تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اَلَگ تَھلَگ" کے متعقلہ نتائج

عِزَّت

آبرو، حُرمت، بڑائی، عظمت، شان، شرف، توقیر، احترام، وقار

عزت آبرو

وقعت، قدر و منزلت

عِزَّت یاب

عزّت پانے والا .

عِزَّت جانا

ناموس یا وقار ختم ہوجانا ، بے آبرو ہوجانا، رسوا ہوجانا

عِزَّت دینا

آبرو بخشنا، معزز یا وقیع بنانا، قدر و منزلت کرنا، تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا

عِزَّت والا

عزت دار، صاحبِ عزت، معزز

عِزَّت لینا

آبرو اُتارنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت آثار

آبرو دار، باوقار، بزرگ

عِزَّت داری

آبرو مندی، توقیر، عزت دار ہونا

عِزَّت کَرْنا

تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا، قدر کرنا

عِزَّت مِلْنا

توقیر ہونا ، شرف حاصل ہونا ، بزرگی ملنا .

عِزَّت لُٹْنا

آبرو برباد ہونا ؛ عصمت خراب ہونا .

عِزَّت کھونا

آبرو گنوانا ، خود اپنا وقار ختم کرنا .

عِزَّت کُھلْنا

شان ظاہر ہونا ، مرتبہ معلوم ہونا .

عِزَّت بَنانا

حیثیت درست کرنا

عِزَّت اُتَرْنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت دَھرْنا

ذمی مرتبہ اور معزز ہونا .

عِزَّت لُوٹْنا

آبرو برباد کرنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت ڈُبونا

آبرو کھو دینا ، بے عزت ہوجانا .

عِزَّت چَڑْنا

آبرو میں اضافہ ہونا ، مرتبہ بڑھ جانا .

عِزَّتِ عُرْقی

مانی ہوئی عزت ، ساکھ ، اعتبار ، حیثیت عرقی . یہ حوصلہ ہے

عِزَّتِ مَآب

अज्म' का फारसी बहु., इरादे, निश्चय ।।

عِزَّت کا ڈَر

آبرو جانے کا خوف ، بدنامی کا اندیشہ .

عِزَّت بَڑْھنا

آبرو زیادہ ہونا، شان میں اضافہ ہونا

عِزَّت بَخشْنا

آبرو بڑھانا، بزرگی دینا، (ملاقات وغیرہ کا) شرف بخشنا

عِزَّت اُتارنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت مِٹانا

ایسی بات یا حرکت کرنا جس سے سُبکی ہو ، عزّت کھو دینا .

عِزَّت بَچانا

آبرو کی حفاظت کرنا، عصمت محفوظ رکھنا

عِزَّت بَڑھانا

عزت افزائی کرنا، مرتبہ بلند کرنا، شان میں اضافہ کرنا

عِزَّت بِگَڑنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت بِگاڑنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت اَفْزائی

آبرو زیادہ کرنا، قدر یا وقعت بڑھانا، توقیر بلند کرنا، مرتبہ زیادہ کرنا

عِزَّت آبْرُوئی

وقعت، قدر ومنزلت

عِزَّت مَنْدانَہ

باعزت طریقے سے کیا ہوا (کام یا بات) .

عِزَّتِ اَجْداد

باپ دادا کی عزت، خاندان کی عزت

عِزَّت دارَین

دنیا اور عقبیٰ کی بزرگی .

عِزَّت کا مارا

عزت آبرو کی خاطر جان دینے والا .

عِزَّت گَنوانا

آبرو کھو دینا .

عِزَّت اُتَرْوانا

عزت اتارنا کا تعدیہ

عِزَّت رَہ جانا

بھرم باقی رہنا ، آبرو بچنا ، نیکنامی قائم رہنا .

عِزَّت اُتَر جانا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت رَکھ لینا

آبرو کی حفاظت کرنا ، لاج رکھنا ، نیکنامی برقرار رکھنا .

عِزَّت سَنبھالْنا

آبرو بچانا ، وقار محفوظ رکھنا .

عِزَّت کِرکِری ہونا

آبرو جاتی رہنا ، عزت خاک میں ملنا ، ذلیل و رسوا ہونا .

عِزَّت زیادَہ کَرنا

آبرو بڑھانا ، رتبے میں اضافہ کرنا

عِزَّت کا لاگُو ہونا

عزت کے پیچھے پڑنا، کسی کی آبرو مٹانے کا خواہاں ہونا

عِزَّت میں فَرْق آنا

آبرو جانا ، عزت گھٹ جانا .

عِزَّت کے پِیچھے پَڑْنا

کسی کی آبرو مٹانے کے درپے ہونا .

عِزَّت پَر بَٹّا لَگنْا

آبرو میں فرق آنا، بدنامی ہونا

عِزَّت کو بَٹّا لَگانا

آبرو کو داغ دار کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا .

عِزَّت مِٹّی میں مِلْنا

رک : عزت خاک میں ملنا .

عِزَّت خاک میں مِلانا

بداعمالیوں سے اپنی عزت ضائع کردینا ، آبرو کھودینا .

عِزَّت کو پَٹّہ لَگانا

آبرو کو داغ دار کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا .

عِزَّت پَر ہاتھ ڈالْنا

کسی کی عزت آبرو پر حملہ کرنا ، کسی کو ذلیل کرنے کی کوشش کرنا ، عزت پر حملہ کرنا .

عِزَّت خاک میں مِلنا

سخت بے عزتی ہونا

عِزَّت میں بَٹّا لَگْنا

نیک نامی پر حرف آنا ، شرافت پر زد پڑنا ، بدنامی ہونا .

عِزَّت پَر پانی پِھرْنا

آبرو جاتی رہنا، رسوا و ذلیل ہوجانا

عِزَّت کَل جاتِی آج جائے

عزت کی پروا نہیں

عِزَّت خُدا کے ہاتھ ہے

اللہ ہی آبرو رکھے تو رہے

عِزَّت کا خواہاں ہونا

کسی کی آبرو مٹانے کی کوشش کرنا ، عزت کے درپے ہونا ، بدنام کرنے کے لیے کسی کے پیچھے پڑ جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں اَلَگ تَھلَگ کے معانیدیکھیے

اَلَگ تَھلَگ

alag-thalagअलग-थलग

اصل: ہندی

وزن : 1212

Roman

اَلَگ تَھلَگ کے اردو معانی

فعل متعلق

  • ۱. رک: الگ ؛ الگ الگ .
  • ۲. (مجازاََ) بغیر کسی سہارے کے .
  • ۳. صفائی سے بے لاگ .

شعر

Urdu meaning of alag-thalag

Roman

  • ۱. rukah alag ; alag alag
  • ۲. (mujaazaa) bagair kisii sahaare ke
  • ۳. safaa.ii se belaag

English meaning of alag-thalag

Adverb

  • alone, away from others, isolated sequestered, separated, metaphorically: without any support

अलग-थलग के हिंदी अर्थ

क्रिया-विशेषण

  • अलग, अलग अलग, सफ़ाई से, बेलाग, प्रतीकात्मक: बगै़र किसी सहारे के

اَلَگ تَھلَگ سے متعلق دلچسپ معلومات

الگ تھلگ بعض لوگ سمجھتے ہیں کہ ’’الگ تھلگ‘‘ اور’’الگ‘‘ میں کوئی فرق نہیں، بلکہ ’’الگ‘‘ کے مفہوم کو زور دے کر کہنا ہو تو ’’الگ تھلگ‘‘ کہنا چاہئے۔ حقیقت یہ ہے کہ ’’الگ تھلگ‘‘ میں بے تعلقی اور مغائرت کا مفہوم ہے، اور’’الگ‘‘ میں ’’شامل کا نقیض، دور، جدا‘‘ وغیرہ کا مفہوم ہے۔ ظفر اقبال ؎ تیرگی خیر میں شعلۂ شر ہے الگ عیب ہے اپنا جدا، اپنا ہنر ہے الگ اس کے برخلاف، کہ ’’الگ تھلگ‘‘ ایک نفسیاتی صورت حال کو ظاہر کرتا ہے۔ داغ ؎ کچھ اس کو وہم کچھ اس کو غرور رہتا ہے الگ تھلگ وہ بہت دور دور رہتا ہے بہادر شاہ ظفر ؎ کیونکہ رہے نہ ہم سے وہ ماہ جبیں الگ تھلگ رہتا ہے اک زمانے سے ماہ مبیں الگ تھلگ دیا شنکر نسیم ؎ دن بھر تو الگ تھلگ رہے وہ دو وقت سے شام کے ملے وہ اس فقرے کو’’سہج سے، صفائی سے، بے لاگ‘‘ کے معنی میں بھی بولتے تھے، مثلاً ’’امیر اللغات‘‘ میں فقرہ درج ہے: انھوں نے نال ایسی الگ تھلگ اٹھا لی کہ دیکھنے والے دنگ رہ گئے۔ لیکن اب یہ معنی بہت شاذ ہیں، بلکہ معدوم ہیں۔ موجودہ زمانے میں جو نئے معنی اس فقرے کو پہنائے جارہے ہیں وہ البتہ غلط اور واجب الترک ہیں: غلط: متعدی امراض کے بیماروں کو الگ تھلگ رکھنا چاہئے۔ غلط:پناہ گزینوں کو شہر سے الگ تھلگ رکھا گیا۔ غلط: اس معاملے کو الگ تھلگ رکھئے، اس پر پھر غور کریں گے۔ غلط: جلسے کے سب شرکا ایک ساتھ نہیں آئے، الگ تھلگ آئے۔ مندرجہ بالا چار میں سے اول تین میں ’’الگ تھلگ‘‘ کی جگہ صرف ’’الگ‘‘ درست ہے۔ چوتھے جملے میں ’’الگ تھلگ‘‘ نہیں، ’’الگ الگ‘‘ کہنا چاہئے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

عِزَّت

آبرو، حُرمت، بڑائی، عظمت، شان، شرف، توقیر، احترام، وقار

عزت آبرو

وقعت، قدر و منزلت

عِزَّت یاب

عزّت پانے والا .

عِزَّت جانا

ناموس یا وقار ختم ہوجانا ، بے آبرو ہوجانا، رسوا ہوجانا

عِزَّت دینا

آبرو بخشنا، معزز یا وقیع بنانا، قدر و منزلت کرنا، تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا

عِزَّت والا

عزت دار، صاحبِ عزت، معزز

عِزَّت لینا

آبرو اُتارنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت آثار

آبرو دار، باوقار، بزرگ

عِزَّت داری

آبرو مندی، توقیر، عزت دار ہونا

عِزَّت کَرْنا

تعظیم و تکریم سے پیش آنا، احترام کرنا، قدر کرنا

عِزَّت مِلْنا

توقیر ہونا ، شرف حاصل ہونا ، بزرگی ملنا .

عِزَّت لُٹْنا

آبرو برباد ہونا ؛ عصمت خراب ہونا .

عِزَّت کھونا

آبرو گنوانا ، خود اپنا وقار ختم کرنا .

عِزَّت کُھلْنا

شان ظاہر ہونا ، مرتبہ معلوم ہونا .

عِزَّت بَنانا

حیثیت درست کرنا

عِزَّت اُتَرْنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت دَھرْنا

ذمی مرتبہ اور معزز ہونا .

عِزَّت لُوٹْنا

آبرو برباد کرنا، عصمت خراب کرنا، آبروریزی کرنا

عِزَّت ڈُبونا

آبرو کھو دینا ، بے عزت ہوجانا .

عِزَّت چَڑْنا

آبرو میں اضافہ ہونا ، مرتبہ بڑھ جانا .

عِزَّتِ عُرْقی

مانی ہوئی عزت ، ساکھ ، اعتبار ، حیثیت عرقی . یہ حوصلہ ہے

عِزَّتِ مَآب

अज्म' का फारसी बहु., इरादे, निश्चय ।।

عِزَّت کا ڈَر

آبرو جانے کا خوف ، بدنامی کا اندیشہ .

عِزَّت بَڑْھنا

آبرو زیادہ ہونا، شان میں اضافہ ہونا

عِزَّت بَخشْنا

آبرو بڑھانا، بزرگی دینا، (ملاقات وغیرہ کا) شرف بخشنا

عِزَّت اُتارنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت مِٹانا

ایسی بات یا حرکت کرنا جس سے سُبکی ہو ، عزّت کھو دینا .

عِزَّت بَچانا

آبرو کی حفاظت کرنا، عصمت محفوظ رکھنا

عِزَّت بَڑھانا

عزت افزائی کرنا، مرتبہ بلند کرنا، شان میں اضافہ کرنا

عِزَّت بِگَڑنا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت بِگاڑنا

بے عزت کرنا، ذلیل و رسوا کرنا

عِزَّت اَفْزائی

آبرو زیادہ کرنا، قدر یا وقعت بڑھانا، توقیر بلند کرنا، مرتبہ زیادہ کرنا

عِزَّت آبْرُوئی

وقعت، قدر ومنزلت

عِزَّت مَنْدانَہ

باعزت طریقے سے کیا ہوا (کام یا بات) .

عِزَّتِ اَجْداد

باپ دادا کی عزت، خاندان کی عزت

عِزَّت دارَین

دنیا اور عقبیٰ کی بزرگی .

عِزَّت کا مارا

عزت آبرو کی خاطر جان دینے والا .

عِزَّت گَنوانا

آبرو کھو دینا .

عِزَّت اُتَرْوانا

عزت اتارنا کا تعدیہ

عِزَّت رَہ جانا

بھرم باقی رہنا ، آبرو بچنا ، نیکنامی قائم رہنا .

عِزَّت اُتَر جانا

عزت اتارنا کا لازم

عِزَّت رَکھ لینا

آبرو کی حفاظت کرنا ، لاج رکھنا ، نیکنامی برقرار رکھنا .

عِزَّت سَنبھالْنا

آبرو بچانا ، وقار محفوظ رکھنا .

عِزَّت کِرکِری ہونا

آبرو جاتی رہنا ، عزت خاک میں ملنا ، ذلیل و رسوا ہونا .

عِزَّت زیادَہ کَرنا

آبرو بڑھانا ، رتبے میں اضافہ کرنا

عِزَّت کا لاگُو ہونا

عزت کے پیچھے پڑنا، کسی کی آبرو مٹانے کا خواہاں ہونا

عِزَّت میں فَرْق آنا

آبرو جانا ، عزت گھٹ جانا .

عِزَّت کے پِیچھے پَڑْنا

کسی کی آبرو مٹانے کے درپے ہونا .

عِزَّت پَر بَٹّا لَگنْا

آبرو میں فرق آنا، بدنامی ہونا

عِزَّت کو بَٹّا لَگانا

آبرو کو داغ دار کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا .

عِزَّت مِٹّی میں مِلْنا

رک : عزت خاک میں ملنا .

عِزَّت خاک میں مِلانا

بداعمالیوں سے اپنی عزت ضائع کردینا ، آبرو کھودینا .

عِزَّت کو پَٹّہ لَگانا

آبرو کو داغ دار کرنا ، رُسوا کرنا ، بدنام کرنا .

عِزَّت پَر ہاتھ ڈالْنا

کسی کی عزت آبرو پر حملہ کرنا ، کسی کو ذلیل کرنے کی کوشش کرنا ، عزت پر حملہ کرنا .

عِزَّت خاک میں مِلنا

سخت بے عزتی ہونا

عِزَّت میں بَٹّا لَگْنا

نیک نامی پر حرف آنا ، شرافت پر زد پڑنا ، بدنامی ہونا .

عِزَّت پَر پانی پِھرْنا

آبرو جاتی رہنا، رسوا و ذلیل ہوجانا

عِزَّت کَل جاتِی آج جائے

عزت کی پروا نہیں

عِزَّت خُدا کے ہاتھ ہے

اللہ ہی آبرو رکھے تو رہے

عِزَّت کا خواہاں ہونا

کسی کی آبرو مٹانے کی کوشش کرنا ، عزت کے درپے ہونا ، بدنام کرنے کے لیے کسی کے پیچھے پڑ جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اَلَگ تَھلَگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

اَلَگ تَھلَگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone