تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بِچار" کے متعقلہ نتائج

مَلال

رنج و غم، افسوس

مَلال ہونا

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

مَلال رَہنا

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

مَلال پُہونْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال پُہُنْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال جاتا رَہنا

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

مَلالَت

افسوس، رنج، اداسی، کلفت، ملال

مَلال سے

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

مَلال آنا

۔کسی کے دل میں رنج وکدورت آنا۔؎

مَلال آنا

دل میں رنج و کدورت یا شکوہ پیدا ہونا، رنجیدہ ہونا

مَلال دینا

تکلیف پہنچانا، رنج دینا، دکھ پہنچانا

مَلال لینا

رنج و غم برداشت کرنا، صدمہ اُٹھانا

مَلال لانا

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

مَلال کَرنا

پچھتانا ، افسوس کرنا

مَلال جانا

۔ملال دفع ہونا۔؎

مَلال اُٹْھنا

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

مَلال اَنگیز

رنج دینے والا، رنج و غم سے پر

مَلال خاطِر

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

مَلال جھیلنا

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

مَلال اُٹھانا

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

مَلال کِھیْنچنا

ملال برداشت کرنا، تکلیف برداشت کرنا، رنج و غم اُٹھانا

مَلالَت آمیز

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

پُر مَلال

رنج سے بھرا ہوا، رنجیدہ

قَلب پَر ہُجُومِ مَلال ہونا

بے حد رنج و غم ہونا

رَنگِ مَلال

اُداسی، رنجیدگی کا رن٘گ، غم زدگی، افسردگی، افسوس

گَرْدِ مَلال

رنج وغم کی گرد، ملال کو گرد سے استعارہ کرتے ہیں

اردو، انگلش اور ہندی میں بِچار کے معانیدیکھیے

بِچار

bichaarबिचार

اصل: سنسکرت

وزن : 121

موضوعات: کاشتکاری ہندو

Roman

بِچار کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • سوچ، فکر، غور
  • تحقیق، تفتیش، امتحان
  • قیاس، تخمینہ، اندازہ اٹکل
  • (کاشتکار) کھڑے کھیت کی پیداوار کا اندازہ
  • عقل و دانش، علم و فہم، سمجھ، تمیز
  • دور اندیشی
  • نقطہ نگاہ، خیال، لحاظ
  • وہ معلومات جو نجوم جفر یا رمل وغیرہ کے مقرر حساب سے دریافت ہوں، زائچہ
  • راے، صلاح، تبادلہؑ خیالات، مشورہ
  • (ہندو) غیبت، بد گوئی
  • بحث مباحثہ، نزاع
  • مختلف لفظوں کے ساتھ مل کر سیاق و سباق کے مطابق مختلف معنوں میں مستعمل، جیسے : دھرم کا بچار، قول کا بچار (مذہب یا بات کی پاسداری)، دیے کا بچار (عطا و بخشش کی غرض یا مقصد) وغیرہ

Urdu meaning of bichaar

Roman

  • soch, fikr, Gaur
  • tahqiiq, taftiish, imatihaan
  • qiyaas, taKhmiinaa, andaaza aTkal
  • (kaashtakaar) kha.De khet kii paidaavaar ka andaaza
  • aqal-o-daanish, ilam-o-fahm, samajh, tamiiz
  • duur andeshii
  • nuqta nigaah, Khyaal, lihaaz
  • vo maaluumaat jo nujuum jafar ya ramal vaGaira ke muqarrar hisaab se daryaafat huu.n, zaa.icha
  • re, salaah, tabaadalahau Khyaalaat, mashvara
  • (hinduu) Giibat, badgo.ii
  • behas mubaahisa, nazaaa
  • muKhtlif lafzo.n ke saath mil kar sayaaq-o-sabauk ke mutaabiq muKhtlif maaano.n me.n mustaamal, jaise ha dharm ka bichaar, qaul ka bichaar (mazhab ya baat kii paasdaarii), di.e ka bichaar (ata-o-baKhshish kii Garaz ya maqsad) vaGaira

English meaning of bichaar

Noun, Masculine

  • backbiting
  • examine, test
  • guess, estimation
  • opinion, suggestion
  • thought
  • thought, reflection, consideration, apprehension

बिचार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • विचार, चिंतन, सोच, गौर
  • दूर-अंदेशी, दूरदर्शिता
  • बुद्धि, ज्ञान, विवेक, समझ
  • कयास, अंदाज़ा, अटकल
  • जाँच, परख, परीक्षा, तहक़ीक़, तफ़तीश
  • दृष्टिकोण, नजरिया
  • राय, सलाह, मशविरा
  • (काश्तकार) खड़े खेत की पैदावार का अंदाज़ा
  • संदर्भ के अनुसार विभिन्न शब्दों के साथ अलग-अलग अर्थों में प्रयुक्त
  • (ज्योतिष) कुंडली की निश्चित गणना से जो जानकारी मिलती है

بِچار کے مترادفات

بِچار کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

مَلال

رنج و غم، افسوس

مَلال ہونا

رنج ہونا ، صدمہ ہونا ، دکھ پہنچنا ، غم ہونا ۔

مَلال رَہنا

افسوس رہنا ، قلق ہونا ، پچھتاوا ہونا ۔

مَلال پُہونْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال پُہُنْچْنا

دکھ پہنچنا ، صدمہ پہنچنا ۔

مَلال جاتا رَہنا

دل سے رنج دُور ہونا ، صدمے کا اثر دور ہونا ، کدورت مٹنا ۔

مَلالَت

افسوس، رنج، اداسی، کلفت، ملال

مَلال سے

رنج و افسوس سے ، پچھتاوے کے ساتھ ۔

مَلال آنا

۔کسی کے دل میں رنج وکدورت آنا۔؎

مَلال آنا

دل میں رنج و کدورت یا شکوہ پیدا ہونا، رنجیدہ ہونا

مَلال دینا

تکلیف پہنچانا، رنج دینا، دکھ پہنچانا

مَلال لینا

رنج و غم برداشت کرنا، صدمہ اُٹھانا

مَلال لانا

کہیں سے رنجیدہ ہو کر آنا ۔

مَلال کَرنا

پچھتانا ، افسوس کرنا

مَلال جانا

۔ملال دفع ہونا۔؎

مَلال اُٹْھنا

تکلیف برداشت ہونا ، رنج سہا جانا ، زحمت ہونا.

مَلال اَنگیز

رنج دینے والا، رنج و غم سے پر

مَلال خاطِر

طبیعت کا رنج و افسوس ، دلی افسوس و صدمہ ۔ سادات قطبی سے اور آپ سے ملال خاطر ہوا ۔

مَلال جھیلنا

ملال اُٹھانا ، صدمے اُٹھانا ، تکلیفیں برداشت کرنا ۔

مَلال اُٹھانا

زحمت برداشت کرنا ، مصیبت اُٹھانا ، رنج برداشت کرنا ۔

مَلال کِھیْنچنا

ملال برداشت کرنا، تکلیف برداشت کرنا، رنج و غم اُٹھانا

مَلالَت آمیز

ملول ، افسردہ ، رنجیدہ ۔

پُر مَلال

رنج سے بھرا ہوا، رنجیدہ

قَلب پَر ہُجُومِ مَلال ہونا

بے حد رنج و غم ہونا

رَنگِ مَلال

اُداسی، رنجیدگی کا رن٘گ، غم زدگی، افسردگی، افسوس

گَرْدِ مَلال

رنج وغم کی گرد، ملال کو گرد سے استعارہ کرتے ہیں

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بِچار)

نام

ای-میل

تبصرہ

بِچار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone