تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"بزرگ" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں بزرگ کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
بزرگ کے اردو معانی
صفت
- شریف، سنجیدہ، عالی ظرف (اکثر ترکیب میں)
- (شخص غائب کے لئے تعظیماً یا تحقیراً) حضرت، صاحب، بزرگوار
- جسامت میں بڑا (گاہے ترکیب میں مستعمل)
- خدا رسیدہ، خدا شناس، عارف، ولی
- موسیقی کے بارہ مقامات (جو آسمان کے بارہ برجوں کے لحاظ سے مقرر کیے گئے ہیں) میں سے ایک مقام
- رشتے درجے مرتبے وغیرہ کے اعتبار سے بڑا، مربی، سرپرست
- سن رسیدہ، بڑی عمر کا
- اسلاف، پرکھے
- اہم، عظیم الشان، عجیب و غریب (چیز یا شخص)
- مقدس، قابل احترام (جگہ وغیرہ)
Urdu meaning of buzurg
- Roman
- Urdu
- shariif, sanjiidaa, aalii zarf (aksar tarkiib me.n
- (shaKhs Gaayab ke li.e taaziiman ya tahqiiran) hazrat, saahib, bujurgvaar
- jasaamat me.n ba.Daa (gaahe tarkiib me.n mustaamal
- Khudaa rsiida, Khudaa shanaas, aarif, valii
- muusiiqii ke baarah muqaamaat (jo aasmaan ke baarah burjo.n ke lihaaz se muqarrar ki.e ge hain) me.n se ek muqaam
- rishte darje maratbe vaGaira ke etbaar se ba.Daa, murabbii, saraprast
- san rsiida, ba.Dii umr ka
- islaaf, parkhe
- aham, aziimushshaan, ajiib-o-Gariib (chiiz ya shaKhs
- muqaddas, kaabil-e-ehtiraam (jagah vaGaira
English meaning of buzurg
Noun, Masculine
- a holy man, revered, venerable, aged, senior, sacred (place), respected, great
- ancestor or forefather
- grandee, noble
- holy man, saint
बुज़ुर्ग के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- वृद्ध और पूज्य व्यक्ति; माननीय व्यक्ति
- बाप-दादा
- पुरखा; पूर्वज
- वृद्ध, बड़े, बूढ़े, ऋषि, पीर
- गुरुजन
- संत; महात्मा।
- श्रेष्ठ प्रतिष्ठित, मुअज्ज़ज़, वयोवृद्ध, बूढ़ा, पूर्वज, बापदादे, महात्मा, पुण्यात्मा, वली, खुदारसीदः, (व्यंग) धूर्त, उत्पाती, शरीर, बदमाश
विशेषण
- जिसकी अवस्था अधिक हो
بزرگ کے مترادفات
بزرگ کے متضادات
بزرگ سے متعلق کہاوتیں
بزرگ کے مرکب الفاظ
بزرگ سے متعلق دلچسپ معلومات
بزرگ بعض لوگ اس لفظ کا تلفظ اول مفتوح کے ساتھ کرتے ہیں۔اس کی کوئی سند نہیں۔ اول مضموم ہی درست ہے۔
ماخذ: لغات روز مرہ
مصنف: شمس الرحمن فاروقی
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
مُورَکھ کو سَمجھانا سرس بیج بلی جائے، جیوں َپتَّھر کے مارنے چوکھو تیر نسائے
بے وقوف کو سمجھانے سے اپنی مت ماری جاتی ہے جس طرح پتھر پر تیر چلانے سے الٹا تیر ہی کُھنڈا ہوتا ہے
مُورَکھ کو سَمجھانا سرس بیچ چلی جائے، جیوں َپتَّھر کے مارے چوکھو تیر نسائے
بے وقوف کو سمجھانے سے اپنی مت ماری جاتی ہے جس طرح پتھر پر تیر چلانے سے الٹا تیر ہی کُھنڈا ہوتا ہے
مُورَکھ کی ساری رَین چَتُر کی ایک گَھڑی
بے وقوف رات بھر میں وہ کام انجام نہیں دیتا جو سمجھ دار لمحے بھر میں انجام دے دیتا ہے
مُورَکھ کی ساری رَین چَاتُر کی ایک گَھڑی
بے وقوف رات بھر میں وہ کام انجام نہیں دیتا جو سمجھ دار لمحے بھر میں انجام دے دیتا ہے
مُورَکھ کو مَت سونپ تُو چَتُرائی کا کام، گدھا بِکَت مِلتے نہیں بدھ گھوڑے کے دام
بے وقوف کے سپرد عقل کا کام نہیں کرنا چاہیے، گدھے کی قیمت بڑے گھوڑے کے برابر نہیں ملتی
چاتُر تو بَیری بَھلا، مُورْکھ بَھلا نَہ مِیت
عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے
چاتُر تو بَیری بَھلا، مُورَکھ بَھلا نَہ دوست
عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے
چاتُر تو بَیری بَھلا، مورْکھ بَھلا نَہ دوسْت
عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے
گِیان گُنی وہ مُورَکھ مارے، وہ جِیتے جو پَہلے مارے
جو پہلے کام نکال لے یا کر گزرے وہی ہوشیار ہے ، عقل مند آدمی بے وقوف کو مار لیتا ہے ، جو پہلے حملہ کرے وہ جیت جاتا ہے.
جِس کا کام اُسی کو چھاجے اور کَرے تو مورکھ باجے
جس نے جو کام سیکھا ہے وہی اسے اچھی طرح کر سکتا ہے دوسرے کے بس کا نہیں
چاتر تو بیری بھلا مورکھ بھلا نہ میت، سادھ کہیں ہیں مت کرو کو مورکھ سے پریت
عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے
من میں مورکھ جون میں دکھی کوئی نہیں
اپنے آپ کو کوئی بیوقوف نہیں سمجھتا ہے اور نہ کوئی جان سے تنگ آتا ہے
چاتُر کو چَو گُنی، مُورَکھ کو سَو گُنی
عقل مند تھوڑا فائدہ اٹھاتے ہیں اور بیوقوف بہت، عقل مند کو تھوڑی بات کافی ہے اور بے وقوف کو بہت
اسی روکھ پر ہے چڑھا اسی کی جڑ کٹوائے، وہ مورکھ تو ایک دن گر دب کر مر جائے
جس چیز پر انسان کا گزارا ہو اگر اسی کو تباہ کرے تو نقصان اٹھائے گا
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sataa.ish
सताइश
.سَتائِش
eulogy, laudation, praise
[ Ai bahri mamalik aur unke bashindon tum zamin par sar-ta-sar usi (God) ki sataaish karo ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qazzaaq
क़ज़्ज़ाक़
.قَزّاق
pirate, robber, freebooter, bandit
[ Badashah ne qile ke charon darwaze band karwa diye taki tariki ka faida utha kar dushman qazzaq ban kar na aaen ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taariikii
तारीकी
.تارِیکی
darkness, obscurity
[ Tariki chhane se pahle sabhi bachche apne-apne ghar wapas ho gaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHud-supurdagii
ख़ुद-सुपुर्दगी
.خود سپُرْدَگی
self-surrendering
[ Nawab Pataudi ne jhajjar shahr ke thana mein khud-supurdagi ki thi ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mamaalik
ममालिक
.مَمالِک
kingdoms, provinces, countries
[ Is muqable mein tera mamalik ke harif hissa le rahe hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
afvaaj
अफ़्वाज
.اَفْواج
armies, forces
[ Panj-hazari paanch hazar afwaj ke sardar hote the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bahrii
बहरी
.بَحْری
of or belonging to the sea, oceanic, naval
[ Bahri afwaj ne kuchh bahri qazaqon ko giraftar kiya hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hasrat
हसरत
.حَسْرَت
desire, longing, wish
[ Apni hasraton aur tamannaon ka muraqqa (Drawings) to log Hollywood ki filmon mein dekhte hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
firaaq
फ़िराक़
.فِراق
separation, departing, departure (from)
[ Ek firaq-zada aurat ka karb (Grief) koi firaq-zada aurat hi samajh sakti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
karb
कर्ब
.کَرْب
grief, affliction, anguish, vexation
[ Parveen Shakir apne kalam mein judai ke karb ko bayan karti hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (بزرگ)
بزرگ
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔