تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دَعْویٰ" کے متعقلہ نتائج

قَہْر

آفت، قیامت، شامت، مصیبت

قَہْر ہے

oh! what a calamity!

قَہْری

قہر کی طرف منسوب، جس میں جبر پایا جاتا ہو، ظالم، فتنہ پرداز، آفت ناک

قَہْرِیَہ

قہر و غضب والی.

قَہْر کا

exquisite, ravishing

قَہْرَن

آفت یا قہر ڈھانے والی، ظلم و زیادتی کرنے والی

قَہْراً

جبر سے زور ظلم سے، مجبوری سے، چار تا چار، زبردستی، مجبوراً

قَہْر بار

غصہ ور ، غضبناک ، جس سے شدید ناگواری ظاہر ہو.

قَہْر ناک

غضب ناک ، سخت غصے والا ؛ غضب آلود ، غصے میں بھرا ہوا.

قَہْر وار

قہر کرنے والا ، قہر توڑنے والا.

قَہْر وان

رک : قہربان ، قہر و غضب ڈھانے والا.

قَہْر ہونا

be very undesirable, be calamitous

قَہْر ٹُوٹے

(بددعا) خدا کا عذاب نازل ہو ، آفت آئے ، مرے.

قَہْرْمانَہ

منتظمہ، کارفرما، ناظمہ، انتظام کرنے والی

قَہْرْمانی

ظلم اور جبر سے تعلق یا نسبت رکھنے والی ؛ قہر و غضب والی.

قَہْرْمان

صاحبِ غلبہ، جبری و زبردست، پہلوان، دلیر

قَہْر آمیز

غصے سے بھرا ہوا.

قَہْر لانا

مصیبت نازل کرنا.

قَہْر کَرنا

خلاف مرضی اور ناگوار طبع کوئی کام کرنا ، انوکھا کام کرنا ، قابل حیرت کام کرنا.

قَہْر ناکی

غیظ و غضب کی حالت ، ظالمانہ طرز عمل.

قَہْر ڈھانا

کسی پر کوئی آفت لانا، ظلم کرنا، قہر توڑنا

قَہْر آلُود

غصے سے بھرا ہوا.

قَہْر ٹُوٹی

(عور) کم بخت ، بد نصیب.

قَہْر ٹُوٹْنا

عذاب آنا، مصیبت نازل ہونا، آفت آنا

قَہْر توڑْنا

غضب ڈھانا، آفت برپا کرنا

قَہْر گُزَرْنا

غضب ہونا ، بڑے عیب کی بات ہونا.

قَہْر کا سامْنا

بڑی مصیبت کا واسطہ ، قہر کا مقابلہ ، قہر ٹوٹنا ، غضب کا سامنا.

قَہْرْمانِیَّہ

ظلم و ستم ڈھانے والی.

قَعْر

كنویں كی تہ، كنویں یا دریا وغیرہ كی گہرائی

قَہْر نازِل ہونا

ناگہانی مصیبت سے واسطہ پڑنا ، سابقہ ہونا.

قَہْرْمانِیَّت

ظلم و ستم کی حالت یا کیفیت

قَہْراً و جَبْراً

unwillingly, by force

قَہْر کی آنْکھ سے دیکْھنا

غضب آلود یا نگاہ خشم آگیں سے دیکھنا ، نہایت غصے سے دیکھنا ، نیلی پیلی آنکھیں.

قَہْرِ دَرْویش

رک : قہرِ درویش بجانِ ، درویش جس کی یہ تخفیف ہے.

قَہْرِ اِلٰہی

عذابِ الٰہی، قہرِ خداوندی، مصیبت من جانب اللہ

قَہْرِ قَیامَت

خوب صورتی یا شوخی میں کوٹ کوٹ کر بھرا ہوا ، نہایت حسین ، شوخ ، فتنہ پرداز.

قَہْرِ آسْمانی

بلائے آسمانی

قَہْر و غَضَبْ سے جَلا دینا

غصے میں برباد کردینا یا مار ڈالنا

قَہْرِ قِیامَت ہونا

بے حد شوخ ہونا ، فسادی ہوتا.

قَہْرِ خُداوَنْدی

رک : قہر الٰہی.

قَہْرِ دَرْویش بَر جانِ دَرْویش

غریب آدمی غصہ کرے گا تو کسی کا کیا لے گا اپنی ہی جان کو عذاب میں ڈالے گا ، غریب کا غصہ اپنے ہی اوپر چلتا ہے ، کسی کی مجبوری یا بے بسی کے موقع پر بولتے ہیں .

قَہْرِ دَرْویش بَجانِ دَرْویش

غریب آدمی غصہ کرے گا تو کسی کا کیا لے گا اپنی ہی جان کو عذاب میں ڈالے گا ، غریب کا غصہ اپنے ہی اوپر چلتا ہے ، کسی کی مجبوری یا بے بسی کے موقع پر بولتے ہیں .

قَعْری

جوف دار ، مجوّف .

قَعْرِیَّت

گہرا ہونا ، گہرا یا مجوّف حصّہ .

قَعْرِ چَہ

كنویں كی تہ یا گہرائی

قَعْرِ مِعْدَہ

(طب) معدے كی گہرائی، عمق معدہ

قَعْری مائع

(طب) وہ رقیق مادّہ جو جسمی جوف میں ہوتا ہے .

قَعْرِ دوزَخ

رک : قعرِ جہنّم .

قَعْرِ چَشْم

(طب) آن٘كھ كی گہرائی .

قَعْرِ جَہَنَّم

دوزخ كی گہرائی، دوزخ كا گڑھا، دوزخ كی تہ

کوئی قَہْر ہو

خوب آدمی ہو

کیا قَہْر ہُوا

۔ کیا غضب ہوا۔ ؎

خُدا کا قَہْر

عذاب الہیٰ.

قَعْرِ مَذَلَّت

انتہائی ذلّت

غَیب کا قَہْر ٹُوٹے

(بددعا) غیبی سزا ملے

خُدا کا قَہْر ٹُوٹے

(بد دعا) اللہ کا غضب نازل ہو ، آفت میں گرفتار ہو.

جان پَر قَہْر توڑنا

جان عذاب میں پَھنسانا.

خُدا کا قَہْر نازِل ہو

۔(دعائے بد) (عو) خدا کا غضب نازل ہو۔ ؎

دَرْ خُورِ قَہْر و غَضَب

worthy of fury and anger

شاگِرْد قَہْر اُستاد غَضَب

ایک سے ایک بڑھ کر ظالم

اردو، انگلش اور ہندی میں دَعْویٰ کے معانیدیکھیے

دَعْویٰ

daa'vaaदा'वा

نیز : دَعْوا, دَعْوےٰ

اصل: عربی

وزن : 22

Roman

دَعْویٰ کے اردو معانی

اسم، مذکر، مؤنث

  • وہ مدعا یا مفہوم جس کے حق ہونے پر قائل زور دے، یا مصر ہو، یقین، صداقات کے ساتھ پر زور لفظوں میں کہی ہوئی بات، کوئی ایسی بات کہنے کا عمل جس کی دلیل دی جائے یا جسے دلیل کی ضرورت ہو
  • وہ بات جو چاہی جائے، درخواست، خواہش، مطالبہ
  • طلبگاری
  • استغاثہ، نالش (جو عدالت کے سامنے پیش کی جائے)
  • کسی شخص کےتصرَف پر زور ہونے کا استحقاق، حق
  • کسی بات کا زعم، غرور
  • مقابلہ، دوسرے کے مساوی یا اہل ہونے کا ادعا
  • (ریاضی، منطق) وہ کلیہ یا مسلمہ و مفروضہ جس کے لیے صغریٰ کبریٰ کے ذریعے دلیل قائم کی جائے
  • (فلسفہ) ثبوت عقل و دلیل
  • بدلہ

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

داوا

انّا کا شوہر

داوَہ

ڈاک کی چوکی، دھاوا.

شعر

Urdu meaning of daa'vaa

Roman

  • vo mudda ya mafhuum jis ke haq hone par qaa.il zor de, ya misr ho, yaqiin, sadaaqaat ke saath par zor lafzo.n me.n kahii hu.ii baat, ko.ii a.isii baat kahne ka amal jis kii daliil dii jaaye ya jise daliil kii zaruurat ho
  • vo baat jo chaahii jaaye, darKhaast, Khaahish, mutaaliba
  • talabgaarii
  • istiGaasa, naalish (jo adaalat ke saamne pesh kii jaaye
  • kisii shaKhs ke tasarruf par zor hone ka istihqaaq, haq
  • kisii baat ka zoam, Garuur
  • muqaabala, duusre ke musaavii ya ahal hone ka iddi.a
  • (riyaazii, mantiq) vo kulliya ya muslima-o-mafruuza jis ke li.e suGraa kubra ke zariiye daliil qaayam kii jaaye
  • (falasfaa) sabuut aqal-o-daliil
  • badla

English meaning of daa'vaa

Noun, Masculine, Feminine

दा'वा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, स्त्रीलिंग

  • वह मुद्दआ या मफ़हूम जिसके हक़ होने पर क़ाइल ज़ोर दे, या मुसिर हो, यक़ीन, सदाक़त अर्थात सच के साथ पुर-ज़ोर अर्थात शानदार और प्रभावी शब्दों में कही हुई बात, कोई ऐसी बात कहने का काम जिसकी दलील दी जाए या जिसे दलील की ज़रूरत हो

    विशेष मुद्द'आ= वह चीज़ जिस पर दावा हो, संपत्ति क़ाइल= अपनी ग़लती मानने वाला, आश्वस्त मफ़्हूम= अर्थ, तात्पर्य, आशय, जो समझ में आए मुसिर= ज़िद करने वाला, बार-बार किसी काम के लिए कहने वाला, किसी बात या काम पर अड़ने वाला

  • वह बात जो चाही जाए, दरख़ास्त, इच्छा, अनुरोध
  • तलबगारी अर्थात तलब करना
  • इस्तिग़ासा, नालिश (जो अदालत के सामने प्रस्तुत की जाए)

    विशेष इस्तिग़ासा= फ़रियाद, न्याय के निमित्त किया गया निवेदन, अभियोग, मदद की पुकार (एक मंत्र जो कठिन या बुरे समय में पढ़ा जाता है)

  • किसी व्यक्ति के तसर्रुफ़ पुर-ज़ोर होने का इस्तेहक़ाक़, हक़

    विशेष तसर्रुफ़= किसी कार्य में हाथ डालना, अधिकार, हस्तक्षेप, इख़्तियार, व्यय, ख़र्च इस्तेहक़ाक़= अपना हक़ माँगना, वैध अधिकार चाहना, हक़ साबित करना, हक़, स्वत्व

  • किसी बात का अभिमान, ग़ुरूर
  • मुक़ाबला, दूसरे के समान या योग्य होने का इद्दि'आ

    विशेष दावा करना, इच्छा करना, मुक़द्दमा दायर करना, शिकायत करना

  • (गणित, तर्कशास्त्र) वह कुल्लिया अर्थात सिद्धांत या मुसल्लमा और मफ़रूज़ा जिसके लिए सुग़रा-कुबरा अर्थात युक्तिवाक्य के द्वारा दलील क़ायम की जाए

    विशेष मुसल्लमा= जो बात सब को तस्लीम हो, सर्वमान्य, जो साबित हो, प्रमाणित, अखण्ड, संपूर्ण मफ़रूज़ा= काल्पनिक बात, फ़र्ज़ की हुई बात, भ्रम

  • (दर्शन शास्त्र) बुद्धिमत्ता एवं दलील का प्रमाण
  • बदला

دَعْویٰ کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

قَہْر

آفت، قیامت، شامت، مصیبت

قَہْر ہے

oh! what a calamity!

قَہْری

قہر کی طرف منسوب، جس میں جبر پایا جاتا ہو، ظالم، فتنہ پرداز، آفت ناک

قَہْرِیَہ

قہر و غضب والی.

قَہْر کا

exquisite, ravishing

قَہْرَن

آفت یا قہر ڈھانے والی، ظلم و زیادتی کرنے والی

قَہْراً

جبر سے زور ظلم سے، مجبوری سے، چار تا چار، زبردستی، مجبوراً

قَہْر بار

غصہ ور ، غضبناک ، جس سے شدید ناگواری ظاہر ہو.

قَہْر ناک

غضب ناک ، سخت غصے والا ؛ غضب آلود ، غصے میں بھرا ہوا.

قَہْر وار

قہر کرنے والا ، قہر توڑنے والا.

قَہْر وان

رک : قہربان ، قہر و غضب ڈھانے والا.

قَہْر ہونا

be very undesirable, be calamitous

قَہْر ٹُوٹے

(بددعا) خدا کا عذاب نازل ہو ، آفت آئے ، مرے.

قَہْرْمانَہ

منتظمہ، کارفرما، ناظمہ، انتظام کرنے والی

قَہْرْمانی

ظلم اور جبر سے تعلق یا نسبت رکھنے والی ؛ قہر و غضب والی.

قَہْرْمان

صاحبِ غلبہ، جبری و زبردست، پہلوان، دلیر

قَہْر آمیز

غصے سے بھرا ہوا.

قَہْر لانا

مصیبت نازل کرنا.

قَہْر کَرنا

خلاف مرضی اور ناگوار طبع کوئی کام کرنا ، انوکھا کام کرنا ، قابل حیرت کام کرنا.

قَہْر ناکی

غیظ و غضب کی حالت ، ظالمانہ طرز عمل.

قَہْر ڈھانا

کسی پر کوئی آفت لانا، ظلم کرنا، قہر توڑنا

قَہْر آلُود

غصے سے بھرا ہوا.

قَہْر ٹُوٹی

(عور) کم بخت ، بد نصیب.

قَہْر ٹُوٹْنا

عذاب آنا، مصیبت نازل ہونا، آفت آنا

قَہْر توڑْنا

غضب ڈھانا، آفت برپا کرنا

قَہْر گُزَرْنا

غضب ہونا ، بڑے عیب کی بات ہونا.

قَہْر کا سامْنا

بڑی مصیبت کا واسطہ ، قہر کا مقابلہ ، قہر ٹوٹنا ، غضب کا سامنا.

قَہْرْمانِیَّہ

ظلم و ستم ڈھانے والی.

قَعْر

كنویں كی تہ، كنویں یا دریا وغیرہ كی گہرائی

قَہْر نازِل ہونا

ناگہانی مصیبت سے واسطہ پڑنا ، سابقہ ہونا.

قَہْرْمانِیَّت

ظلم و ستم کی حالت یا کیفیت

قَہْراً و جَبْراً

unwillingly, by force

قَہْر کی آنْکھ سے دیکْھنا

غضب آلود یا نگاہ خشم آگیں سے دیکھنا ، نہایت غصے سے دیکھنا ، نیلی پیلی آنکھیں.

قَہْرِ دَرْویش

رک : قہرِ درویش بجانِ ، درویش جس کی یہ تخفیف ہے.

قَہْرِ اِلٰہی

عذابِ الٰہی، قہرِ خداوندی، مصیبت من جانب اللہ

قَہْرِ قَیامَت

خوب صورتی یا شوخی میں کوٹ کوٹ کر بھرا ہوا ، نہایت حسین ، شوخ ، فتنہ پرداز.

قَہْرِ آسْمانی

بلائے آسمانی

قَہْر و غَضَبْ سے جَلا دینا

غصے میں برباد کردینا یا مار ڈالنا

قَہْرِ قِیامَت ہونا

بے حد شوخ ہونا ، فسادی ہوتا.

قَہْرِ خُداوَنْدی

رک : قہر الٰہی.

قَہْرِ دَرْویش بَر جانِ دَرْویش

غریب آدمی غصہ کرے گا تو کسی کا کیا لے گا اپنی ہی جان کو عذاب میں ڈالے گا ، غریب کا غصہ اپنے ہی اوپر چلتا ہے ، کسی کی مجبوری یا بے بسی کے موقع پر بولتے ہیں .

قَہْرِ دَرْویش بَجانِ دَرْویش

غریب آدمی غصہ کرے گا تو کسی کا کیا لے گا اپنی ہی جان کو عذاب میں ڈالے گا ، غریب کا غصہ اپنے ہی اوپر چلتا ہے ، کسی کی مجبوری یا بے بسی کے موقع پر بولتے ہیں .

قَعْری

جوف دار ، مجوّف .

قَعْرِیَّت

گہرا ہونا ، گہرا یا مجوّف حصّہ .

قَعْرِ چَہ

كنویں كی تہ یا گہرائی

قَعْرِ مِعْدَہ

(طب) معدے كی گہرائی، عمق معدہ

قَعْری مائع

(طب) وہ رقیق مادّہ جو جسمی جوف میں ہوتا ہے .

قَعْرِ دوزَخ

رک : قعرِ جہنّم .

قَعْرِ چَشْم

(طب) آن٘كھ كی گہرائی .

قَعْرِ جَہَنَّم

دوزخ كی گہرائی، دوزخ كا گڑھا، دوزخ كی تہ

کوئی قَہْر ہو

خوب آدمی ہو

کیا قَہْر ہُوا

۔ کیا غضب ہوا۔ ؎

خُدا کا قَہْر

عذاب الہیٰ.

قَعْرِ مَذَلَّت

انتہائی ذلّت

غَیب کا قَہْر ٹُوٹے

(بددعا) غیبی سزا ملے

خُدا کا قَہْر ٹُوٹے

(بد دعا) اللہ کا غضب نازل ہو ، آفت میں گرفتار ہو.

جان پَر قَہْر توڑنا

جان عذاب میں پَھنسانا.

خُدا کا قَہْر نازِل ہو

۔(دعائے بد) (عو) خدا کا غضب نازل ہو۔ ؎

دَرْ خُورِ قَہْر و غَضَب

worthy of fury and anger

شاگِرْد قَہْر اُستاد غَضَب

ایک سے ایک بڑھ کر ظالم

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دَعْویٰ)

نام

ای-میل

تبصرہ

دَعْویٰ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone