Search results

Saved words

Showing results for "'alam"

ishti'aal

burning, blazing, provoking, flaring up, excitation, anger, provocation

ishti'aal-aavar

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-aamaada

bent on inflammation

ishti'aal-angez

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-paziir

inflammable, quick to catch fire

ishti'aal-angezii

provocation

ishti'aal dilaanaa

provoke, make angry

ishti'aalii

provocative

ishti'aalnaa

بھڑکنا ، ابھارنا ، اکسانا ، ورغلانا .

ishti'aal-e-jidaal

جوشِ جنگ

ishti'aal-e-taba'

rage, provocation

ishti'aalak

the act of instigating a fire, the act of instigating the wick of a lamp

ishti'aalak denaa

instigate, incite, provoke, foment quarrels

ashti'aala

flame (of a lamp, etc.)

pesh-ishti'aal

وقت مقرر سے پہلے بھڑک اٹھنا یا شعلہ پیدا ہونا

zuud-e-ishti'aal

short-tempered, quick-tempered, jumpy

nuqta-e-ishti'aal

(طبیعیات) حرارت اور کھولاؤ کا وہ درجہ جس پر آگ بھڑک اُٹھے ؛ اندرونی احتراق والے انجن میں سلنڈر کے اندر محلول کو بھڑکانے کا درجہ (Ignition Point) ۔

pas-e-ishti'aal

behind anger, inflammatory temper

baa'is-e-ishti'aal

provocative, infuriating

sarii'-ul-ishti'aal

بہت جلد بھڑک جانے والا ، بہت جلد طیش میں آ جانے والا ۔

Meaning ofSee meaning 'alam in English, Hindi & Urdu

'alam

'अलमعَلَم

Origin: Arabic

Vazn : 12

Word Family: a-l-m

English meaning of 'alam

Noun, Masculine

  • flag, banner, standard

    Example Jitne tazie-dar hain shadde aur alam utha kar baithak-khane talak shewan (mourning) karte hue le jate hain

  • mark, sign, token
  • the spear-headed banner of Ḥasan and Husain (that is carried in procession at the Moḥarram festival)
  • to high rise to rise (swords etc.)
  • (Grammar) a proper name or noun
  • famous, popular, well known, noted, also defamed
  • uncovered, naked
  • (Geometry) a gnomon

Looking for similar sounding words?

alam (اَلَم)

affliction, grief, torment

Sher Examples

'अलम के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • झंडा, ध्वज, पताका, फरेरा

    उदाहरण जितने ताज़िये-दार हैं शद्दे और अलम उठा कर बैठक-ख़ाने तलक शेवन (विलाप) करते हुए ले जाते हैं

  • चिह्न, प्रतीक, निशान
  • इमाम हुसैन या कर्बला के शहीदोंं के नाम का पंजा और पटका जो मुहर्रम के समय में जुलूस में उठाते हैं
  • किसी चीज़ को ऊँचा करने की क्रिया, खड़ा करना, ऊँचा उठाना (तलवार आदि)
  • (व्याकरण) विषेश नाम, किसी विषेष व्यक्ति,चीज़ या जगह का नाम, जैसे: कराची, क़ुरआन आदि
  • प्रसिद्ध, ख्याति-प्राप्त थता कुख्यात, बदनाम
  • नग्न, बिना-कवच
  • (तलवारबाज़ी) तलवारबाज़ी के अखाड़े के प्रतीक वाला झंडा
  • (संख्या) शंकु

عَلَم کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • کسی جماعت، حکومت یا فوج کا جھنڈا، پرچم، پھریرا

    مثال جتنے تعزیے دار ہیں شدے اور علم اٹھا کر بیٹھک خانے تلک شیون کرتے ہوئے لے جاتے ہیں

  • نشان، علامت
  • امام حسین یا شہدائے کر بلا کے نام کا پنجہ اور پٹکا
  • کسی چیز کو بلند یا اونچا کر نے کا عمل، کھڑا کر نا نیز بلند کرنا، اونچا کرنا، نکلا ہوا (تلوار وغیرہ)
  • (قواعد) اسم خاص، کسی خاص شخص، چیز یا جگہ کا نام، جیسے: آدم غالب، کراچی، قرآن وغیرہ
  • مشہور، نامور، نیز رسوا، بدنام
  • برہنہ، بے غلاف
  • (سیف بازی) سیف بازی کے اکھاڑے کے نشان کا جھنڈا
  • (ہندسہ) ہر سطح متوازی الاضلاع میں قطر کے گرد کی ایک سطح الا ضلاع دونوں سمتوں سمیت علم کہلاتی ہے

Urdu meaning of 'alam

Roman

  • kisii jamaat, hukuumat ya fauj ka jhanDaa, parcham, fareraa
  • nishaan, alaamat
  • imaam husain ya shuhdaa.e kar bala ke naam ka panjaa aur paTkaa
  • kisii chiiz ko buland ya u.unchaa karne ka amal, kha.Daa karnaa niiz buland karnaa, u.unchaa karnaa, nikla hu.a (talvaar vaGaira
  • (qavaa.id) ism-e-Khaas, kisii Khaas shaKhs, chiiz ya jagah ka naam, jaiseh aadam Gaalib, karaachii, quraan vaGaira
  • mashhuur, naamvar, niiz rusvaa, badnaam
  • brahnaa, be Galaaf
  • (saiph baazii) saiph baazii ke akhaa.De ke nishaan ka jhanDaa
  • (hindsaa) har satah mutavaazii alaazlaaa me.n qutar ke gard kii ek satah illaa zalaaa dono.n samto.n samet ilam kahlaatii hai

Related searched words

ishti'aal

burning, blazing, provoking, flaring up, excitation, anger, provocation

ishti'aal-aavar

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-aamaada

bent on inflammation

ishti'aal-angez

provocative, inciting, instigating

ishti'aal-paziir

inflammable, quick to catch fire

ishti'aal-angezii

provocation

ishti'aal dilaanaa

provoke, make angry

ishti'aalii

provocative

ishti'aalnaa

بھڑکنا ، ابھارنا ، اکسانا ، ورغلانا .

ishti'aal-e-jidaal

جوشِ جنگ

ishti'aal-e-taba'

rage, provocation

ishti'aalak

the act of instigating a fire, the act of instigating the wick of a lamp

ishti'aalak denaa

instigate, incite, provoke, foment quarrels

ashti'aala

flame (of a lamp, etc.)

pesh-ishti'aal

وقت مقرر سے پہلے بھڑک اٹھنا یا شعلہ پیدا ہونا

zuud-e-ishti'aal

short-tempered, quick-tempered, jumpy

nuqta-e-ishti'aal

(طبیعیات) حرارت اور کھولاؤ کا وہ درجہ جس پر آگ بھڑک اُٹھے ؛ اندرونی احتراق والے انجن میں سلنڈر کے اندر محلول کو بھڑکانے کا درجہ (Ignition Point) ۔

pas-e-ishti'aal

behind anger, inflammatory temper

baa'is-e-ishti'aal

provocative, infuriating

sarii'-ul-ishti'aal

بہت جلد بھڑک جانے والا ، بہت جلد طیش میں آ جانے والا ۔

Showing search results for: English meaning of alam

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us ('alam)

Name

Email

Comment

'alam

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone