تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چَٹ میری منْگْنی پَٹ میرا بِیاہ، ٹُوٹ گَئی ٹَنْگڑی رَہ گَیا بِیاہ" کے متعقلہ نتائج

دَر

دروازہ، پھاٹک

دَرا

بڑا راستہ، مرکبات میں بمعنی دروازہ جیسے سہ درا، کارواں گھنٹی، ہائی وے

دَرْد

وہ احساس جو (کسی خارجی یا داخلی سبب سے) جسم کے غیر طبعی ہونے کی حالت میں قوت لامسہ یا قوت حاسہ کے ذریعے تکلیف کی صورت میں پیدا ہو، ٹیس، دکھن، چمک

دَرْیا

پانی کی وہ لمبی اور کسی قدر چوڑی دھار جو اپنے منبع (جِھیل یا پہاڑ وغیرہ) سے نِکل کر خُشکی پر دُور تک بہتی ہے اور آخر میں کسی دوسرے دریا یا سمندر میں جا ملتی ہے، بڑی ندی

دَروغی

جھوٹ ، مکّاری.

دَریغی

غم ، افسوس ، رنج و الم.

دَریغا

آہ، ہائے افسوس، واحسرتا

دَرُوں

'درون' کی تصغیر، ("کے" کے ساتھ مستعمل)، اندر، اندرونی، بجائے، جسم کا کوئی اندرونی جزو، باطن، روح، قلب

دَرِیں

اس میں، اس کے درمیان، اسی بیچ میں

دَرائی

دارائی، حکومت، بڑائی، آقائی

دَریائی

ایک قسم کا سرخ ریشمی کپڑا، دارائی، دیبا

دَرْما

(فرَاشی) بان٘س کی پتلی چپٹی کھیچیوں کی ہنی ہوئی چٹائی، بان٘س کی پتلی پتلی کھیچیوں کا بوریے کی وضع کا بنایا ہوا کمرے یا دالان وغیرہ کی تِہ زمین پر بچھانے کا ادنیٰ قسم کا فرش، دکن میں ٹٹّا اور بہار بنگال میں درما کہلاتا ہے، اور بنگال میں یہ دیوا بنانے کے کام آتی ہے

دَرْوازَہ

خاص قسم کا بنی ہوئی چوکھٹ یا فاصلہ جس میں پلہ یا در لگے ہوتے ہیں اور جس سے ہو کر کمرے، مکان وغیرہ میں داخل ہوا جاتا ہے

دَرِیچَہ

چھوٹا دروازہ، روشن دان، کھڑکی، جھروکا، موکھا

درو

doors, columns, pillars

دَرْماں

چارہ، علاج، دوا

دَرْجَہ

رتبہ، پایہ، منزلت، مرتبت

دَرْمِیانے

درمیان ، بِیچ میں.

دَرْمِیانی

درمیان سے منسوب، وسطی، بیچ کا

دَرْوازے

دروازہ (رک) کی مغیّرہ حالت یا جمع.

دَرمِیاں

middle, between, during

دَر بچّہ

دروازے کے اندر چھوٹا دروازہ

دَر کوہ

درَہ ؛ غار بعد کُھلنے دروازہ درِ کوہ کے حکیم صاحب مع ہمراہی اس میں راہی ہوئے.

دَرِیچی

چھوٹی کھڑکی یا موکھا

دَرَّہ

وہ راستہ، شِگاف یا فاصلہ جو کسی پہاڑ یا دو پہاڑیوں کے درمیان میں ہو، گھاٹی، شعب

دَر عِوَض

بدلیے میں ، عوض میں، معاوضے میں ، جواب میں، جواباً.

دَر پَرْدَہ

پیٹھ پیچھے، غیاب میں

دَرْبَہ

رک : دڑبا .

دَر رَہْنا

ہر جگہ رہنا ، ہر طرف چھائے رہنا ، دخل رہنا.

دَر دَر

در بدر، دروازے دروازے، جگہ جگہ، ہر جگہ پر، یہاں وہاں

دَرجا

مرتبہ ، رتبہ ، مقام .

دَرْجی

कपड़ा सीने का काम करनेवाले लोगों की एक जाति।

دَرْگَہ

درگاہ

دَر ماہا

رک : درمیاہہ

دَر ماہَہ

ماہوار تنخواہ ، مشاہرہ ، ماہانہ عوضانہ .

دَرّانَہ

بے خوف و خطر، تیزی سے، بے دھڑک

دَرّاہی

درّانا سے اسم کیفیت، جراؑت مندانہ اقدام، بے خوف ہو کر کہیں گُھس جانا یا پہنچانا

دَر ماہی

درماہہ (رک) کی تانیث

دَرَنَہ

کنگورہ ، کنگرہ ، ہِلالی شکل.

دَرِنْدَہ

پھاڑ کھانے والا جانور، دو دان٘توں اور پنجوں سے چیر پھاڑ کر گوشت کھانے والا جانور، شِکاری جانور

دَر آمَدَہ

ہوا کو اندر کھینچنے والا، مکان کا وہ حِصّہ جہاں ہوا کی آمد ہو

دَرَخْت

پیڑ، جھاڑ، شجر

دَروغَہ

تھانیدار ، پولیس افسر ، کوتوال ، مجسٹریٹ.

دَر بَنْدی

(کاشت کاری) فصل کی ہر قسم کی پیداوار کی شرھ فروخت و تبادلہ وغیرہ کا تعین

دَر اِجارَہ

under tenure, sublease

دَر بِہِشْت

جنت کا دروازہ

دَر کَٹ

پنچ ، بازار یا سرکاری کارندے کی جانب سے منڈی میں تجارتی سال کی قیمتِ فروخت کا تعیّن .

دَرْجوں

درجہ کی مغیرہ حالت یا جمع، درجہ، کئی رتبے کے فرق سے (تراکیب میں مستعمل)

دَروہ

ضرر ، ضرب ، دھوکے سے ضرر پہن٘چانا ، دشمنی کا کام ؛ شرارت ؛ کینہ ، بد باطنی ؛ دشمنی ؛ نفرت ؛ دغا ، نمک حرامی ؛ جرم ؛ نقصان ؛ مداخلتِ بیجا ؛ بغاوت ، سرکشی .

دَر وَر

door

دَرِیدَہ

پھٹا ہوا، چاک کیا ہوا (بطور سابقہ و لاحقہ مستعمل)

دَر آخِذَہ

اندرونی خلیے.

دَرَوْیَہ

دولت ؛ دوائی ؛ مرہم ؛ شراب.

دَر حَوالَہ

شکمی پٹہ .

دَرْدَرَہ

رک : دردرا .

دَرْہَم

باہم گُتھا ہوا، مخلوط، گڈ مڈ

دَرَبُکَہ

نقارہ، طبلہ، ڈھول

دَر آئِنْدَہ

اندر لانے ولا، اندر آنے کا.

دَرْسِیَہ

درس میں شامل ، نِصاب سے متعلق .

دَر خانَہ

شاہی محل کا دروازہ، گھر کا دروازہ

اردو، انگلش اور ہندی میں چَٹ میری منْگْنی پَٹ میرا بِیاہ، ٹُوٹ گَئی ٹَنْگڑی رَہ گَیا بِیاہ کے معانیدیکھیے

چَٹ میری منْگْنی پَٹ میرا بِیاہ، ٹُوٹ گَئی ٹَنْگڑی رَہ گَیا بِیاہ

chaT merii ma.ngnii paT meraa byaah, TuuT ga.ii Ta.ng.Dii rah gayaa byaahचट मेरी मंगनी पट मेरा ब्याह, टूट गई टंगड़ी रह गया ब्याह

نیز : آج میرے منْگْنی، کل میرا بِیاہ، پرسوں لونْڈیاں کو کوئی لے جائے, آج میرے منْگْنی، کل میرے بِیاہ، ٹُوٹ گَئی ٹَنْگڑی رَہ گَیا بِیاہ

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

چَٹ میری منْگْنی پَٹ میرا بِیاہ، ٹُوٹ گَئی ٹَنْگڑی رَہ گَیا بِیاہ کے اردو معانی

  • انسانی کاموں کی یا دنیا کی بے ثباتی اور مستقبل کی بےاعتباری ظاہر کرنے کے موقع پر بولتے ہیں کہ وقت یا زمانہ بدلتے دیر نہیں لگتی، آدمی منصوبے بناتا ہے، پر مستقبل میں کیا ہوگا، کوئی نہیں جانتا
  • مطلب کسی طرح کام سے چھٹی تو ملے یا کوئی آدمی کام سے چھٹی پانے کے لیے جلد بازی کر رہا ہو تو اس کے لیے بھی یہ کہاوت کہتے ہیں
  • دنیا کی بے ثباتی اور مستقبل کی بے اعتباری ظاہر کرنے کے موقع پر بولتے ہیں کہ وقت یا زمانہ بدلتے دیر نہیں لگتی ہے

Urdu meaning of chaT merii ma.ngnii paT meraa byaah, TuuT ga.ii Ta.ng.Dii rah gayaa byaah

  • Roman
  • Urdu

  • insaanii kaamo.n kii ya duniyaa kii besbaatii aur mustaqbil kii be.etibaarii zaahir karne ke mauqaa par bolte hai.n ki vaqt ya zamaana badalte der nahii.n lagtii, aadamii mansuube banaataa hai, par mustaqbil me.n kyaa hogaa, ko.ii nahii.n jaantaa
  • matlab kisii tarah kaam se chhuTTii to mile ya ko.ii aadamii kaam se chhuTTii paane ke li.e jaldbaazii kar rahaa ho to is ke li.e bhii ye kahaavat kahte hai.n
  • duniyaa kii besbaatii aur mustaqbil kii be.etibaarii zaahir karne ke mauqaa par bolte hai.n ki vaqt ya zamaana badalte der nahii.n lagtii hai

चट मेरी मंगनी पट मेरा ब्याह, टूट गई टंगड़ी रह गया ब्याह के हिंदी अर्थ

  • मानवीय कामों की या संसार की अल्पकालिकता और भविष्य के अविश्वास को प्रकट करने के अवसर पर बोलते हैं कि समय या युग बदलते देर नहीं लगती, आदमी योजना बनाता है, पर भविष्य में क्या होगा, कोई नहीं जानता
  • अर्थात किसी प्रकार काम से छुट्टी तो मिले, अथवा कोई आदमी काम से छुट्टी पाने के लिए उतावला हो रहा हो, तो उसके लिए भी यह कहावत कहते हैं
  • संसार की नश्वरता एवं भविष्य का अविश्वास दर्शाने के अवसर पर बोलते हैं कि समय अथवा युग बदलते देर नहीं लगती है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَر

دروازہ، پھاٹک

دَرا

بڑا راستہ، مرکبات میں بمعنی دروازہ جیسے سہ درا، کارواں گھنٹی، ہائی وے

دَرْد

وہ احساس جو (کسی خارجی یا داخلی سبب سے) جسم کے غیر طبعی ہونے کی حالت میں قوت لامسہ یا قوت حاسہ کے ذریعے تکلیف کی صورت میں پیدا ہو، ٹیس، دکھن، چمک

دَرْیا

پانی کی وہ لمبی اور کسی قدر چوڑی دھار جو اپنے منبع (جِھیل یا پہاڑ وغیرہ) سے نِکل کر خُشکی پر دُور تک بہتی ہے اور آخر میں کسی دوسرے دریا یا سمندر میں جا ملتی ہے، بڑی ندی

دَروغی

جھوٹ ، مکّاری.

دَریغی

غم ، افسوس ، رنج و الم.

دَریغا

آہ، ہائے افسوس، واحسرتا

دَرُوں

'درون' کی تصغیر، ("کے" کے ساتھ مستعمل)، اندر، اندرونی، بجائے، جسم کا کوئی اندرونی جزو، باطن، روح، قلب

دَرِیں

اس میں، اس کے درمیان، اسی بیچ میں

دَرائی

دارائی، حکومت، بڑائی، آقائی

دَریائی

ایک قسم کا سرخ ریشمی کپڑا، دارائی، دیبا

دَرْما

(فرَاشی) بان٘س کی پتلی چپٹی کھیچیوں کی ہنی ہوئی چٹائی، بان٘س کی پتلی پتلی کھیچیوں کا بوریے کی وضع کا بنایا ہوا کمرے یا دالان وغیرہ کی تِہ زمین پر بچھانے کا ادنیٰ قسم کا فرش، دکن میں ٹٹّا اور بہار بنگال میں درما کہلاتا ہے، اور بنگال میں یہ دیوا بنانے کے کام آتی ہے

دَرْوازَہ

خاص قسم کا بنی ہوئی چوکھٹ یا فاصلہ جس میں پلہ یا در لگے ہوتے ہیں اور جس سے ہو کر کمرے، مکان وغیرہ میں داخل ہوا جاتا ہے

دَرِیچَہ

چھوٹا دروازہ، روشن دان، کھڑکی، جھروکا، موکھا

درو

doors, columns, pillars

دَرْماں

چارہ، علاج، دوا

دَرْجَہ

رتبہ، پایہ، منزلت، مرتبت

دَرْمِیانے

درمیان ، بِیچ میں.

دَرْمِیانی

درمیان سے منسوب، وسطی، بیچ کا

دَرْوازے

دروازہ (رک) کی مغیّرہ حالت یا جمع.

دَرمِیاں

middle, between, during

دَر بچّہ

دروازے کے اندر چھوٹا دروازہ

دَر کوہ

درَہ ؛ غار بعد کُھلنے دروازہ درِ کوہ کے حکیم صاحب مع ہمراہی اس میں راہی ہوئے.

دَرِیچی

چھوٹی کھڑکی یا موکھا

دَرَّہ

وہ راستہ، شِگاف یا فاصلہ جو کسی پہاڑ یا دو پہاڑیوں کے درمیان میں ہو، گھاٹی، شعب

دَر عِوَض

بدلیے میں ، عوض میں، معاوضے میں ، جواب میں، جواباً.

دَر پَرْدَہ

پیٹھ پیچھے، غیاب میں

دَرْبَہ

رک : دڑبا .

دَر رَہْنا

ہر جگہ رہنا ، ہر طرف چھائے رہنا ، دخل رہنا.

دَر دَر

در بدر، دروازے دروازے، جگہ جگہ، ہر جگہ پر، یہاں وہاں

دَرجا

مرتبہ ، رتبہ ، مقام .

دَرْجی

कपड़ा सीने का काम करनेवाले लोगों की एक जाति।

دَرْگَہ

درگاہ

دَر ماہا

رک : درمیاہہ

دَر ماہَہ

ماہوار تنخواہ ، مشاہرہ ، ماہانہ عوضانہ .

دَرّانَہ

بے خوف و خطر، تیزی سے، بے دھڑک

دَرّاہی

درّانا سے اسم کیفیت، جراؑت مندانہ اقدام، بے خوف ہو کر کہیں گُھس جانا یا پہنچانا

دَر ماہی

درماہہ (رک) کی تانیث

دَرَنَہ

کنگورہ ، کنگرہ ، ہِلالی شکل.

دَرِنْدَہ

پھاڑ کھانے والا جانور، دو دان٘توں اور پنجوں سے چیر پھاڑ کر گوشت کھانے والا جانور، شِکاری جانور

دَر آمَدَہ

ہوا کو اندر کھینچنے والا، مکان کا وہ حِصّہ جہاں ہوا کی آمد ہو

دَرَخْت

پیڑ، جھاڑ، شجر

دَروغَہ

تھانیدار ، پولیس افسر ، کوتوال ، مجسٹریٹ.

دَر بَنْدی

(کاشت کاری) فصل کی ہر قسم کی پیداوار کی شرھ فروخت و تبادلہ وغیرہ کا تعین

دَر اِجارَہ

under tenure, sublease

دَر بِہِشْت

جنت کا دروازہ

دَر کَٹ

پنچ ، بازار یا سرکاری کارندے کی جانب سے منڈی میں تجارتی سال کی قیمتِ فروخت کا تعیّن .

دَرْجوں

درجہ کی مغیرہ حالت یا جمع، درجہ، کئی رتبے کے فرق سے (تراکیب میں مستعمل)

دَروہ

ضرر ، ضرب ، دھوکے سے ضرر پہن٘چانا ، دشمنی کا کام ؛ شرارت ؛ کینہ ، بد باطنی ؛ دشمنی ؛ نفرت ؛ دغا ، نمک حرامی ؛ جرم ؛ نقصان ؛ مداخلتِ بیجا ؛ بغاوت ، سرکشی .

دَر وَر

door

دَرِیدَہ

پھٹا ہوا، چاک کیا ہوا (بطور سابقہ و لاحقہ مستعمل)

دَر آخِذَہ

اندرونی خلیے.

دَرَوْیَہ

دولت ؛ دوائی ؛ مرہم ؛ شراب.

دَر حَوالَہ

شکمی پٹہ .

دَرْدَرَہ

رک : دردرا .

دَرْہَم

باہم گُتھا ہوا، مخلوط، گڈ مڈ

دَرَبُکَہ

نقارہ، طبلہ، ڈھول

دَر آئِنْدَہ

اندر لانے ولا، اندر آنے کا.

دَرْسِیَہ

درس میں شامل ، نِصاب سے متعلق .

دَر خانَہ

شاہی محل کا دروازہ، گھر کا دروازہ

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چَٹ میری منْگْنی پَٹ میرا بِیاہ، ٹُوٹ گَئی ٹَنْگڑی رَہ گَیا بِیاہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

چَٹ میری منْگْنی پَٹ میرا بِیاہ، ٹُوٹ گَئی ٹَنْگڑی رَہ گَیا بِیاہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone