تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"بَرْتَن" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں بَرْتَن کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
بَرْتَن کے اردو معانی
اسم، مذکر
- برتنا یا معاملات کی کیفیت، برتنے میں آنے والی چیز، برتاو، سلوک، عادت و اطوار
- باسن، ظرف، مٹی دھات جینی یا شیشے وغیرہ کا سامان جس میں پکاتے، کھاتے ہیں، ساز و سامان
شعر
گھر نیا برتن نئے کپڑے نئے
ان پرانے کاغذوں کا کیا کریں
ہونٹ کی سرخی جھانک اٹھتی ہے شیشے کے پیمانوں سے
مٹی کے برتن میں پانی پی کر پیاس بجھایا کر
چکھ رہا تھا میں اک بدن کا نمک
سارے برتن کھلے پڑے ہوئے تھے
Urdu meaning of bartan
- Roman
- Urdu
- baratnaa ya mu.aamalaat kii kaifiiyat, baratne me.n aane vaalii chiiz, bartaav, suluuk, aadat-o-atvaar
- baasan, zarf, miTTii dhaat jenii ya shiishe vaGaira ka saamaan jis me.n pakaate, khaate hain, saaz-o-saamaan
English meaning of bartan
बर्तन के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- दे. बरतन।
- बरतना या व्यवहृत करने का भाव, बरताव, व्यवहार
- भोजन पकाने या खाने के पात्र
- भोजन पकाने या खाने के पात्र, पात्र, भाँड़, भाँड़ा, बरतने में आने वाली चीज़, साज़-ओ-सामान, बासन
- रसोई के स्टील या पीतल के पात्र, जैसे- भगोना, पतीली, थाली आदि।
بَرْتَن کے مترادفات
بَرْتَن کے مرکب الفاظ
بَرْتَن سے متعلق محاورے
بَرْتَن سے متعلق کہاوتیں
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
بَرْتَن کَھنَکْنا
مٹی کے برتن کو بچانے سے وہ خاص قسم کی آواز نکلنا جس سے اس کا ٹوٹا ہوا ہونا معلوم ہو جائے .
بَرْتَن بھانڈا اَلَگ کَرْ لینا
ایک گھر کے لوگوں کا ٹکڑیوں میں بٹ کر اپنا اپنا کھانا پکانا اور معمولی سامان الگ الگ کر لینا .
بَرتَن سے بَرتَن کَھڑَک ہی جاتا ہے
even family members quarrel sometimes, even close associates have their differences
اَبھی کَچّا بَرْتَن ہے
(استعارتاً) ناسمجھ ہے، نادان ہے، ناتجربہ کار ہے، کم سن ہے، کس بھی راہ پر لگایا جاسکتا ہے
مِٹّی کا بَرْتَن
وہ برتن جو کمھار مٹی سے بناکر پزاوے میں پکاتے ہیں، ظرف گلی، کاسہ گلی، مجازاً: نازک چیز
سَردی قَرار بَرْتَن
(سائنس) وہ برتن جس کے اندر حرارت ایک خاص نیچے درجے پر برقرار رہے، تبریدنما، برف برقرار
حِصَّہ تیرا تِہائی ، اِتنا بَرْتَن کیوں لائی
زیادتی کرنے والے؛ جو اپنے حق سے زیادہ لینا چاہتے ہیں انھیں کہتے ہیں.
بَڑے بَرْتَن کی کُھرْچَن بھی بَہُت ہے
دولتمند گھرانا جس چیز کو تھوڑا سمجھ کے دے وہ بھی عام لوگوں کے لیے بہت ہے
دَمْڑی کا بَرْتَن ٹھوک بَجا کَر لینا
ادنیٰ چیز بھی دیکھ بھال کر لینی چاہیے ؛ ہر ایک کام سوچ سمجھ کر کرنا چاہیے.
ایک آوے کے بَرتَن ہَیں
سب یکساں ہیں، ایک ہی ہاتھ کے بنے ہیں، سب ایک ہی اوصاف کے حامل ہیں، سب ایک ہی خاندان یا گروہ سے تعلق رکھتے ہیں
جس برتن میں کھائیں اُسی میں چھید کریں
جس سے فائدہ حاصل کرے اسی کو نقصان پہنچائے، جس پر منحصر ہو اسی کا بُرا چاہنا
آدھ سیر کے برتن میں سیر بھر نہیں سماتا
آدھ سیر کے برتن میں سیر چیز نہیں سما سکتی، مطلب یہ ہے کہ نا ممکن کام کرنے کی کوشش نہیں کرنی چاہئے
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
dareG
दरेग़
.دَریغ
regret, sorrow, grief, vexation
[ Haqiqat ka izhar karne mein daregh nahin karna chahiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
teG
तेग़
.تیغ
sword
[ Sohrab ne rustam par tegh ka zabardast vaar kiya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daroG
दरोग़
.دَرُوغ
a lie, falsehood
[ Muqadme mein kuchh aise pech padte gaye ki darogh ko farogh (progress) ho gaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qaasid
क़ासिद
.قاصِد
messenger, courier
[ Qasid ne Imran ko khat hawale kiya۔۔۔۔۔ Imran apni qismat par hairat-zada bhi tha aur khush bhi ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
charaaG
चराग़
.چَراغ
oil lamp
[ Diwali ke tehvar mein ghar-ghar charagh jalaye jate hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daGaa
दग़ा
.دَغا
cheat, fraud
[ Sachcha dost kabhi dagha nahin de sakta ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zaa.er
ज़ाएर
.زَائِر
pilgrim, visitor
[ Zaaer ne phulon ka ek bagh banaya hai jahan wo subah-sham ja kar aaram karta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
choGa
चोग़ा
.چوغَہ
a type of over coat, cloak
[ Sardi mein chogha jism ko garm rakhta hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
suraaG
सुराग़
.سُراغ
footstep, sign, mark
[ Police ne shahr mein elan karaa diya ki jo koi chor ka suraagh lagayega usko bees hazar rupaye inaam mein diya jayega ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qaabiz
क़ाबिज़
.قابِض
a possessor, occupant, holding usurping
[ Mohabbat ek aisi taaqat hai jo dilo-dimaagh par qaabiz ho jaati hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
تازہ ترین بلاگ
رائے زنی کیجیے (بَرْتَن)
بَرْتَن
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔