Search results

Saved words

Showing results for "bal"

minhaa.ii

subtracted, deducted, forbidding, prohibition

manha.ii

پوربیا سائیس

me.n-hii

اسی طرح، اسی ڈھنگ پر، اسی کی مانند، اسی حالت میں، جوں کے توں، بغیر کسی تبدیلی کے

minhaa.ii-daar

(کاشت کاری) لگان کے قابل زمین رکھنے والا

manhaa.ii

ممانعت، روک، مناہی

minha

عطیہ ، بخشش ، ہبہ ۔

manaahii

forbidden

maanhii

رک : مان٘ہ (پلیڑس).

minhu

اُس سے ؛ جب کوئی شعر مضمون یا حاشیہ مولف کا ہو تو منہ لکھ دیتے ہیں

manhii

forbidden, prohibited

muunhii

مونہہ (رک) سے منسوب یا متعلق ، منھ کا ، چہرے یا دہانے والا ۔

me.nhaa

طعنہ دینے والا ، مہنا دینے والا

mu.nh hai

۔۱۔ پاس ہے۔ شرم ہے لحاظ ہے۔ ۲۔ لحاظ ہے۔ مروت ہے۔ ؎ ۳۔ (طنزاً) مجال نہیں۔ طاقت نہیں کی جگہ۔ ؎

mu.nhaa

کسی طرح کے منھ سے لیس

mu.nh hai

پاس ہے ، لحاظ ہے ، طاقت نہیں ، مجال نہیں ۔

munhii

اعلان کرنے والا، خبر دینے والا، رپورٹ کرنے والا

hashv-minhaa.ii

the quantity subtracted or deducted, subtraction, deduction

minhaa denaa

منہا کرنا ، تفریق کرنا ، نکالنا ، وضع کرنا ، گھٹانا ، نفی کرنا ، کاٹ لینا

mu.nhaa mu.nh maarnaa

censure someone to his or her face

mu.nhaa mu.nh bharnaa

fill to the brim, stuff, overstock

manaahii honaa

مناہی کرنا (رک) کا لازم ، ممانعت ہونا ۔

manaahii karnaa

قدغن لگانا ، پابندی عائد کرنا ، روکنا ۔

minhaa honaa

منہا کرنا (رک) کا لازم ، نفی ہونا ، گھٹایا جانا ؛ کٹ جانا ، وضع ہو جانا

minhaa karnaa

deduct, subtract

mo.nhaa honaa

باہم آزردگی و رنجش ہونا ، دوبدو جھگڑا ہونا

muu.nhaa mohii honaa

باہم آزردگی و رنجش ہونا

muKHavvf-minhu

جس سے خوف آئے ، ڈراؤنا ، خوفناک

ghu.D-mu.nhaa

Horse-faced.

ti.Dh-mu.nhaa

ٹیٹرھے منھ کا جس کا منھ ٹیڑھا ہو .

Ti.Dh-mu.nhaa

ٹیرھے من٘ھ کا

Ti.Dh-muu.nhaa

رک : ٹڑھ من٘ہا ؛ ٹڑھ موا.

Ti.Dh-mu.nhii

۔صفتِ مونث۔

ma'aaz-alllaah-minhaa

اللہ کی پناہ ، اللہ مجھے اس سے محفوظ رکھے ، اس سے اللہ کی پناہ ۔

murakkab badal va mubaddal minhu

(قواعد) دو لفظ جو ترکیب میں اس طرح استعمال کیے جائیں کہ ایک مقصود بالذات اور دوسرے سے کوئی غرض نہ ہو

hashv-minhaa

تفریق، تفریق یا منہا کی گئی مقدار ؛ لگان میں چھوٹ.

mutabaddil-minhu

جس سے تبدیل ہو ۔

mafruuq-minhu

separated, divided

do mu.nhaa

دو من٘ھ کا سان٘پ .

maqsuud-minhu

जिससे मतलब हो ।

ghaa.ii.n-ghaa.ii.n toraa mu.nhaa baaje moraa

عورت اپنے خاوند کی آشنا سے کہتی ہے کہ وہ ظاہر طور پر میرا ہے، خفیہ طور پر تو اس نے اس سے یارانہ کر لیا تو کیا ہوا

do-mu.nhaa

having two mouths

do-muu.nhaa

دو منھ رکھنے والا ؛ دو من٘ھ والا سان٘پ ، دو منھا .

mubdal-minhu

وہ چیز، جس سے کوئی چیز تبدیل کی جائے، (قواعد) وہ اسم، جس کے بعد ایک اسم اس کا بدل واقع ہو اور معنی میں جو مقصود مبدل منہ سے ہے وہی بدل سے ہوتا ہے، مثلاً تیرا بھائی زید آیا، اس میں بھائی مبدل منہ ‘اور زید مبدل ہے

do-mu.nhii

having two mouths

do-muu.nhii

دو من٘ھ کا سانپ .

zajr-e-manaahii

prohibitions

maqruuq-minhu

(قانون) جس کی قرقی کی جائے ، جس کی جائداد قرق کی جائے

mazruub-minhu

ज़िस संख्या से गुणा किया जाय, गुणक, जैसे-२० को ६ से गुणा किया हो तो ६ ‘मजब मिनहु है।

man-maa.nha

دل میں، من میں

kal-muu.nhaa

black-mouthed, inauspicious, harbinger of bad luck

juu.n-muu.nhaa

ریاکار، منافق

musta'aar-minhu

جس سے عار یتہً یا ادھار مانگا گیا ہو، جس سے ماخوذ ہو

juu.n-mu.nhaa

weak-looking but mischievous

kaj-mu.nhii

۔صفت۔ مونث۔ عورتیں بطور کلمۂ نفریں استعمال کرتی ہیں۔ ؎

manquus-minhu

(ریاضی) بڑا عدد جس میں سے چھوٹے عدد کو گھٹایا جائے

kal-mu.nhaa

black-faced

kal-muu.nhii

black-mouthed, inauspicious, harbinger of bad luck

kal-mu.nhii

کالے من٘ھ کی، سیاہ فام؛ بدبخت، منحوس.

mustasnaa-minhu

from which something has been exempted or excluded

mustaraah-minhu

جس سے آرام حاصل ہو ، جس سے سکون ملے ۔

Meaning ofSee meaning bal in English, Hindi & Urdu

bal

बलبَل

Origin: Sanskrit

Vazn : 2

Tags: Metaphorically Archaic Beautification Sculpture Compound

English meaning of bal

Noun, Masculine

  • power, strength, Twist, Kink

Sher Examples

बल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उक्त का वह व्यावहारिक रूप जिससे दूसरों को दबाया, परिचालित किया अथवा वश में रखा जाता है।
  • किसी असर को बदल या रद्द करने की सलाहीयत इस्तिदाद या माद्दा
  • दिन के समय सबल पड़नेवाली राशि
  • (सिंगार) सोने या चांदी के तारों को रस्सी की तरह मरोड़ कर बनाई हुई पैरों की चूड़ियां, लच्छे
  • (हनूद) फ़िद्या, तसदीक़, बेदान
  • . ज़ोर, ताक़त क़ुदरत
  • ، सारा, भरोसा, हिमायत (बेशतर हर्फ़ रब्त, पर गेरा, महज़ूफ़
  • ، तेज़ी तंदी, सख़्ती, शिद्दत, ज़बरदस्ती , कोशिश, जद-ओ-जहद जतिन , फ़र्र हिमी , मोटापा बोझ उठाने की सकत, बर्दाश्त , सच्च , शहवत, बह , दवा वज़न नाम का दरख़्त , वजाहत, रौनक , कव्वा , ख़ून , हाथ , (चेहरे का) नूर
  • ، पहलू, रुख़ भल
  • इल्ल (=बच्चा)की तख़फ़ीफ़(तरकीब में मुस्तामल
  • कजरवी, हसब-ए-मुराद ना होने की कैफ़ीयत
  • कमी, कमर
  • कशीदगी, रंजीश, कीना
  • क़ाबू, इख़तियार
  • क़ाबिलीयत, लियाक़त
  • किसी चीज़ का वो हिस्सा जो हिलाली हलक़े की तरह का हो
  • खून, हलक़ा हिलाली दायरे की सी सूरत-ए-हाल
  • ख़म, ख़मीदगी, बान, टेट्रा
  • ग़रूर घमंड, ख़ुदी या ख़ुद्दारी की एकड़, ज़ाम
  • घी अनाज वग़ैरा की भेंट जो देवताओं पर चढ़ाई जाये
  • ज़क़न, जमन, बट
  • जोड़े हुए आदाद में कमी बेशी
  • तफ़ावुत, फ़र्क़
  • तरफ़,और,जानिब
  • तलवार या दूसरे आहनी असलाह-ओ-आलात की कजी, वो बिल भर अवार नाज़ुक सी नाहमवारी जो किसी बे एहतियाती से पैदा हो जाये और ज़ाहिरा महसूस ना हो
  • दिल की मज़बूती, हिम्मत ढारस
  • पेज-ओ-ताब उलझावा (उस्ता रन) फ़िक्र-ओ-तरद्दुद
  • फ़ौज, लश्कर, जैसे : बिल पत्ती, बिल मुख (रुक
  • बाल (=रूंगटा,मू) की तख़फ़ीफ़, (क़दीम) बाल बराबर असर
  • बाली (=पौदे की बाल) की तखलीफ़
  • भेरा, लपेट (किसी चीज़ पर कोई सुतली वग़ैरा लपेटने की सूरत में)
  • मरोटे जाने से पैदा शूदा कैफ़ीफ़ मरोड़ . अलबेट, अहनठ
  • मेहरबानी, इनायत
  • मौज
  • रुक : बल्कि जिस की ये तख़फ़ीफ़ है
  • रोक, रूकावट
  • वह शारीरिक तत्त्व जिसके सहारे हम चलते-फिरते और सब काम करते हैं। यह वस्तुतः हमारी शक्ति का कार्यकारी रूप है, और चीजें उठाना, खींचना, ढके लना, फेंकना आदि काम इसी के आधार पर होते हैं। मुहा०-बल बाँधना = विशेष प्रयत्न करना। जोर लगाना। उदा० जनि बल बाँधि बढ़ावहु छीति।-सूर। बल भरना जोर या ताकत दिखाना या लगाना।
  • हाथ में पहनने का एक ज़ेवर : कंगन, कड़ा पहुंची

بَل کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • تلوار یا دوسرے آہنی اسلحہ و آلات کی کجی، وہ بل بھر اور نازک سی ناہمواری جو کسی بے احتیاطی سے پیدا ہو جائے اور ظاہراً محسوس نہ ہو
  • رک: بلکہ جس کی یہ تخفیف ہے
  • بالی (=پودے کی بال) کی تخلیف
  • طرف، اور، جانب
  • ال (=بچہ)کی تخفیف (ترکیب میں مستعمل)
  • زور، طاقت قدرت
  • بال (=رونگٹا ،مو) کی تخفیف ، (قدیم) بال برابر اثر .
  • دل کی مضبوطی ، ہمت ڈھارس
  • مروڑے جانے سے پیدا شدہ کیفیت مروڑ‏، البیٹ، اہنٹھ
  • قابلیت، لیاقت
  • ضکن ، جمن ، بٹ
  • خم ، خمیدگی ، بانْک ، ٹیڑھ
  • کسی اثر کو بدل یا رد کرنے کی صلاحیت استعداد یا مادہ
  • پہلو، رخ بھل
  • کھونْکر، حلقہ ہلالی دائرے کی سی صورتحال
  • موج
  • سارا، بھروسا، حمایت (بیشتر حرف ربط ، پر غیرہ، محذوف)
  • مہربانی، عنایت
  • کسی چیز کا وہ حصہ جو ہلالی حلقے کی طرح کا ہو
  • کج روی، حسب مراد نہ ہونے کی کیفیت
  • غرور گھمنڈ، خودی یا خود داری کی اکڑ، زعم
  • تیزی تندی، سختی، شدت، زبردستی، کوشش، جد وجہد جتن ‏، فراہمی‏، موٹاپا‏، بوجھ اٹھانے کی سکت، برداشت‏، سچ ‏، شہوت‏، دو اوزان نام کا درخت‏، وجاہت، رونق‏، کوا‏، خون ‏، ہاتھ‏، (چہرے کا) نور
  • بھیرا، لپیٹ (کسی چیز پر کوئی ستلی وغیرہ لپیٹنے کی صورت میں)
  • قابو، اختیار
  • پیج و تاب الجھاوا (استعارۃً) فکر و تردد
  • تفاوت، فرق
  • فوج ، لشکر، جیسے: بل پتی، بل مکھ (رک)
  • جوڑے ہوئے اعداد میں کمی بیشی
  • کمی، کمر
  • کشیدگی ، رنجیش ، کینہ
  • (ہنود) فدیہ، تصدیق
  • گھی اناج وغیرہ کی بھینٹ جو دیوتاؤں پر چڑھائی جائے
  • ہاتھ میں پہننے کا ایک زیورؕ: کنگن ، کڑا، پہنچی
  • (سنگار) سونے یا چاندی کے تاروں کو رسی کی طرح مروڑ کر بنائی ہوئی پیروں کی چوڑیاں ، لچھے
  • روک‏، روکاوٹ

اسم، مؤنث

  • اونٹ کے بلبلانے (بولنے) کی آواز جو عموماْ تکرار کے ساتھ مستعمل ہے

Urdu meaning of bal

Roman

  • talvaar ya duusre aahanii aslaah-o-aalaat kii kajii, vo bil bhar aur naazuk sii naahamvaarii jo kisii be ehatiyaatii se paida ho jaaye aur zaahiran mahsuus na ho
  • rukah balki jis kii ye taKhfiif hai
  • baalii (=paude kii baal) kii takhliif
  • taraf, aur, jaanib
  • ill (=bachcha)kii taKhfiif (tarkiib me.n mustaamal
  • zor, taaqat qudrat
  • baal (=ruungTaa, muu) kii taKhfiif, (qadiim) baal baraabar asar
  • dil kii mazbuutii, himmat Dhaaras
  • maro.De jaane se paida shuudaa kaifiiyat maro.D, albeT, ahnaTh
  • qaabiliiyat, liyaaqat
  • zaqan, jaman, baT
  • Kham, Khamiidgii, baan॒ka, Te.Dh
  • kisii asar ko badal ya radd karne kii salaahiiyat istidaad ya maadda
  • pahluu, ruKh bhal
  • khon॒kar, halqaa hilaalii daayre kii sii suurat-e-haal
  • mauj
  • saaraa, bharosaa, himaayat (beshatar harf rabt, par geraa, mahzuuf
  • mehrbaanii, inaayat
  • kisii chiiz ka vo hissaa jo hilaalii halqe kii tarah ka ho
  • kajravii, hasab-e-muraad na hone kii kaifiiyat
  • Garuur ghamanD, Khudii ya Khuddaarii kii eka.D, zoam
  • tezii tandii, saKhtii, shiddat, zabardastii, koshish, jad vajhad jatin, faraahamii, moTaapaa, bojh uThaane kii sakat, bardaasht, sachch, shahvat, do ozaan naam ka daraKht, vajaahat, raunak, kavvaa, Khuun, haath, (chehre ka) nuur
  • bhera, lapeT (kisii chiiz par ko.ii sutlii vaGaira lapeTne kii suurat me.n
  • qaabuu, iKhatiyaar
  • pej-o-taab uljhaavaa (ustaa ran) fikr-o-taraddud
  • tafaavut, farq
  • fauj, lashkar, jaiseh bil pattii, bil mukh (ruk
  • jo.De hu.e aadaad me.n kamii beshii
  • kamii, kamar
  • kashiidagii, ranjiish, kiina
  • (hanuud) fidya, tasdiiq
  • ghii anaaj vaGaira kii bhenT jo devtaa.o.n par cha.Dhaa.ii jaaye
  • haath me.n pahanne ka ek zyuurikah kangan, ka.Daa, pahunchii
  • (singaar) sone ya chaandii ke taaro.n ko rassii kii tarah maro.D kar banaa.ii hu.ii pairo.n kii chuu.Diyaa.n, lachchhe
  • rok, ruukaavaT
  • u.unT ke bilbilaane (bolne) kii aavaaz jo amomaa॒ takraar ke saath mustaamal hai

Synonyms of bal

Related searched words

minhaa.ii

subtracted, deducted, forbidding, prohibition

manha.ii

پوربیا سائیس

me.n-hii

اسی طرح، اسی ڈھنگ پر، اسی کی مانند، اسی حالت میں، جوں کے توں، بغیر کسی تبدیلی کے

minhaa.ii-daar

(کاشت کاری) لگان کے قابل زمین رکھنے والا

manhaa.ii

ممانعت، روک، مناہی

minha

عطیہ ، بخشش ، ہبہ ۔

manaahii

forbidden

maanhii

رک : مان٘ہ (پلیڑس).

minhu

اُس سے ؛ جب کوئی شعر مضمون یا حاشیہ مولف کا ہو تو منہ لکھ دیتے ہیں

manhii

forbidden, prohibited

muunhii

مونہہ (رک) سے منسوب یا متعلق ، منھ کا ، چہرے یا دہانے والا ۔

me.nhaa

طعنہ دینے والا ، مہنا دینے والا

mu.nh hai

۔۱۔ پاس ہے۔ شرم ہے لحاظ ہے۔ ۲۔ لحاظ ہے۔ مروت ہے۔ ؎ ۳۔ (طنزاً) مجال نہیں۔ طاقت نہیں کی جگہ۔ ؎

mu.nhaa

کسی طرح کے منھ سے لیس

mu.nh hai

پاس ہے ، لحاظ ہے ، طاقت نہیں ، مجال نہیں ۔

munhii

اعلان کرنے والا، خبر دینے والا، رپورٹ کرنے والا

hashv-minhaa.ii

the quantity subtracted or deducted, subtraction, deduction

minhaa denaa

منہا کرنا ، تفریق کرنا ، نکالنا ، وضع کرنا ، گھٹانا ، نفی کرنا ، کاٹ لینا

mu.nhaa mu.nh maarnaa

censure someone to his or her face

mu.nhaa mu.nh bharnaa

fill to the brim, stuff, overstock

manaahii honaa

مناہی کرنا (رک) کا لازم ، ممانعت ہونا ۔

manaahii karnaa

قدغن لگانا ، پابندی عائد کرنا ، روکنا ۔

minhaa honaa

منہا کرنا (رک) کا لازم ، نفی ہونا ، گھٹایا جانا ؛ کٹ جانا ، وضع ہو جانا

minhaa karnaa

deduct, subtract

mo.nhaa honaa

باہم آزردگی و رنجش ہونا ، دوبدو جھگڑا ہونا

muu.nhaa mohii honaa

باہم آزردگی و رنجش ہونا

muKHavvf-minhu

جس سے خوف آئے ، ڈراؤنا ، خوفناک

ghu.D-mu.nhaa

Horse-faced.

ti.Dh-mu.nhaa

ٹیٹرھے منھ کا جس کا منھ ٹیڑھا ہو .

Ti.Dh-mu.nhaa

ٹیرھے من٘ھ کا

Ti.Dh-muu.nhaa

رک : ٹڑھ من٘ہا ؛ ٹڑھ موا.

Ti.Dh-mu.nhii

۔صفتِ مونث۔

ma'aaz-alllaah-minhaa

اللہ کی پناہ ، اللہ مجھے اس سے محفوظ رکھے ، اس سے اللہ کی پناہ ۔

murakkab badal va mubaddal minhu

(قواعد) دو لفظ جو ترکیب میں اس طرح استعمال کیے جائیں کہ ایک مقصود بالذات اور دوسرے سے کوئی غرض نہ ہو

hashv-minhaa

تفریق، تفریق یا منہا کی گئی مقدار ؛ لگان میں چھوٹ.

mutabaddil-minhu

جس سے تبدیل ہو ۔

mafruuq-minhu

separated, divided

do mu.nhaa

دو من٘ھ کا سان٘پ .

maqsuud-minhu

जिससे मतलब हो ।

ghaa.ii.n-ghaa.ii.n toraa mu.nhaa baaje moraa

عورت اپنے خاوند کی آشنا سے کہتی ہے کہ وہ ظاہر طور پر میرا ہے، خفیہ طور پر تو اس نے اس سے یارانہ کر لیا تو کیا ہوا

do-mu.nhaa

having two mouths

do-muu.nhaa

دو منھ رکھنے والا ؛ دو من٘ھ والا سان٘پ ، دو منھا .

mubdal-minhu

وہ چیز، جس سے کوئی چیز تبدیل کی جائے، (قواعد) وہ اسم، جس کے بعد ایک اسم اس کا بدل واقع ہو اور معنی میں جو مقصود مبدل منہ سے ہے وہی بدل سے ہوتا ہے، مثلاً تیرا بھائی زید آیا، اس میں بھائی مبدل منہ ‘اور زید مبدل ہے

do-mu.nhii

having two mouths

do-muu.nhii

دو من٘ھ کا سانپ .

zajr-e-manaahii

prohibitions

maqruuq-minhu

(قانون) جس کی قرقی کی جائے ، جس کی جائداد قرق کی جائے

mazruub-minhu

ज़िस संख्या से गुणा किया जाय, गुणक, जैसे-२० को ६ से गुणा किया हो तो ६ ‘मजब मिनहु है।

man-maa.nha

دل میں، من میں

kal-muu.nhaa

black-mouthed, inauspicious, harbinger of bad luck

juu.n-muu.nhaa

ریاکار، منافق

musta'aar-minhu

جس سے عار یتہً یا ادھار مانگا گیا ہو، جس سے ماخوذ ہو

juu.n-mu.nhaa

weak-looking but mischievous

kaj-mu.nhii

۔صفت۔ مونث۔ عورتیں بطور کلمۂ نفریں استعمال کرتی ہیں۔ ؎

manquus-minhu

(ریاضی) بڑا عدد جس میں سے چھوٹے عدد کو گھٹایا جائے

kal-mu.nhaa

black-faced

kal-muu.nhii

black-mouthed, inauspicious, harbinger of bad luck

kal-mu.nhii

کالے من٘ھ کی، سیاہ فام؛ بدبخت، منحوس.

mustasnaa-minhu

from which something has been exempted or excluded

mustaraah-minhu

جس سے آرام حاصل ہو ، جس سے سکون ملے ۔

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (bal)

Name

Email

Comment

bal

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone