تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بھاگ بَھرا" کے متعقلہ نتائج

دانَہ پانی

آب و دانہ، رزق، گزر بسر

دانَہ پانی حَرام ہونا

کھانے پینے سے ہاتھ اُٹھا لینا، کھانا پینا چُھٹ جانا، کھانے پینے کو خود پر حرام کر لینا

دانَہ پانی حَرام کَرْنا

کھانا پینا چھوڑ دینا، غذا سے رغبت نہ رہنا

دانَہ پانی چُھوٹْنا

دانہ پانی اٹھنا

دانَہ پانی کِھینچ لایا

جس جگہ کا رزق مقدر میں تھا مجبوراً وہاں آنا پڑا.

دانَہ پانی اُٹْھنا

روانگی کا وقت آپہنچنا، آب و دانہ اٹھنا، آمادۂ سفر ہونا

دانَہ پانی اُٹھ جانا

be about to die or leave a country

دانَہ پانِی کے ہاتھ ہونا

قسمت کے اختیار میں ہونا

دینا پانا

وہ رقم جو کسی کے ذمے ہو، وہ رقم جو کسی کی یافتنی ہو

دانے پانی کے ہاتھ ہے

قسمت پر منحصر ہے، مقدّر کی بات ہے، قِسمت کے اختیار میں ہے

دانے پانی کی بات ہے

it depends on destiny (said esp. of travel)

پانی ہَور دَانہ

روزی، غذا، دانہ پانی

نَیا دانَہ نَیا پانی

۔مسافرت کے واسطے مستعمل ہے یعنی روز نئی غذا نیا پانی۔؎

دانَہ نَہ گھاس، پانی چَھ چَھ وَقْت

رک : دانہ نہ گھاس کھریرا چھ چھ بار.

دانہ کھا موٹھ کا اور پانی پی سونٹھ کا

اگر موٹھ کھاؤ تو سونٹھ کا پانی پینا چاہیئے، مطلب یہ ہے کہ سوچ سمجھ کر کام کرنا چاہیئے

دانَہ نَہ کھائے ، نَہ پانی پِیوے ، وہ آدمی کَیسے جِیوے

جو کھائے پیے نہیں وہ کیسے زندہ رہ سکتا ہے ، جو رنج و غم کی وجہ سے کھانا پینا چھوڑ دے ایسے شخص کو کہتے ہیں.

کَون کِسی کے آوے جاوے دانَہ پانی لاوے

مہمان قسمت سے آتا ہے، جہاں کا دانہ پانی لکھا ہوتا ہے وہیں جاتا ہے

بِن دانے پانی

بھوکا پیاسا

جَڑوں میں پانی دینا

نقصان پہن٘چانا ، برباد کرنا ، تباہ کرنا.

جَڑ کاٹے جائیں، پانی دینے جائیں

نقصان پہہن٘چانے جائیں اور دکھانے کو ہمدردی کریں.

جَڑوں میں گَرْم پانی دینا

ruin or damage permanently

دانہ کھائے نہ پانی پیوے، وہ آدمی کیسے جیوے

کوئی کھائے پئے بغیر کیوں کر زندہ رہ سکتا ہے

پانی اُڑا دینا

آگ پر رکھ کر پانی خشک کردینا

دِین دُنی موں عِزَّت پانا

سرخ رُو ہونا، کامیاب ہونا ، دونوں جہاں میں سرخرو ہونا.

چینا جی کا لینا چودہ پانی دینا، باؤ چلے تو لینا نہ دینا

چینا بہت ناقابل اعتبار اناج ہے اسے بہت دفعہ پانی دینا پڑتا ہے اور اگر گرم ہوا چلے تو کچھ رہتا ہی نہیں

سُوکھے دھانوں پانی دینا

اُمید بندھانا ، اُمید افزا بات کہنا ، ہمّت بندھانا مایوس کو ڈھارس بندھانا ، دل شکستہ کو شادمان کردینا ۔

دینی دَس پانی

ایک نیکی کا بدلہ دس گنا ملتا ہے (غالباً قرآن پاک کی آیت سے ماخوذ جس میں کہا گیا ہے کہ جو شخص ایک نیکی کرے گا ویسی ہی دس نیکیاں اسے ملیں گی).

تَلْوار کا پانی دینا

دوا کے طور ہر نیز عقیدت کے خیال سے تلوار دھو کر پانی پلانا.

زَمِین کو پانی دینا

(کاشت کاری) زمین کو سیراب کرنا، زمین کی آبیاری کرنا، سینچنا

پَتَّھر کو پانی کَر دینا

۔ سنگدل کو نرم کردینا۔ ؎

پانی میں ڈال دینا

کسی چیز کو ضائع کردینا ، برباد کر دینا۔

کار گُزاری پَر پانِی پِھیر دینا

اچھا کام خراب کردینا، اچھے کام کا صلہ نہ دینا

ٹَھنْڈے پانی کا چِھینٹا دینا

بیہوش آدمی پر ٹھنڈا پانی چھڑکنا، کسی چیز پر ٹھنڈا پانی چھڑکنا

پانی پی پی کَر دُعا دینا

۔بہت دعائیں دینا۔ خوش ہوکر دعائیں دینا۔ باربار دعا دینا

پانی دینا

(زراعت) سین٘چائی کرنا

پانی سَمو دینا

گرم پانی میں سرد پانی ملا کر معتدل بنانا.

پانی پھیر دینا

۔ متعدی ۔۱۔ محنت برباد کرنا۔ توبۃ النصوح) ایک زیادتی کی وجہ سے ماں کی عمر بھر کی مہربانی پر پانی پھیر دیا۔ ۲۔ کام خراب کردینا۔ ؎

پانی گھول دینا

۔ (دہلی) پانی ڈال دینا۔ پانی ملا دینا۔ ؎

نَیا پانی نَیا دانا

رک : نیا دانہ نیا پانی جو زیادہ مستعمل ہے ۔

پانی پلا دینا

بعض کھیلوں بالخصوصی کبڈی میں مقابل جماعت کے آدمی کو اپنے پالے میں آگے بڑھنے کا موقع دینا

مِحْنَت پَر پانی پھیر دینا

محنت ضائع کر دینا ، کوشش و مشقت برباد کر دینا

سُورَج کو پانی دینا

(ہندو) سُورج کو پوجنا ، سُورج پُوجا کی رسم ادا کرنا .

آبرو پر پانی پھیر دینا

بے عزت کرنا، بدنام کرنا

پِنْڈ پانی دینا

(ہندو) پروں (بزرگوں کی ارواح) کے نام پر آئے یا چاولوں کے بنے ہوئے وغیرہ اور جل کی بھین٘ٹ دنا ، شرادھ کرنا.

پَہْلے توتھی مَیں اَونی پَونی ، اَب ہوئی سَو سے دُونی

جب کسی کی ناقدری کے بعد قدر ہو تو یہ کہتے ہیں .

اردو، انگلش اور ہندی میں بھاگ بَھرا کے معانیدیکھیے

بھاگ بَھرا

bhaag-bharaaभाग-भरा

اصل: ہندی

وزن : 2112

Roman

بھاگ بَھرا کے اردو معانی

صفت

  • خوش قسمت، خوش بخت، خوش و خرم، خوش حال، اقبال مند

Urdu meaning of bhaag-bharaa

Roman

  • Khushakismat, KhushabKhat, Khush-o-Khurram, Khushhaal, iqbaalmand

English meaning of bhaag-bharaa

Adjective

  • fortunate, in luck, blessed, happy, prosperous

भाग-भरा के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • भाग्यवान, भाग्यशाली, बनाने वाला या सौभाग्यपूर्ण

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دانَہ پانی

آب و دانہ، رزق، گزر بسر

دانَہ پانی حَرام ہونا

کھانے پینے سے ہاتھ اُٹھا لینا، کھانا پینا چُھٹ جانا، کھانے پینے کو خود پر حرام کر لینا

دانَہ پانی حَرام کَرْنا

کھانا پینا چھوڑ دینا، غذا سے رغبت نہ رہنا

دانَہ پانی چُھوٹْنا

دانہ پانی اٹھنا

دانَہ پانی کِھینچ لایا

جس جگہ کا رزق مقدر میں تھا مجبوراً وہاں آنا پڑا.

دانَہ پانی اُٹْھنا

روانگی کا وقت آپہنچنا، آب و دانہ اٹھنا، آمادۂ سفر ہونا

دانَہ پانی اُٹھ جانا

be about to die or leave a country

دانَہ پانِی کے ہاتھ ہونا

قسمت کے اختیار میں ہونا

دینا پانا

وہ رقم جو کسی کے ذمے ہو، وہ رقم جو کسی کی یافتنی ہو

دانے پانی کے ہاتھ ہے

قسمت پر منحصر ہے، مقدّر کی بات ہے، قِسمت کے اختیار میں ہے

دانے پانی کی بات ہے

it depends on destiny (said esp. of travel)

پانی ہَور دَانہ

روزی، غذا، دانہ پانی

نَیا دانَہ نَیا پانی

۔مسافرت کے واسطے مستعمل ہے یعنی روز نئی غذا نیا پانی۔؎

دانَہ نَہ گھاس، پانی چَھ چَھ وَقْت

رک : دانہ نہ گھاس کھریرا چھ چھ بار.

دانہ کھا موٹھ کا اور پانی پی سونٹھ کا

اگر موٹھ کھاؤ تو سونٹھ کا پانی پینا چاہیئے، مطلب یہ ہے کہ سوچ سمجھ کر کام کرنا چاہیئے

دانَہ نَہ کھائے ، نَہ پانی پِیوے ، وہ آدمی کَیسے جِیوے

جو کھائے پیے نہیں وہ کیسے زندہ رہ سکتا ہے ، جو رنج و غم کی وجہ سے کھانا پینا چھوڑ دے ایسے شخص کو کہتے ہیں.

کَون کِسی کے آوے جاوے دانَہ پانی لاوے

مہمان قسمت سے آتا ہے، جہاں کا دانہ پانی لکھا ہوتا ہے وہیں جاتا ہے

بِن دانے پانی

بھوکا پیاسا

جَڑوں میں پانی دینا

نقصان پہن٘چانا ، برباد کرنا ، تباہ کرنا.

جَڑ کاٹے جائیں، پانی دینے جائیں

نقصان پہہن٘چانے جائیں اور دکھانے کو ہمدردی کریں.

جَڑوں میں گَرْم پانی دینا

ruin or damage permanently

دانہ کھائے نہ پانی پیوے، وہ آدمی کیسے جیوے

کوئی کھائے پئے بغیر کیوں کر زندہ رہ سکتا ہے

پانی اُڑا دینا

آگ پر رکھ کر پانی خشک کردینا

دِین دُنی موں عِزَّت پانا

سرخ رُو ہونا، کامیاب ہونا ، دونوں جہاں میں سرخرو ہونا.

چینا جی کا لینا چودہ پانی دینا، باؤ چلے تو لینا نہ دینا

چینا بہت ناقابل اعتبار اناج ہے اسے بہت دفعہ پانی دینا پڑتا ہے اور اگر گرم ہوا چلے تو کچھ رہتا ہی نہیں

سُوکھے دھانوں پانی دینا

اُمید بندھانا ، اُمید افزا بات کہنا ، ہمّت بندھانا مایوس کو ڈھارس بندھانا ، دل شکستہ کو شادمان کردینا ۔

دینی دَس پانی

ایک نیکی کا بدلہ دس گنا ملتا ہے (غالباً قرآن پاک کی آیت سے ماخوذ جس میں کہا گیا ہے کہ جو شخص ایک نیکی کرے گا ویسی ہی دس نیکیاں اسے ملیں گی).

تَلْوار کا پانی دینا

دوا کے طور ہر نیز عقیدت کے خیال سے تلوار دھو کر پانی پلانا.

زَمِین کو پانی دینا

(کاشت کاری) زمین کو سیراب کرنا، زمین کی آبیاری کرنا، سینچنا

پَتَّھر کو پانی کَر دینا

۔ سنگدل کو نرم کردینا۔ ؎

پانی میں ڈال دینا

کسی چیز کو ضائع کردینا ، برباد کر دینا۔

کار گُزاری پَر پانِی پِھیر دینا

اچھا کام خراب کردینا، اچھے کام کا صلہ نہ دینا

ٹَھنْڈے پانی کا چِھینٹا دینا

بیہوش آدمی پر ٹھنڈا پانی چھڑکنا، کسی چیز پر ٹھنڈا پانی چھڑکنا

پانی پی پی کَر دُعا دینا

۔بہت دعائیں دینا۔ خوش ہوکر دعائیں دینا۔ باربار دعا دینا

پانی دینا

(زراعت) سین٘چائی کرنا

پانی سَمو دینا

گرم پانی میں سرد پانی ملا کر معتدل بنانا.

پانی پھیر دینا

۔ متعدی ۔۱۔ محنت برباد کرنا۔ توبۃ النصوح) ایک زیادتی کی وجہ سے ماں کی عمر بھر کی مہربانی پر پانی پھیر دیا۔ ۲۔ کام خراب کردینا۔ ؎

پانی گھول دینا

۔ (دہلی) پانی ڈال دینا۔ پانی ملا دینا۔ ؎

نَیا پانی نَیا دانا

رک : نیا دانہ نیا پانی جو زیادہ مستعمل ہے ۔

پانی پلا دینا

بعض کھیلوں بالخصوصی کبڈی میں مقابل جماعت کے آدمی کو اپنے پالے میں آگے بڑھنے کا موقع دینا

مِحْنَت پَر پانی پھیر دینا

محنت ضائع کر دینا ، کوشش و مشقت برباد کر دینا

سُورَج کو پانی دینا

(ہندو) سُورج کو پوجنا ، سُورج پُوجا کی رسم ادا کرنا .

آبرو پر پانی پھیر دینا

بے عزت کرنا، بدنام کرنا

پِنْڈ پانی دینا

(ہندو) پروں (بزرگوں کی ارواح) کے نام پر آئے یا چاولوں کے بنے ہوئے وغیرہ اور جل کی بھین٘ٹ دنا ، شرادھ کرنا.

پَہْلے توتھی مَیں اَونی پَونی ، اَب ہوئی سَو سے دُونی

جب کسی کی ناقدری کے بعد قدر ہو تو یہ کہتے ہیں .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بھاگ بَھرا)

نام

ای-میل

تبصرہ

بھاگ بَھرا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone