تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"چاہِ بابِل" کے متعقلہ نتائج

اَنْدھیرا

ظلمت، تاریکی، اجالا کی ضد

اَندھیرا پاک

مہینے کا آخری پندرھواڑ جس میں چاند گھٹتا چلا جاتا ہے، اجالا پاکھ کی ضد

اَندھیرا گُھپ

انتہائی تاریکی، بے حد ظلمت، گہرا اندھیرا، بہت اندھیرا، مکمل اندھیرا

اَندھیرا کَرنا

روشنی کو روکنا، چراغ گل کرنا

اَندھیرا ہونا

(sky or atmosphere) be darken

اَنْدھیْرا پَکْش

پورنیما (قمری مہینے کا چودہواں دہواں دن) سے اماوسیا (قمری مہینے کا آخری دن) تک کے پندرہ دن، قمری مہینے کے آخیر پندرہ دن

اَندھیرا پاکھ

مہینے کا آخری پندرھواڑ جس میں چاند گھٹتا چلا جاتا ہے، اجالا پاکھ کی ضد

اَندھیرا اُجالا

(लाक्षणिक) जीवन का सुख-दुख, उत्थान-पतन

اَندھیرا جُھک آنا

تاریکی بڑھ جانا

نِیم اَندھیرا

نیم تاریکی ، اُجالے اور اندھیرے کے درمیان کی صورت ِحال ۔

مَلْگَجا اَندھیرا

وہ اندھیرا جس میں دھندلا پن ہو ، دھندلاہٹ والا اندھیرا ۔

گُھپ اَندھیرا

مکمل تاریکی ، سخت اندھیرا ، گہری ظلمت.

گھور اَندھیرا

شدت کی تاریکی، بہت تاریکی، مہیب اندھیرا، گھپ اندھیرا، گہری اورخوف ناک تاریکی

بڑا اَنْدھیرا ہے

سخت ظلم ہے، کوئی انصاف نہیں، سخت بے امنی ہے

دِن اَندھیرا ہونا

دن گزر کے رات ہو جانا، صبح سے شام ہونا

گَھٹا ٹوپ اندھْیرا

تاریک اندھیرا، رات کی سیاہی

چَراغ تَلے اَندھیرا

یہ کہاوت ایسے موقع پر کہتے ہیں جب حاکم کے قرب و جوار میں جرائم ہوں یا عالِم کے گھر میں جہالت یا ایسی ہی کوئی غیر متوقع خرابی پائی جائے، یعنی علم کے سائے میں جہل

آنکھوں میں اَندھیرا آنا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

آدھا اَنْدھیرا آدھا اُجْیالا

(لفظاً) نصف سیاہ اور نصف سفید

چَراغ کے نِیچے اَندھیرا

اس موقع پر مستعمل، جہاں کسی نیکی خوبی یا فائدے کی بات سے قریب تر اشخاص وغیرہ محروم ہوں یا بیگانوں کو فائدہ پہن٘چے اور یگانے محروم رہیں، روشن دلوں سے بے خبری واقع میں آئے

آنکھوں میں اَندھیرا چھانا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

جَہان آنْکھوں میں اَندھیرا ہوتا

۔کچھ سجھائی نہ دینا۔ ؎

آنکھوں کے نِیچے اَنْدھیرا چھانا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے تر مرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

آنکھوں کے آگے اَندھیرا چھانا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

آنکھوں کے نِیچے اَندھیرا آنا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے تر مرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

آنکھوں کے آگے اَندھیرا آنا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

دو دِن کی چاندْنی پِھر اَندھیرا پاکھ

حسن و شباب ، جاہ واقبال و دولت ثروت سب فنا ہونے والی چیزیں ہیں .

چار دِن کی چاندنی آخِر اَندھیرا پاکھ

چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال

اردو، انگلش اور ہندی میں چاہِ بابِل کے معانیدیکھیے

چاہِ بابِل

chaah-e-baabilचाह-ए-बाबिल

اصل: فارسی

وزن : 2222

موضوعات: کنایۃً

Roman

چاہِ بابِل کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بغداد سے جنوب کی طرف تقریباً پچپن میل کے فاصلہ پر ایک چوکور کن٘واں جس کا قطر تین فٹ کے قریب ہے اس کنویں کے متعلق کہا جاتا ہے کہ اس میں ہاروت و ماروت الٹے لٹکے ہوئے ہے ہیں اور قیامت تک لٹکے رہیں گے علمائے یہود کا کہنا کے کہ زمین پر قیام کے دوران ہاروت اور ماروت کی نگاہ ایک خوبصورت عورت زہرہ پر پڑی اور وہ اس کی قربت کے طلب گار ہوئے زہرہ کے کہنے پر انھوں نے شراب خوری، بت پرستی اور قتل و غارت تک سے گریز نہ کیا یہاں تک کہ اسم اعظم بھی (جس کی ممانعت تھی) زہرہ کو سکھا دیا زہرہ اسم اعظم کی برکت سے آسمان پر چلی گئی اور ہاروت ماروت خدا کے غضب میں مبتلا ہو کر چاہ بابل میں قید ہوئے، قرآن پاک میں ہاروت و ماروت کا نام آیا ہے مگر مذکورہ قصے کی طرف کوئی اشارہ موجود نہیں
  • (کنایۃً) چاہ بابل میں مقید و عذاب میں مبتلا فرشتے جنھیں جادو ٹونے کا مرکز خیال کیا جاتا ہے، جادو کا گڑھ

Urdu meaning of chaah-e-baabil

Roman

  • baGdaad se junuub kii taraf taqriiban pachpan mel ke faasila par ek chaukor kanvaa.n jis ka qutar tiin fuT ke qariib hai is ku.nve.n ke mutaalliq kahaa jaataa hai ki is me.n haaruut-o-maaruut ulTe laTke hu.e hai hai.n aur qiyaamat tak laTke rahenge ulmaa.e yahuud ka kahnaa ke ki zamiin par qiyaam ke dauraan haaruut aur maaruut kii nigaah ek Khuubsuurat aurat zuhra par pa.Dii aur vo us kii qurbat ke talabgaar hu.e zuhra ke kahne par unho.n ne sharaabakhorii, butaprastii aur qatal-o-Gaarat tak se gurez na kiya yahaa.n tak ki ism-e-aazam bhii (jis kii mumaanat thii) zuhra ko sikhaa diyaa zuhra ism-e-aazam kii barkat se aasmaan par chalii ga.ii aur haaruut maaruut Khudaa ke Gazab me.n mubatlaa ho kar chaah-e-baabul me.n qaid hu.e, quraan-e-paak me.n haaruut-o-maaruut ka naam aaya hai magar mazkuura qisse kii taraf ko.ii ishaaraa maujuud nahii.n
  • (kanaa.en) chaah-e-baabul me.n muqayyad-o-azaab me.n mubatlaa farishte jinhe.n jaaduu Tone ka markaz Khyaal kiya jaataa hai, jaaduu ka ga.Dh

English meaning of chaah-e-baabil

Noun, Masculine

  • the pit of Babel, a well where two fabulous angels, called Harut and Marnt, are said to hang with their heads downwards and to teach magic to mankind (are said to be hung as penalty for their love for Venus)
  • (Metaphorically) the center of magic, the magic hub

चाह-ए-बाबिल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • वह कुआँ जिसमें ‘हारूत' और ‘मारूत' नाम के दो फ़िरिश्ते बंद है, और जो लोगों को जादू सिखाते हैं
  • (लाक्षणिक) बाबिल के कुआँ में बंदि एवं दंडशील फ़रिश्ते जिन्हें जादू-टोने का केंद्र माना जाता है, जादू का गढ़

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَنْدھیرا

ظلمت، تاریکی، اجالا کی ضد

اَندھیرا پاک

مہینے کا آخری پندرھواڑ جس میں چاند گھٹتا چلا جاتا ہے، اجالا پاکھ کی ضد

اَندھیرا گُھپ

انتہائی تاریکی، بے حد ظلمت، گہرا اندھیرا، بہت اندھیرا، مکمل اندھیرا

اَندھیرا کَرنا

روشنی کو روکنا، چراغ گل کرنا

اَندھیرا ہونا

(sky or atmosphere) be darken

اَنْدھیْرا پَکْش

پورنیما (قمری مہینے کا چودہواں دہواں دن) سے اماوسیا (قمری مہینے کا آخری دن) تک کے پندرہ دن، قمری مہینے کے آخیر پندرہ دن

اَندھیرا پاکھ

مہینے کا آخری پندرھواڑ جس میں چاند گھٹتا چلا جاتا ہے، اجالا پاکھ کی ضد

اَندھیرا اُجالا

(लाक्षणिक) जीवन का सुख-दुख, उत्थान-पतन

اَندھیرا جُھک آنا

تاریکی بڑھ جانا

نِیم اَندھیرا

نیم تاریکی ، اُجالے اور اندھیرے کے درمیان کی صورت ِحال ۔

مَلْگَجا اَندھیرا

وہ اندھیرا جس میں دھندلا پن ہو ، دھندلاہٹ والا اندھیرا ۔

گُھپ اَندھیرا

مکمل تاریکی ، سخت اندھیرا ، گہری ظلمت.

گھور اَندھیرا

شدت کی تاریکی، بہت تاریکی، مہیب اندھیرا، گھپ اندھیرا، گہری اورخوف ناک تاریکی

بڑا اَنْدھیرا ہے

سخت ظلم ہے، کوئی انصاف نہیں، سخت بے امنی ہے

دِن اَندھیرا ہونا

دن گزر کے رات ہو جانا، صبح سے شام ہونا

گَھٹا ٹوپ اندھْیرا

تاریک اندھیرا، رات کی سیاہی

چَراغ تَلے اَندھیرا

یہ کہاوت ایسے موقع پر کہتے ہیں جب حاکم کے قرب و جوار میں جرائم ہوں یا عالِم کے گھر میں جہالت یا ایسی ہی کوئی غیر متوقع خرابی پائی جائے، یعنی علم کے سائے میں جہل

آنکھوں میں اَندھیرا آنا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

آدھا اَنْدھیرا آدھا اُجْیالا

(لفظاً) نصف سیاہ اور نصف سفید

چَراغ کے نِیچے اَندھیرا

اس موقع پر مستعمل، جہاں کسی نیکی خوبی یا فائدے کی بات سے قریب تر اشخاص وغیرہ محروم ہوں یا بیگانوں کو فائدہ پہن٘چے اور یگانے محروم رہیں، روشن دلوں سے بے خبری واقع میں آئے

آنکھوں میں اَندھیرا چھانا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

جَہان آنْکھوں میں اَندھیرا ہوتا

۔کچھ سجھائی نہ دینا۔ ؎

آنکھوں کے نِیچے اَنْدھیرا چھانا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے تر مرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

آنکھوں کے آگے اَندھیرا چھانا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

آنکھوں کے نِیچے اَندھیرا آنا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے تر مرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

آنکھوں کے آگے اَندھیرا آنا

(شدت غم وغصہ یا نقاہت سے) چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا

دو دِن کی چاندْنی پِھر اَندھیرا پاکھ

حسن و شباب ، جاہ واقبال و دولت ثروت سب فنا ہونے والی چیزیں ہیں .

چار دِن کی چاندنی آخِر اَندھیرا پاکھ

چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (چاہِ بابِل)

نام

ای-میل

تبصرہ

چاہِ بابِل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone