تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اَللہ اَللہ کَر کے" کے متعقلہ نتائج

اَللہ اَللہ کَر کے

بڑی مشکل سے ، بڑی مصیبت کے بعد ، مر کھپ کے .

اَللہ اَللہ کَر

رک: اللہ اللہ کرو .

اَللہ اللہ بھائی کے

بچے کو تھپکنے اور سُلانے کی لوری

اَللہ آمِیں کَر کے

بڑے شوق سے ، چائو کے ساتھ ،لاڈ پیار سے ،منتوں مرادوں یا دعاؤں کے ساتھ.

اَللہ کے نام

فی سبیل اللہ ، خدا کی راہ میں ، خیرات کے طور پر ، خوشنودی الہیٰ کی غرض سے .

اَللہ کے مَسْت

خدا رسیدہ، پہنچے ہوئے فقیر، مجذوب، قلندر، ملنگ؛ بے نیاز، بے پرواہ، مولا دولا

اَللہ کے فَقِیر

درویشِ کامل، پہنچے ہوئے فقرا

اَللہ اَللہ بھائی کے، دِیدے بُھوٹیں نَظَر ہائی کے

بچے کا منھ دھلاتے وقت اسے بہلانے یا روتے کو چپ کرانے کے لئے ایک لوری

اَللہ مِیاں کے پِچھواڑے

the back of beyond, a very faraway place

اِلّا اللہ کَر کے

خدا پر بھروسا کر کے ، (کوئی مشکل یا سخت کام یکایک انجام دینے کے موقع پر) .

اَللہ کو یاد کَر

اللہ پر ایمان لاؤ خدا سے ڈرو

اَللہ کے گَھر سے پِھرا

مرتے مرتے بچا ہے، کسی مہلک بیماری یا خطرے سے نجات پائی ہے

اَللہ کا نام لے کَر

توکل بخدا ، خدا کے بھروسے پر .

اَللہ شَیطان کے کان بَہْرے رَکھے

خدا نطرِ بد سے بچائے .

دو پَیسے اَللہ کے نام اُٹھانا

تھوڑی سی خیرات کرنا ، کسی محتاج کو اللہ کے نام پر دو پیسے یا چند پیسے دینا

اَللہ کے بَڑے بَڑے ہاتھ ہیں

خدا کا فضل و کرم بے پایاں ہے، مایوس نہ ہو وہ فلاح کی کوئی نہ کوئی سبیل نکا لے گا

اَللہ مِیاں کے بَڑے بَڑے ہاتھ

خدا کا فضل و کرم بے پایاں ہے، مایوس نہ ہو وہ فلاح کی کوئی نہ کوئی سبیل نکا لے گا

اِلّا اللہ کَہہ کے

خدا پر بھروسا کر کے ، (کوئی مشکل یا سخت کام یکایک انجام دینے کے موقع پر) .

اَللہ اَللہ کَرْتی تھی، گھی کے پاپَڑ تَلْتی تھی، پاپَڑ ہوئے تمام، بیٹا کَرے آرام

بچے کو تھپکنے اور سُلانے کی لوری

بِسْمِ اللہ کَر

اللہ کا نام لے کر، اللہ کے بھروسے پر

اَللہ لاٹھی لے کے تھوڑا ہی مارْتا ہے

رک: اللہ کی لاٹھی میں آواز نہیں

اَللہ کے یَہاں دیر ہے اَندھیر نَہِیں ہے

دیر سویر اعمال کا پھل ضررو ملتا ہے .

بِسمِ اللہ کَہہ کَر

اللہ کا نام لے کر، اللہ کے بھروسے پر

اَللہ کے گَھر میں کِس چِیز کی کَمی ہے

خدائے تعالیٰ کسی بندے کو دینا چاہے تو سب کچھ دے سکتا ہے، خدا ناممکن کو بھی ممکن بنا سکتا ہے

بِسْمِ اللہ اَللہُ اَکْبَر کَر دینا

ذبح کر ڈالنا

بُھوک پِیاس اَللہ نے سَب کے ساتھ لَگا دی ہے

احتیاج ہر شخص کے لیے ہے ؛ ہر شخص کو کھانے پینے کی ضرورت ہوتی ہے .

فی سَبِیلِ اللہ کَر دینا

خیرات دینا ، عام کر دینا.

بِسْمِ اللہ کے گُنْبَد میں سونا

گوشہ نشیں ہونا، غافل پڑا رہنا، ناتجربہ کار ہونا، دنیا و مافہیا سے بے خبر رہنا، زمانہ کے نشیب و فراز سے واقف نہ ہونا

بِسم اللہ کے گُنبَد میں بَیٹھنا

گوشہ نشیں ہونا، غافل پڑا رہنا، ناتجربہ کار ہونا، دنیا و مافہیا سے بے خبر رہنا، زمانہ کے نشیب و فراز سے واقف نہ ہونا

بِسْمِ اللہ کے گُنْبَد میں رَہنا

گوشہ نشیں ہونا، غافل پڑا رہنا، ناتجربہ کار ہونا، دنیا و مافہیا سے بے خبر رہنا، زمانہ کے نشیب و فراز سے واقف نہ ہونا

اَللّٰہ اَللّٰہ بھائی کے، کان کاٹُوں نائی کے

بچے کا منھ دھلاتے وقت اسے بہلانے یا روتے کو چپ کرانے کے لئے ایک لوری

اَللّٰہ اَللّٰہ بھائی کے، کان کاٹُوں بِلائی کے

بچے کا منھ دھلاتے وقت اسے بہلانے یا روتے کو چپ کرانے کے لئے ایک لوری

یا اَللّٰہ رَحَم کَر

رک : یااللہ خیر ؛کسی مصیبت یا گھبراہٹ کے موقعے پر اللہ سے مدد مانگنے کے لیے مستعمل ۔

سانچی بات سَعْدُ اللہ کَہے ، سب کے مَن سے اُتْرا رَہے

سچی بات کہنے والے سے سب ناخوش ہوتے ہیں ، جو شخص سچ بولے اس سے سب گھبراتے ہیں.

اللہ کرے بانکا پکڑا جائے، لال خان کے لکڑے سے جکڑا جائے

بد دعا، خدا کرے اسے سخت سزا ہو، اسے کاٹھ مارا جائے، خدا اس ظالم کو غارت کرے

سَچّی بات سَعْدُ اللّٰہ کَہے سَب کے مَن سے اُترا رَہے

بندہ تو سچ ہی بولے گا خواہ لوگوں کو گراں گُزرے ، سچّی بات کہنے والے کو لوگ پسند نہیں کرتے .

سَچّی بات سَعْدُ اللّٰہ کَہہ سَب کے مَن سے اُترا رَہے

بندہ تو سچ ہی بولے گا خواہ لوگوں کو گراں گُزرے ، سچّی بات کہنے والے کو لوگ پسند نہیں کرتے .

اردو، انگلش اور ہندی میں اَللہ اَللہ کَر کے کے معانیدیکھیے

اَللہ اَللہ کَر کے

allaah allaah kar keअल्लाह अल्लाह कर के

  • Roman
  • Urdu

اَللہ اَللہ کَر کے کے اردو معانی

فعل متعلق

  • بڑی مشکل سے ، بڑی مصیبت کے بعد ، مر کھپ کے .

Urdu meaning of allaah allaah kar ke

  • Roman
  • Urdu

  • ba.Dii mushkil se, ba.Dii musiibat ke baad, mar khap ke

अल्लाह अल्लाह कर के के हिंदी अर्थ

क्रिया-विशेषण

  • बड़ी मुश्किल से, बड़ी मुसीबत के बाद

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَللہ اَللہ کَر کے

بڑی مشکل سے ، بڑی مصیبت کے بعد ، مر کھپ کے .

اَللہ اَللہ کَر

رک: اللہ اللہ کرو .

اَللہ اللہ بھائی کے

بچے کو تھپکنے اور سُلانے کی لوری

اَللہ آمِیں کَر کے

بڑے شوق سے ، چائو کے ساتھ ،لاڈ پیار سے ،منتوں مرادوں یا دعاؤں کے ساتھ.

اَللہ کے نام

فی سبیل اللہ ، خدا کی راہ میں ، خیرات کے طور پر ، خوشنودی الہیٰ کی غرض سے .

اَللہ کے مَسْت

خدا رسیدہ، پہنچے ہوئے فقیر، مجذوب، قلندر، ملنگ؛ بے نیاز، بے پرواہ، مولا دولا

اَللہ کے فَقِیر

درویشِ کامل، پہنچے ہوئے فقرا

اَللہ اَللہ بھائی کے، دِیدے بُھوٹیں نَظَر ہائی کے

بچے کا منھ دھلاتے وقت اسے بہلانے یا روتے کو چپ کرانے کے لئے ایک لوری

اَللہ مِیاں کے پِچھواڑے

the back of beyond, a very faraway place

اِلّا اللہ کَر کے

خدا پر بھروسا کر کے ، (کوئی مشکل یا سخت کام یکایک انجام دینے کے موقع پر) .

اَللہ کو یاد کَر

اللہ پر ایمان لاؤ خدا سے ڈرو

اَللہ کے گَھر سے پِھرا

مرتے مرتے بچا ہے، کسی مہلک بیماری یا خطرے سے نجات پائی ہے

اَللہ کا نام لے کَر

توکل بخدا ، خدا کے بھروسے پر .

اَللہ شَیطان کے کان بَہْرے رَکھے

خدا نطرِ بد سے بچائے .

دو پَیسے اَللہ کے نام اُٹھانا

تھوڑی سی خیرات کرنا ، کسی محتاج کو اللہ کے نام پر دو پیسے یا چند پیسے دینا

اَللہ کے بَڑے بَڑے ہاتھ ہیں

خدا کا فضل و کرم بے پایاں ہے، مایوس نہ ہو وہ فلاح کی کوئی نہ کوئی سبیل نکا لے گا

اَللہ مِیاں کے بَڑے بَڑے ہاتھ

خدا کا فضل و کرم بے پایاں ہے، مایوس نہ ہو وہ فلاح کی کوئی نہ کوئی سبیل نکا لے گا

اِلّا اللہ کَہہ کے

خدا پر بھروسا کر کے ، (کوئی مشکل یا سخت کام یکایک انجام دینے کے موقع پر) .

اَللہ اَللہ کَرْتی تھی، گھی کے پاپَڑ تَلْتی تھی، پاپَڑ ہوئے تمام، بیٹا کَرے آرام

بچے کو تھپکنے اور سُلانے کی لوری

بِسْمِ اللہ کَر

اللہ کا نام لے کر، اللہ کے بھروسے پر

اَللہ لاٹھی لے کے تھوڑا ہی مارْتا ہے

رک: اللہ کی لاٹھی میں آواز نہیں

اَللہ کے یَہاں دیر ہے اَندھیر نَہِیں ہے

دیر سویر اعمال کا پھل ضررو ملتا ہے .

بِسمِ اللہ کَہہ کَر

اللہ کا نام لے کر، اللہ کے بھروسے پر

اَللہ کے گَھر میں کِس چِیز کی کَمی ہے

خدائے تعالیٰ کسی بندے کو دینا چاہے تو سب کچھ دے سکتا ہے، خدا ناممکن کو بھی ممکن بنا سکتا ہے

بِسْمِ اللہ اَللہُ اَکْبَر کَر دینا

ذبح کر ڈالنا

بُھوک پِیاس اَللہ نے سَب کے ساتھ لَگا دی ہے

احتیاج ہر شخص کے لیے ہے ؛ ہر شخص کو کھانے پینے کی ضرورت ہوتی ہے .

فی سَبِیلِ اللہ کَر دینا

خیرات دینا ، عام کر دینا.

بِسْمِ اللہ کے گُنْبَد میں سونا

گوشہ نشیں ہونا، غافل پڑا رہنا، ناتجربہ کار ہونا، دنیا و مافہیا سے بے خبر رہنا، زمانہ کے نشیب و فراز سے واقف نہ ہونا

بِسم اللہ کے گُنبَد میں بَیٹھنا

گوشہ نشیں ہونا، غافل پڑا رہنا، ناتجربہ کار ہونا، دنیا و مافہیا سے بے خبر رہنا، زمانہ کے نشیب و فراز سے واقف نہ ہونا

بِسْمِ اللہ کے گُنْبَد میں رَہنا

گوشہ نشیں ہونا، غافل پڑا رہنا، ناتجربہ کار ہونا، دنیا و مافہیا سے بے خبر رہنا، زمانہ کے نشیب و فراز سے واقف نہ ہونا

اَللّٰہ اَللّٰہ بھائی کے، کان کاٹُوں نائی کے

بچے کا منھ دھلاتے وقت اسے بہلانے یا روتے کو چپ کرانے کے لئے ایک لوری

اَللّٰہ اَللّٰہ بھائی کے، کان کاٹُوں بِلائی کے

بچے کا منھ دھلاتے وقت اسے بہلانے یا روتے کو چپ کرانے کے لئے ایک لوری

یا اَللّٰہ رَحَم کَر

رک : یااللہ خیر ؛کسی مصیبت یا گھبراہٹ کے موقعے پر اللہ سے مدد مانگنے کے لیے مستعمل ۔

سانچی بات سَعْدُ اللہ کَہے ، سب کے مَن سے اُتْرا رَہے

سچی بات کہنے والے سے سب ناخوش ہوتے ہیں ، جو شخص سچ بولے اس سے سب گھبراتے ہیں.

اللہ کرے بانکا پکڑا جائے، لال خان کے لکڑے سے جکڑا جائے

بد دعا، خدا کرے اسے سخت سزا ہو، اسے کاٹھ مارا جائے، خدا اس ظالم کو غارت کرے

سَچّی بات سَعْدُ اللّٰہ کَہے سَب کے مَن سے اُترا رَہے

بندہ تو سچ ہی بولے گا خواہ لوگوں کو گراں گُزرے ، سچّی بات کہنے والے کو لوگ پسند نہیں کرتے .

سَچّی بات سَعْدُ اللّٰہ کَہہ سَب کے مَن سے اُترا رَہے

بندہ تو سچ ہی بولے گا خواہ لوگوں کو گراں گُزرے ، سچّی بات کہنے والے کو لوگ پسند نہیں کرتے .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اَللہ اَللہ کَر کے)

نام

ای-میل

تبصرہ

اَللہ اَللہ کَر کے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone