تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"عَمَل" کے متعقلہ نتائج

بَھڑَک

(غصہ یا گرمی کی) شدت، حدت

بَھڑْکے

ایک کنجر قوم .

بھڑکا

جلن، سوزش

بَھڑْکی

رک : بھڑکا، جس کی یہ تانیث ہے

بَھڑکَن

سینگ مارنے والا بیل، وہ بیل جو آدمی یا جانور کو مارنے کے لئے دوڑے، مرکھنّا

بَھڑْکَل

پھاٹک، دروازۂ کلاں

بَھڑکَیل

(رک) بھڑ کیلا.

بَھڑَکْنا

۱. (i) (آگ کا ) شعلہ زن ہونا ، (تیزی سے) جلنا ، گرم ہونا.

بَھڑْکانا

آگ تیز کرنا، مشتعل کرنا

بَھڑَک ہونا

جذبات کا بھڑکنا ، کھلنا ، کُھل جانا .

بَھڑْکِیلا

متلون مزاج، لگاوٹی، چنچل، بے چین، شوخ، وحشی (گھوڑا وغیرہ)‏، سیلانی، چھبیلا

بَھڑَکَّا

(عموماََ) بھیڑ (رک) کے ساتھ مستعمل .

بَھڑَک کَرنا

بھڑکانا ، مشتعل کرنا.

بَھڑَک جانا

(آگ کا) شعلہ زن ہونا، (تیزی سے) جلنا، گرم ہونا، جل جانا، لودے اٹھنا، آگ پکڑنا

بَھڑَک اُٹھنا

مشتعل ہونا، آگ پکڑنا، جلنا

بَھڑ٘کاو

بھڑک ، اشتعال.

بَھڑْکاونا

رک : بھڑکانا.

بَھڑْکَیل پَن

حد سے زیادہ شرمیلا پن، ڈرپوک پن، بودا پن

بھڑک بھاری، کھیسہ خالی

دکھاوا ہی دکھاوا ہے، پاس کچھ نہیں ہے

بَھڑْکَوَّل

بھڑکدار ، بھڑکیلا ، (رک) ؛ وحشی ، بھڑکنے والا.

بَھڑَک دار

بارونق، زرق برق، چمکدار، چمکیلا

بَھڑْکی دینا

اُکسانا ، برافروختہ کرنا ، بہکانا ، مشتعل کرنا ، ڈرانا ؛ کبوتروں کو یک لخت اڑا دینا (رک) بھراً دینا.

بَھڑ٘کاو کَرْنا

بھڑکانا ، غضبناک کرنا ، تاو دلانا ، مشتعل کرنا.

تَھڑَک بَھڑَک

رک : تڑاک پڑاک.

تَڑَک بَھڑَک

چٹک مٹک ، ناز نخرا ؛ بناؤ سنْگار ؛ چمک دمک ، شان ، دکھاوٹ.

لال بھڑک

بہت سرخ

آگ بھڑک اٹھنا

آگ دہکنا، شعلہ بلند ہونا

پانی کی بَھڑَک

۔ پیاس کی شدت۔ ع

خُون بَھڑَک جانا

جوش میں آنا ، تلَمِلا اُٹھنا ، آتش انتقام بھڑک اُٹھنا ۔

شَمْع بَھڑَک اُٹْھنا

شمع کا جل اٹھنا

شُعْلَہ بَھڑَک اُٹْھنا

آگ لگ جانا، مشتعل ہوجانا

شُعْلَہ کی طَرَح بَھڑَک اُٹْھنا

چراغ پا ہو جانا، خفا ہونا، ناراض ہونا، مشتعل ہونا

مَحْرُومِیَّت کی آگ بَھڑَک اُٹْھنا

مایوس ہو جانا ، محرومیت کا شکار ہونا

نِفاق کی چِنْگاری بَھڑَک اُٹھنا

آپس میں اتفاق نہ رہنا ، مخالفت پیدا ہو جانا ۔

پُرانی دیگْچی پَر قَلَعی کی بَھڑَک

اس بوڑھی عورت کی نسبت کہتے ہیں جو جوانوں کی وضع اختیار کرے

اردو، انگلش اور ہندی میں عَمَل کے معانیدیکھیے

عَمَل

'amal'अमल

اصل: عربی

وزن : 12

جمع: اَعْمال

اشتقاق: عَمَلَ

Roman

عَمَل کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • کام، فعل

    مثال جس کی نیت نیک ہوگی اس کا عمل بھی ویسا ہی ہوگا

  • کسی امر کی حسب ضابطہ انجام دہی یا بجا آوری، کارروائی
  • کسی کام کے آغاز سے انجام تک کا سلسلہ، مراحل کار
  • کسی بات یا کام کا بجا لانا
  • تعمیل
  • طریقہ کار، کسی عامل کا عمل
  • اصول، قاعدہ، طریقہ
  • اثر، اثر اندازی، حرکت
  • شیافہ، پچکاری
  • (ریاضی) کسی سوال یا مسئلہ حل کرنے کا قاعدہ، طریقہ، کسی کلیہ یا قاعدے کا سوال حل کرنے میں استعمال
  • حکومت، قبضہ، حد اختیار، دخل
  • آپریشن، عمل جراحی
  • (علوی) کسی اسم یا آیت وغیرہ کا ورد، وظیفہ
  • (سفلی) جادو منتر، افسوں، ٹونا (ورد یا وظیفے کے بالمقابل)
  • ٹوٹکا، لٹکا، وہ جتن جو کسی بیماری کے دور کرنے یا کسی مقصد کے حاصل کرنے کے لیے کیا جائے
  • وقت (تعین وقت کے لیے)

شعر

Urdu meaning of 'amal

Roman

  • kaam, pheal
  • kisii amar kii hasab-e-zaabita anjaam dahii ya bajaa aavrii, kaarrvaa.ii
  • kisii kaam ke aaGaaz se anjaam tak ka silsilaa, maraahil kaar
  • kisii baat ya kaam ka bajaa laanaa
  • taamiil
  • tariika-e-kaar, kisii aamil ka amal
  • usuul, qaaydaa, tariiqa
  • asar, asarandaazii, harkat
  • shayaafaa, pichkaarii
  • (riyaazii) kisii savaal ya maslaa hal karne ka qaaydaa, tariiqa, kisii kulliya ya qaaade ka savaal hal karne me.n istimaal
  • hukuumat, qabzaa, had iKhatiyaar, daKhal
  • aupreshan, amal jarraahii
  • (alvii) kisii ism ya aayat vaGaira ka varad, vaziifa
  • (suphlii) jaaduu mantr, afsuu.n, Tonaa (varad ya vaziife ke bilmuqaabil
  • ToTkaa, laTkaa, vo jatin jo kisii biimaarii ke daur karne ya kisii maqsad ke haasil karne ke li.e kiya jaaye
  • vaqt (tayyun-e-vaqat ke li.e

English meaning of 'amal

Noun, Masculine, Singular

'अमल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • काम, कार्य

    उदाहरण जिसकी नियत नेक होगी उसका अमल भी वैसा ही होगा

  • किसी बात को नियमानुसार पूरा करना या अनुपालन, कार्यवाही
  • किसी काम के आरंभ से अंत तक का सिलसिला, चरण तय करना
  • किसी बात या काम का पूरा करना
  • पालन
  • कार्य-शैली, किसी तंत्र-मंत्र करने वाले या कारक का कार्य अथवा जादू-टोना
  • उसूल, क़ायदा, तरीक़ा
  • असर, प्रभावित करना, क्रिया
  • शियाफ़ा अर्थात वह बत्ती जो दवा में भिगा करके योनि या चूतड़ में रखी जाए, पिचकारी
  • ( गणित) किसी प्रश्न या समस्या को हल करने का नियम, तरीक़ा, किसी सिद्धांत या नियम का सवाल हल करने में इस्तिमाल
  • हुकूमत, क़ब्ज़ा, अधिकार क्षेत्र, हस्तक्षेप
  • ऑप्रेशन, शल्य चिकित्सा का कार्य
  • (अलवी) किसी नाम या आयत इत्यादि का जाप, वज़ीफ़ा अर्थात जाप
  • ( सिफ़्ली) जादू मंत्र, जादू, टोना (मंत्र या जाप की तुलना में )
  • टोटका, लटका, वह जतन जो किसी रोग के दूर करने या किसी उद्देश्य के हासिल करने के लिए किया जाए
  • समय (समय निश्चित होने के लिए)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَھڑَک

(غصہ یا گرمی کی) شدت، حدت

بَھڑْکے

ایک کنجر قوم .

بھڑکا

جلن، سوزش

بَھڑْکی

رک : بھڑکا، جس کی یہ تانیث ہے

بَھڑکَن

سینگ مارنے والا بیل، وہ بیل جو آدمی یا جانور کو مارنے کے لئے دوڑے، مرکھنّا

بَھڑْکَل

پھاٹک، دروازۂ کلاں

بَھڑکَیل

(رک) بھڑ کیلا.

بَھڑَکْنا

۱. (i) (آگ کا ) شعلہ زن ہونا ، (تیزی سے) جلنا ، گرم ہونا.

بَھڑْکانا

آگ تیز کرنا، مشتعل کرنا

بَھڑَک ہونا

جذبات کا بھڑکنا ، کھلنا ، کُھل جانا .

بَھڑْکِیلا

متلون مزاج، لگاوٹی، چنچل، بے چین، شوخ، وحشی (گھوڑا وغیرہ)‏، سیلانی، چھبیلا

بَھڑَکَّا

(عموماََ) بھیڑ (رک) کے ساتھ مستعمل .

بَھڑَک کَرنا

بھڑکانا ، مشتعل کرنا.

بَھڑَک جانا

(آگ کا) شعلہ زن ہونا، (تیزی سے) جلنا، گرم ہونا، جل جانا، لودے اٹھنا، آگ پکڑنا

بَھڑَک اُٹھنا

مشتعل ہونا، آگ پکڑنا، جلنا

بَھڑ٘کاو

بھڑک ، اشتعال.

بَھڑْکاونا

رک : بھڑکانا.

بَھڑْکَیل پَن

حد سے زیادہ شرمیلا پن، ڈرپوک پن، بودا پن

بھڑک بھاری، کھیسہ خالی

دکھاوا ہی دکھاوا ہے، پاس کچھ نہیں ہے

بَھڑْکَوَّل

بھڑکدار ، بھڑکیلا ، (رک) ؛ وحشی ، بھڑکنے والا.

بَھڑَک دار

بارونق، زرق برق، چمکدار، چمکیلا

بَھڑْکی دینا

اُکسانا ، برافروختہ کرنا ، بہکانا ، مشتعل کرنا ، ڈرانا ؛ کبوتروں کو یک لخت اڑا دینا (رک) بھراً دینا.

بَھڑ٘کاو کَرْنا

بھڑکانا ، غضبناک کرنا ، تاو دلانا ، مشتعل کرنا.

تَھڑَک بَھڑَک

رک : تڑاک پڑاک.

تَڑَک بَھڑَک

چٹک مٹک ، ناز نخرا ؛ بناؤ سنْگار ؛ چمک دمک ، شان ، دکھاوٹ.

لال بھڑک

بہت سرخ

آگ بھڑک اٹھنا

آگ دہکنا، شعلہ بلند ہونا

پانی کی بَھڑَک

۔ پیاس کی شدت۔ ع

خُون بَھڑَک جانا

جوش میں آنا ، تلَمِلا اُٹھنا ، آتش انتقام بھڑک اُٹھنا ۔

شَمْع بَھڑَک اُٹْھنا

شمع کا جل اٹھنا

شُعْلَہ بَھڑَک اُٹْھنا

آگ لگ جانا، مشتعل ہوجانا

شُعْلَہ کی طَرَح بَھڑَک اُٹْھنا

چراغ پا ہو جانا، خفا ہونا، ناراض ہونا، مشتعل ہونا

مَحْرُومِیَّت کی آگ بَھڑَک اُٹْھنا

مایوس ہو جانا ، محرومیت کا شکار ہونا

نِفاق کی چِنْگاری بَھڑَک اُٹھنا

آپس میں اتفاق نہ رہنا ، مخالفت پیدا ہو جانا ۔

پُرانی دیگْچی پَر قَلَعی کی بَھڑَک

اس بوڑھی عورت کی نسبت کہتے ہیں جو جوانوں کی وضع اختیار کرے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (عَمَل)

نام

ای-میل

تبصرہ

عَمَل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone