمہ ۔

سَمْجھا بُجھا کَر

فہمائش کرکے، اچھی طرح، متنبہ کرکے، سکھلا کر

زَہْر بُجھا ہونا

تلخی و کدورت ہونا، پوشیدہ کینہ رکھنا

چَراغ بُجھا دینا

چراغ کی روشنی ختم کردینا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

دِل بُجھا رَہْنا

افسردہ رہنا، اداس رہنا

دِل بُجھا ہونا

اداس ہونا ، افسردہ ہونا ، دل میں کوئی امنگ یا ولولہ نہ ہونا ، مایوس ہونا.

دِل بُجھا دینا

افسردہ خاطر کر دینا ، اداس کر دینا ، ہمَت توڑ دینا.

زَہْرمیں بُجھا ہُوا

زہر آلود، تیز دھار رکھنے والا، کاری زخم لگانے والا، نہایت غضب ناک

غَضَب کا بُجھا ہُوا

لاجواب ، حیرت انگیز .

زَہْر کا بُجھا ہونا

زہر میں بجھا ہونا

دِل کو بُجھا دینا

افسردہ کر دینا، مایوس کر دینا

آگ بجھا دینا

آگ پر پانی ڈالنا، آگ ٹھنڈی کر دینا

تیوَر بُجھا دینا

۔۱۔غصّہ فرو کردینا۔ ۲۔دعویٰ مٹا دینا۔ غرور مٹا دینا۔ ؎

تانْت باجی راگ بوجھا ہوا

باتوں سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے، قرینے سے مطلب پہچان لیا جاتا ہے

لال بجھکڑ بوجھیاں اور نہ بوجھا کوئے، پیر میں چکی باندھ کے کوئی ہرنا کودا ہوئے

رات کو گاؤں کے پاس سے ہاتھی گزرا، اس کے پاؤں کا نشان دیکھ کر لوگ بہت حیران ہوئے، لال بجھکڑ نے یہ فیصلہ دیا کہ کوئی ہرن پاؤں میں چکی باندھ کے کودا ہے

تانْت باجی راگ بُوجھا

باتوں سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے، قرینے سے مطلب پہچان لیا جاتا ہے

تانت باجی راگ بوجھا

باتوں سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے، قرینے سے مطلب پہچان لیا جاتا ہے

تانت باجی راگ بوجھا

باتوں سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے، قرینے سے مطلب پہچان لیا جاتا ہے

جانا بُوجھا

جس سے اچھی طرح واقفیت ہو، معلوم، معروف، متعین، واقف، عالم، مونث کے لئے جانی بوجھی

اَنْ بُوجھا

نادان، نہ سمجھ، جسے سمجھ نہ ہو

تار باجا راگ بُوجھا

رک : تان٘ت باجی راگ بوجھا

تار بولا راگ بُوجھا

رک : تار باجا اور راگ بوجھا .

لال بجھکڑ ہوجھیاں اورنہ بوجھا کوئے، کڑی بڑنگا توڑ کے اوپر ہی کو لو

ایک لڑکا ایک ستون کو دونوں بازوں سے پکڑے ہوئے تھا، باپ نے چنے دئے تو اسنے دونوں ہاتھ پھیلا کر لے لئے پھر ہاتھ نہ نکل سکے، لال بجھکڑ کو بلایا گیا، اس نے کہا کہ چھت اتار کر لڑکے کو اوپر کھینچ لو

اردو، انگلش اور ہندی میں دِل کو بُجھا دینا کے معانیدیکھیے

دِل کو بُجھا دینا

dil ko bujhaa denaaदिल को बुझा देना

محاورہ

  • Roman
  • Urdu

دِل کو بُجھا دینا کے اردو معانی

  • افسردہ کر دینا، مایوس کر دینا

Urdu meaning of dil ko bujhaa denaa

  • Roman
  • Urdu

  • afsurda kar denaa, maayuus kar denaa

दिल को बुझा देना के हिंदी अर्थ

  • निराशा कर देना, मायूस कर देना

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بُجھا

افسردہ، مکدر اور بے خواہش

بُجھایا

بجھانا

بُجھائی

جلتی ہوئی چیز یا بھڑکتے ہوئے جذبے کو ٹھنڈا کرنے کا عمل

بُجھانا

۱. کسی جلتی سلگتی یا تپتی ہوئی چیز کو سرد کرنا ، سوزش کو دور کرنا آگ کو ٹھنڈا ؛ استعارۃً

بُجھالی

ایک بڑی چھری سے بڑا خںجر نما خمدار ہتھیار، فرولی

بُجھا پانی

(آب بر آری) وہ پانی جس میں لوہے یا سونے کا ٹکڑا آگ میں سرخ کرکے ٹھنڈا کیا گیا ہو اور بطور دوا پیا جائے

بُجھا چُونا

مقرر طریقے کے مطابق پانی میں حل کی ہوئی چونے کی ڈلی قب : چونا بجھانا) .

بُجھاو

بجھانے کا عمل ، بجھانے کے عمل کی تاثیر

بُجھا بُجھا ہونا

اداس، سست اور مرجھایا ہوا دکھنا

بُجھاوْنا

رک : بجھانا (۱).

بُجھارَت

بوجھنے کے قابل بات، معما، پہلی

بُجھایا چُونا

بجھا چونا (رک) کا تعدیہ

بُجھایا پانی

بجھا پانی (رک) کا تعدیہ

بُجھاوَنْہارا

بجھانے والا ، شعلے کو فرو کرنے والا.

بُجھاوَنْہار

بجھانے والا ، شعلے کو فرو کرنے والا.

بُجھاو دینا

رک : بجھانا (۱) نمبر ہ.

دِل بُجھا

غمگین ، افسردہ خاطر.

اَن بُجھا

بغیر بجھایا ہوا (عموماً چونے کے ساتھ مستعمل)

بُوجھار

پہیلی ، معمہ ۔

سَمْجھا بُجھا کَر

فہمائش کرکے، اچھی طرح، متنبہ کرکے، سکھلا کر

زَہْر بُجھا ہونا

تلخی و کدورت ہونا، پوشیدہ کینہ رکھنا

چَراغ بُجھا دینا

چراغ کی روشنی ختم کردینا، پھون٘ک مار کر یا اور کسی طرح چراغ کی روشنی کو ختم کرنا، چراغ گُل کرنا

دِل بُجھا رَہْنا

افسردہ رہنا، اداس رہنا

دِل بُجھا ہونا

اداس ہونا ، افسردہ ہونا ، دل میں کوئی امنگ یا ولولہ نہ ہونا ، مایوس ہونا.

دِل بُجھا دینا

افسردہ خاطر کر دینا ، اداس کر دینا ، ہمَت توڑ دینا.

زَہْرمیں بُجھا ہُوا

زہر آلود، تیز دھار رکھنے والا، کاری زخم لگانے والا، نہایت غضب ناک

غَضَب کا بُجھا ہُوا

لاجواب ، حیرت انگیز .

زَہْر کا بُجھا ہونا

زہر میں بجھا ہونا

دِل کو بُجھا دینا

افسردہ کر دینا، مایوس کر دینا

آگ بجھا دینا

آگ پر پانی ڈالنا، آگ ٹھنڈی کر دینا

تیوَر بُجھا دینا

۔۱۔غصّہ فرو کردینا۔ ۲۔دعویٰ مٹا دینا۔ غرور مٹا دینا۔ ؎

تانْت باجی راگ بوجھا ہوا

باتوں سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے، قرینے سے مطلب پہچان لیا جاتا ہے

لال بجھکڑ بوجھیاں اور نہ بوجھا کوئے، پیر میں چکی باندھ کے کوئی ہرنا کودا ہوئے

رات کو گاؤں کے پاس سے ہاتھی گزرا، اس کے پاؤں کا نشان دیکھ کر لوگ بہت حیران ہوئے، لال بجھکڑ نے یہ فیصلہ دیا کہ کوئی ہرن پاؤں میں چکی باندھ کے کودا ہے

تانْت باجی راگ بُوجھا

باتوں سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے، قرینے سے مطلب پہچان لیا جاتا ہے

تانت باجی راگ بوجھا

باتوں سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے، قرینے سے مطلب پہچان لیا جاتا ہے

تانت باجی راگ بوجھا

باتوں سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے، قرینے سے مطلب پہچان لیا جاتا ہے

جانا بُوجھا

جس سے اچھی طرح واقفیت ہو، معلوم، معروف، متعین، واقف، عالم، مونث کے لئے جانی بوجھی

اَنْ بُوجھا

نادان، نہ سمجھ، جسے سمجھ نہ ہو

تار باجا راگ بُوجھا

رک : تان٘ت باجی راگ بوجھا

تار بولا راگ بُوجھا

رک : تار باجا اور راگ بوجھا .

لال بجھکڑ ہوجھیاں اورنہ بوجھا کوئے، کڑی بڑنگا توڑ کے اوپر ہی کو لو

ایک لڑکا ایک ستون کو دونوں بازوں سے پکڑے ہوئے تھا، باپ نے چنے دئے تو اسنے دونوں ہاتھ پھیلا کر لے لئے پھر ہاتھ نہ نکل سکے، لال بجھکڑ کو بلایا گیا، اس نے کہا کہ چھت اتار کر لڑکے کو اوپر کھینچ لو

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دِل کو بُجھا دینا)

نام

ای-میل

تبصرہ

دِل کو بُجھا دینا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone