تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بُخار" کے متعقلہ نتائج

سَخْتی

دشواری

سَخْتی سے

بمشکل، دشواری سے، تن٘گی یا تکلیف سے، بدمزاجی سے، بے رحمی سے، درشتی سے

سَخْتی توڑْنا

تکلیف دینا یا جبر کرنا.

سَخْتی پَکَڑْنا

راسخ ہو جانا ، پائدار ہو جانا.

سَخْتی آنا

سخت مُصیبت ہونا یا آنا.

سَخْتی اُٹْھوانا

مُصیبت میں ڈالنا ، تکلیف برداشت کرانا ، محنت و مشقت کرانا ، دُکھ جھیلوانا.

سَخْتی گُزَرْنا

مُشکل پیش آنا ، تن٘گی ہونا ، عسرت ہونا.

سَخْتی ہونا

be shown severity, be subjected to violence

سَخْتی میں وَقْت کاٹنا

تکلیف میں وقت گزارنا

سَخْتِی کھینچنا

تکلیف برداشت کرنا، بہت تکلیف اٹھانا

سَختی کرنا

ستانا، ظُلم کرنا، زیادتی کرنا، جبر کرنا

سَخْتی سے دِن گُزَرْنا

تکلیف سے بسر ہونا ، عسرت وتن٘گدستی سے گُزر بسر ہونا.

سَخْتی اُٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتِی جھیلنا

تکلیف برداشت کرنا، بہت تکلیف اٹھانا

سَخْتی سے پیش آنا

درشتی سے پیش آنا، بدمزاجی دِکھانا، بے رحمی کا برتاؤ کرنا، سخت گیری کرنا

سَخْتی اُوٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتی کَش

تکلیفیں برداشت کرنے والا، مشکلات جھیلنے والا، صابر، باہمّت

سَخْتی کی گِرَہ آنا

مُصیبت کا زمانہ آنا.

سَخْتی کَشِیدَہ

مُصیبت زدہ.

سَخْتی سے تَنگ آنا

بدمزاجی سے گھبرانا

سَخْتی و سُسْتی

مشکل حالت، پریشانی، مصیبت

سَخْتیٔ نَزَع

यम-यातना, चंद्रा, मरते समय का कष्ट।

سَخْتیٔ اَیّام

ایام یا دن کی سختی، مصیبت کے دن، تقدیر کی بے رخی، گردش ایام

سُوکھتا

dried, shrivelled

سوکھتا

سیاہی جذب کرنے والا ایک موٹا کھردرا کاغذ، سیاہی چوس، سیاہی سوکھ

سُکْھٹا

سُوکھا ہوا ، خُشک ؛ (مجازاً) سنجیدہ ، بے کیف ، تھتھلا .

سوکْھتا

जला हुआ।

سُکْھٹی

سُوکھی ہوئی ، خُشک .

سوخْتَہ

جلا ہوا

ساخْتَہ

بنایا ہوا، تیّارکیا ہوا

سوخْتی

(جھلائی) ڈھلائی کے سانچے کی جلی ہوئی مٹّی جو پگھی ہوئی دھات کی تیزی سے جل کر سخت ہوجائے اور سان٘چہ بنانے کے کام نہ آئے

ساخْتی

ساخت کے متعلق یا منسوب ، بناوٹی.

سُخْتَہ

تولاہوا ، موزوں، سنجیدہ، ٹکسالی، شستہ

سَعْی و خَطا

کوشش و ناکامی، غلط و صحیح طریقہ عمل

طَبِیعَت میں سَخْتی ہونا

مزاج میں کڑا پن ہونا

ساخْتَہ پَرْداخْتَہ کَرنا

اپنی طرف سے وضع کرنا ، دل سے گڑھنا.

سوخْتَہ ہو جانا

(گنجفہ بازی) بیکار ہوجانا ، گنجفے کے پتّے کا ، کہ جو سر ہو اور وقت پر نہ چلا جائے اس کا بیکار ہوجانا .

دھان سُوکْھتا ہے کَوّا ٹَرٹَراتا ہے

جہاں کچھ کھانے کی چیز ہوتی ہے وہاں سبھی آن پہنچتے ہیں .

تَعْرِیف کَرتے مُنْھ سُوکْھتا ہے

جیسی چاہیئے تعریف نہیں ہوسکتی .

تِین دِن کا چھوکْرا ہَمیں سِکھاتا ہے

جب کوئی کم عمر مشورہ دے تو عمر رسیدہ کہتے ہیں.

آدْمی کُچھ کھو کے سِیکْھتا ہے

نقصان اٹھانے کے بعد تجربہ ہوتا ہے

کُچْھ کھو کے سِیْکْھتے ہیں

نقصان برداشت کر کے تجربہ حاصل ہوتا ہے

مَچْھلی کے جائے کو کون تَیرنا سِکھاتا ہے

اپنے آبائی یا خاندانی کام سے ہر شخص ازخود بخوبی واقف ہوتا ہے، اسے کسی سے سیکھنے کی ضرورت نہیں

کُچْھ کھو کے ہی سِیْکْھتے ہیں

نقصان برداشت کر کے تجربہ حاصل ہوتا ہے

کُچْھ کھو ہی کے سِیْکْھتے ہیں

نقصان برداشت کر کے تجربہ حاصل ہوتا ہے

جاں سوخْتَہ

افسردہ و پژمردہ، مصیبت زدہ، آفت زدہ، عاشق، مہجور

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

خود ساخْتَہ

خود بنایا ہوا، اپنے طور پر دعویدار، اپنے من سے گھڑا ہوا، من گھڑت

جِیو سوخْتَہ

دل جلا، دل سوختہ.

پِدَر سوخْتَہ

(دشنام) ولد الحرام ، حرامی ، جس کے باپ کا پتا نہ ہو.

ہَیزَمِ سوخْتَہ

جلی ہوئی لکڑی .

مَچْھلی کے پوت کو کون تَیرنا سِکھاتا ہے

اپنے آبائی یا خاندانی کام سے ہر شخص ازخود بخوبی واقف ہوتا ہے، اسے کسی سے سیکھنے کی ضرورت نہیں

جَنْگِ ساخْتَہ

दे. ‘जंगे ज़रगरी'।

نا ساخْتَہ

بے ساختہ ؛ بے ارادہ ، یکایک ، اچانک ۔

نَو ساختَہ

بالکل نیا ، تازہ کار ، نوجوان

پَر سوخْتَہ

जिसके पर जल गये हों, अर्थात्, असमर्थ, लाचार, विवश।

جان سوخْتَہ

جلا ہوا، ویران

اَخْتَر سوخْتَہ

بدقسمتی، بد بختی، بد نصیبی

کَوّا ہَنْس کے چال سِیکْھتا تھا اَپْنی چال بھی بُھول گَیا

رک : کوّا چلا ہن٘س کی چال الخ

کار کو کار سِکھاتا ہے

کام کرنے ہی سے آتا ہے، مشق سے مہارت پیدا ہوتی ہے، انسان تجربے سے سیکھتا ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں بُخار کے معانیدیکھیے

بُخار

buKHaarबुख़ार

اصل: فارسی

وزن : 121

موضوعات: تعمیر

  • Roman
  • Urdu

بُخار کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • کسی گرم یا ترچیز سے نکلنے والی حرارت، جسم مادّی کی طبعی گرمی
  • (تعمیر) چنائی کے ردوں کے درمیان کی جھریاں یا کھندانے جو ردوں کی تہ میں بھرپور چونا یا گارا نہ ہونے کی وجہ سے خالی رہ جائیں
  • پانی وغیرہ کو جوش کھانے یا گرم ہونے سے اوپر اٹنے والے ابخرات، بھاپ
  • وہ حرارت جو جسم میں اخلاط کے کسی نقصان سے عارض ہوتی ہے اور جس سے نبض تیز چلنے لگتی ہے، تپ
  • دھواں، دھونی
  • غم غصہ کدورت دشمنی (جو دل یا دماغ وغیرہ میں دبی ہوئی ہو)

شعر

Urdu meaning of buKHaar

  • Roman
  • Urdu

  • kisii garm ya trichiiz se nikalne vaalii haraarat, jism maaddii kii tibbii garmii
  • (taamiir) chinaa.ii ke rado.n ke daramyaan kii jhurriyaa.n ya Khandaane jo rado.n kii taa me.n bharpuur chuunaa ya gaaraa na hone kii vajah se Khaalii rah jaa.e.n
  • paanii vaGaira ko josh khaane ya garm hone se u.upar aTne vaale abaKhraat, bhaap
  • vo haraarat jo jism me.n aKhlaat ke kisii nuqsaan se aariz hotii hai aur jis se nabz tez chalne lagtii hai, tap
  • dhu.aa.n, dhonii
  • Gam Gussaa kuduurat dushmanii (jo dil ya dimaaG vaGaira me.n dabii hu.ii ho

English meaning of buKHaar

Noun, Masculine

  • fever, temperature
  • steam, vapour
  • fume, smoke
  • anger, rage, animosity

बुख़ार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • पानी वग़ैरा को जोश खाने या गर्म होने से ऊपर इटने वाले अबख़रात, भाप
  • ज्वर की बीमारी; शरीर का तापमान बढ़ने की अवस्था
  • - किसी गर्म या त्रिचीज़ से निकलने वाली हरारत, जिस्म माद्दी की तिब्बी गर्मी
  • {ला-अ.} किसी बात या कार्य के प्रति अतिशय लगाव।
  • तप, बदन गर्म होना, धुवाँ, भाप
  • वाष्प। भाप
  • शरीर में किसी प्रकार का रोग होने के कारण उसका बढ़ा हुआ ताप-मान। विकार जन्य शारी रिक ताप-वृद्धि। ज्वर। क्रि० प्र०-आना।-उतरना।-चढ़ना। २. उत्कट मनोवेग के फलस्वरूप होनेवाली उत्तेजना। जैसे-रुपए का नाम लेने पर उन्हें बुखार चढ़ जाता है।
  • ग़म ग़ुस्सा कुदूरत दुश्मनी (जो दिल या दिमाग़ वग़ैरा में दबी हुई हो)
  • धुआँ, धोनी
  • वाष्प, भाप, ज्वर, ताप, तप, क्रोध, गुस्सा, द्वेष, बुग्ज़
  • वो हरारत जो जिस्म में अख़्लात के किसी नुक़्सान से आरिज़ होती है और जिस से नब्ज़ तेज़ चलने लगती है, तप

بُخار کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سَخْتی

دشواری

سَخْتی سے

بمشکل، دشواری سے، تن٘گی یا تکلیف سے، بدمزاجی سے، بے رحمی سے، درشتی سے

سَخْتی توڑْنا

تکلیف دینا یا جبر کرنا.

سَخْتی پَکَڑْنا

راسخ ہو جانا ، پائدار ہو جانا.

سَخْتی آنا

سخت مُصیبت ہونا یا آنا.

سَخْتی اُٹْھوانا

مُصیبت میں ڈالنا ، تکلیف برداشت کرانا ، محنت و مشقت کرانا ، دُکھ جھیلوانا.

سَخْتی گُزَرْنا

مُشکل پیش آنا ، تن٘گی ہونا ، عسرت ہونا.

سَخْتی ہونا

be shown severity, be subjected to violence

سَخْتی میں وَقْت کاٹنا

تکلیف میں وقت گزارنا

سَخْتِی کھینچنا

تکلیف برداشت کرنا، بہت تکلیف اٹھانا

سَختی کرنا

ستانا، ظُلم کرنا، زیادتی کرنا، جبر کرنا

سَخْتی سے دِن گُزَرْنا

تکلیف سے بسر ہونا ، عسرت وتن٘گدستی سے گُزر بسر ہونا.

سَخْتی اُٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتِی جھیلنا

تکلیف برداشت کرنا، بہت تکلیف اٹھانا

سَخْتی سے پیش آنا

درشتی سے پیش آنا، بدمزاجی دِکھانا، بے رحمی کا برتاؤ کرنا، سخت گیری کرنا

سَخْتی اُوٹھانا

ظُلم سہنا ، مُصیبت جھیلنا ، تکلیف برداشت کرنا.

سَخْتی کَش

تکلیفیں برداشت کرنے والا، مشکلات جھیلنے والا، صابر، باہمّت

سَخْتی کی گِرَہ آنا

مُصیبت کا زمانہ آنا.

سَخْتی کَشِیدَہ

مُصیبت زدہ.

سَخْتی سے تَنگ آنا

بدمزاجی سے گھبرانا

سَخْتی و سُسْتی

مشکل حالت، پریشانی، مصیبت

سَخْتیٔ نَزَع

यम-यातना, चंद्रा, मरते समय का कष्ट।

سَخْتیٔ اَیّام

ایام یا دن کی سختی، مصیبت کے دن، تقدیر کی بے رخی، گردش ایام

سُوکھتا

dried, shrivelled

سوکھتا

سیاہی جذب کرنے والا ایک موٹا کھردرا کاغذ، سیاہی چوس، سیاہی سوکھ

سُکْھٹا

سُوکھا ہوا ، خُشک ؛ (مجازاً) سنجیدہ ، بے کیف ، تھتھلا .

سوکْھتا

जला हुआ।

سُکْھٹی

سُوکھی ہوئی ، خُشک .

سوخْتَہ

جلا ہوا

ساخْتَہ

بنایا ہوا، تیّارکیا ہوا

سوخْتی

(جھلائی) ڈھلائی کے سانچے کی جلی ہوئی مٹّی جو پگھی ہوئی دھات کی تیزی سے جل کر سخت ہوجائے اور سان٘چہ بنانے کے کام نہ آئے

ساخْتی

ساخت کے متعلق یا منسوب ، بناوٹی.

سُخْتَہ

تولاہوا ، موزوں، سنجیدہ، ٹکسالی، شستہ

سَعْی و خَطا

کوشش و ناکامی، غلط و صحیح طریقہ عمل

طَبِیعَت میں سَخْتی ہونا

مزاج میں کڑا پن ہونا

ساخْتَہ پَرْداخْتَہ کَرنا

اپنی طرف سے وضع کرنا ، دل سے گڑھنا.

سوخْتَہ ہو جانا

(گنجفہ بازی) بیکار ہوجانا ، گنجفے کے پتّے کا ، کہ جو سر ہو اور وقت پر نہ چلا جائے اس کا بیکار ہوجانا .

دھان سُوکْھتا ہے کَوّا ٹَرٹَراتا ہے

جہاں کچھ کھانے کی چیز ہوتی ہے وہاں سبھی آن پہنچتے ہیں .

تَعْرِیف کَرتے مُنْھ سُوکْھتا ہے

جیسی چاہیئے تعریف نہیں ہوسکتی .

تِین دِن کا چھوکْرا ہَمیں سِکھاتا ہے

جب کوئی کم عمر مشورہ دے تو عمر رسیدہ کہتے ہیں.

آدْمی کُچھ کھو کے سِیکْھتا ہے

نقصان اٹھانے کے بعد تجربہ ہوتا ہے

کُچْھ کھو کے سِیْکْھتے ہیں

نقصان برداشت کر کے تجربہ حاصل ہوتا ہے

مَچْھلی کے جائے کو کون تَیرنا سِکھاتا ہے

اپنے آبائی یا خاندانی کام سے ہر شخص ازخود بخوبی واقف ہوتا ہے، اسے کسی سے سیکھنے کی ضرورت نہیں

کُچْھ کھو کے ہی سِیْکْھتے ہیں

نقصان برداشت کر کے تجربہ حاصل ہوتا ہے

کُچْھ کھو ہی کے سِیْکْھتے ہیں

نقصان برداشت کر کے تجربہ حاصل ہوتا ہے

جاں سوخْتَہ

افسردہ و پژمردہ، مصیبت زدہ، آفت زدہ، عاشق، مہجور

دِل سوخْتَہ

غمگین، مصبیت زدہ، پریشان خاطر، عاشق

خود ساخْتَہ

خود بنایا ہوا، اپنے طور پر دعویدار، اپنے من سے گھڑا ہوا، من گھڑت

جِیو سوخْتَہ

دل جلا، دل سوختہ.

پِدَر سوخْتَہ

(دشنام) ولد الحرام ، حرامی ، جس کے باپ کا پتا نہ ہو.

ہَیزَمِ سوخْتَہ

جلی ہوئی لکڑی .

مَچْھلی کے پوت کو کون تَیرنا سِکھاتا ہے

اپنے آبائی یا خاندانی کام سے ہر شخص ازخود بخوبی واقف ہوتا ہے، اسے کسی سے سیکھنے کی ضرورت نہیں

جَنْگِ ساخْتَہ

दे. ‘जंगे ज़रगरी'।

نا ساخْتَہ

بے ساختہ ؛ بے ارادہ ، یکایک ، اچانک ۔

نَو ساختَہ

بالکل نیا ، تازہ کار ، نوجوان

پَر سوخْتَہ

जिसके पर जल गये हों, अर्थात्, असमर्थ, लाचार, विवश।

جان سوخْتَہ

جلا ہوا، ویران

اَخْتَر سوخْتَہ

بدقسمتی، بد بختی، بد نصیبی

کَوّا ہَنْس کے چال سِیکْھتا تھا اَپْنی چال بھی بُھول گَیا

رک : کوّا چلا ہن٘س کی چال الخ

کار کو کار سِکھاتا ہے

کام کرنے ہی سے آتا ہے، مشق سے مہارت پیدا ہوتی ہے، انسان تجربے سے سیکھتا ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بُخار)

نام

ای-میل

تبصرہ

بُخار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone