تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"intact" کے متعقلہ نتائج
intact کے لیے اردو الفاظ
intact کے اردو معانی
- دُرُسْت
- کامِل
- سالِم
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- سالم یا ثابت
- سالم یا ثابت
- سالم یا ثابت
- سالم یا ثابت
- سالم یا ثابت
- سالم یا ثابت
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- نقصان نرسیدہ
- نقصان نرسیدہ
- نقصان نرسیدہ
- نقصان نرسیدہ
- نقصان نرسیدہ
- نقصان نرسیدہ
- غیر محفوظ
- غیر محفوظ
- غیر محفوظ
- غیر محفوظ
- غیر محفوظ
- غیر محفوظ
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- درست
- درست
- درست
- درست
- درست
- درست
- کل
- کل
- کل
- کل
- کل
- کل
- بدستور
- بدستور
- بدستور
- بدستور
- بدستور
- بدستور
- حسب سابق
- حسب سابق
- حسب سابق
- حسب سابق
- حسب سابق
- حسب سابق
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- علی حالیہ
صفت
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- نقصان رسیدہ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- جوں کا توں
- نقصان رسیدہ
- بِجِنْسِہٖ
- نقصان رسیدہ
- بِجِنْسِہٖ
- جوں کا توں
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- جوں کا توں
- نقصان رسیدہ
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- محفوظ
- نقصان رسیدہ
- سالم یاثابت
- نقصان رسیدہ
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- بِجِنْسِہٖ
- نقصان رسیدہ
- بِجِنْسِہٖ
- محفوظ
- محفوظ
- سالم یاثابت
- نقصان رسیدہ
- بِجِنْسِہٖ
- نقصان رسیدہ
- نقصان رسیدہ
- سالم یاثابت
- نقصان رسیدہ
- جوں کا توں
- محفوظ
- سالم یاثابت
- جوں کا توں
- سالم یاثابت
- محفوظ
- بِجِنْسِہٖ
- سالم یاثابت
- محفوظ
- محفوظ
- جوں کا توں
- محفوظ
- محفوظ
- غیر مجروح
- بِجِنْسِہٖ
- محفوظ
- غیر مجروح
- بِجِنْسِہٖ
- غیر مجروح
- بِجِنْسِہٖ
- جوں کا توں
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- جوں کا توں
- بِجِنْسِہٖ
- بِجِنْسِہٖ
- محفوظ
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- غیر مجروح
- سالم یاثابت
- غیر مجروح
- غیر مجروح
- سالم یاثابت
- نقصان رسیدہ
- غیر مجروح
- سالم یاثابت
- غیر مجروح
- غیر مجروح
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- نقصان رسیدہ
- غیر مبدل
- نقصان رسیدہ
- غیر مجروح
- نقصان رسیدہ
- سالم یاثابت
- سالم یاثابت
- نقصان رسیدہ
- نقصان رسیدہ
- غیر مبدل
- سالم یاثابت
- جوں کا توں
- غیر مبدل
- سالم یاثابت
- غیر مجروح
- سالم یاثابت
- بِجِنْسِہٖ
- محفوظ
- درست
- غیر مبدل
- محفوظ
- محفوظ
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- سالم یاثابت
- نقصان رسیدہ
- محفوظ
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- محفوظ
- محفوظ
- غیر مبدل
- نقصان رسیدہ
- درست
- غیر مبدل
- درست
- نقصان رسیدہ
- غیر مبدل
- جوں کا توں
- جوں کا توں
- محفوظ
- غیر مبدل
- جوں کا توں
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- جوں کا توں
- غیر مبدل
- درست
- نقصان رسیدہ
- درست
- محفوظ
- غیر مجروح
- نقصان رسیدہ
- نقصان رسیدہ
- نقصان رسیدہ
- کل
- نقصان رسیدہ
- غیر مجروح
- درست
- نقصان رسیدہ
- محفوظ
- درست
- غیر مجروح
- کل
- درست
- کل
- نقصان رسیدہ
- درست
- غیر مجروح
- درست
- درست
- غیر مجروح
- محفوظ
- جوں کا توں
- نقصان رسیدہ
- غیر مجروح
- غیر مجروح
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- بدستور
- بدستور
- کل
- غیر مجروح
- کل
- نقصان رسیدہ
- کل
- محفوظ
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- بدستور
- غیر مبدل
- محفوظ
- کل
- محفوظ
- محفوظ
- محفوظ
- غیر مبدل
- کل
- کل
- غیر مجروح
- کل
- غیر مبدل
- محفوظ
- کل
- محفوظ
- محفوظ
- غیر مجروح
- بدستور
- غیر مجروح
- غیر مجروح
- بدستور
- بدستور
- درست
- حسب سابق
- بدستور
- محفوظ
- حسب سابق
- غیر مبدل
- درست
- درست
- غیر مجروح
- غیر مجروح
- درست
- بدستور
- غیر مجروح
- غیر مجروح
- درست
- حسب سابق
- درست
- غیر مبدل
- بدستور
- بدستور
- بدستور
- غیر مبدل
- درست
- غیر مجروح
- غیر مجروح
- درست
- حسب سابق
- حسب سابق
- غیر مجروح
- علی حالیہ
- درست
- کل
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- درست
- کل
- حسب سابق
- کل
- علی حالیہ
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- غیر مبدل
- کل
- حسب سابق
- حسب سابق
- علی حالیہ
- کل
- غیر مبدل
- کل
- حسب سابق
- حسب سابق
- کل
- غیر مبدل
- حسب سابق
- بدستور
- درست
- علی حالیہ
- درست
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- درست
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- درست
- کل
- کل
- درست
- بدستور
- علی حالیہ
- بدستور
- بدستور
- علی حالیہ
- درست
- کل
- بدستور
- غیر مبدل
- درست
- درست
- بدستور
- بدستور
- کل
- حسب سابق
- کل
- حسب سابق
- کل
- حسب سابق
- کل
- بدستور
- درست
- حسب سابق
- حسب سابق
- بدستور
- کل
- کل
- کل
- حسب سابق
- کل
- حسب سابق
- بدستور
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- حسب سابق
- بدستور
- علی حالیہ
- کل
- بدستور
- علی حالیہ
- بدستور
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- بدستور
- بدستور
- بدستور
- حسب سابق
- حسب سابق
- علی حالیہ
- بدستور
- بدستور
- بدستور
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- حسب سابق
- حسب سابق
- حسب سابق
- حسب سابق
- حسب سابق
- علی حالیہ
- حسب سابق
- حسب سابق
- حسب سابق
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- حسب سابق
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- علی حالیہ
- بِجِنْسِہٖ
- سالم یا ثابت
- جوں کا توں
- نقصان نرسیدہ
- محفوظ
- غیر مجروح
- غیر مبدل
- درست
- کل
- بدستور
- حسب سابق
- علیٰ حالہٖ
intact के देवनागरी में उर्दू अर्थ
- दुरुस्त
- कामिल
- सालिम
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- नुक़्सान नर सय्यदा
- नुक़्सान नर सय्यदा
- नुक़्सान नर सय्यदा
- नुक़्सान नर सय्यदा
- नुक़्सान नर सय्यदा
- नुक़्सान नर सय्यदा
- ग़ैर महफ़ूज़
- ग़ैर महफ़ूज़
- ग़ैर महफ़ूज़
- ग़ैर महफ़ूज़
- ग़ैर महफ़ूज़
- ग़ैर महफ़ूज़
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- दरुस्त
- दरुस्त
- दरुस्त
- दरुस्त
- दरुस्त
- दरुस्त
- कल
- कल
- कल
- कल
- कल
- कल
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- अली हालिया
- अली हालिया
- अली हालिया
- अली हालिया
- अली हालिया
- अली हालिया
विशेषण
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- नुक़्सान रसीदा
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- जूं का तूं
- नुक़्सान रसीदा
- बिजिन॒सिही
- नुक़्सान रसीदा
- बिजिन॒सिही
- जूं का तूं
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- जूं का तूं
- नुक़्सान रसीदा
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- महफ़ूज़
- नुक़्सान रसीदा
- सालिम या साबित
- नुक़्सान रसीदा
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- बिजिन॒सिही
- नुक़्सान रसीदा
- बिजिन॒सिही
- महफ़ूज़
- महफ़ूज़
- सालिम या साबित
- नुक़्सान रसीदा
- बिजिन॒सिही
- नुक़्सान रसीदा
- नुक़्सान रसीदा
- सालिम या साबित
- नुक़्सान रसीदा
- जूं का तूं
- महफ़ूज़
- सालिम या साबित
- जूं का तूं
- सालिम या साबित
- महफ़ूज़
- बिजिन॒सिही
- सालिम या साबित
- महफ़ूज़
- महफ़ूज़
- जूं का तूं
- महफ़ूज़
- महफ़ूज़
- ग़ैर मजरूह
- बिजिन॒सिही
- महफ़ूज़
- ग़ैर मजरूह
- बिजिन॒सिही
- ग़ैर मजरूह
- बिजिन॒सिही
- जूं का तूं
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- जूं का तूं
- बिजिन॒सिही
- बिजिन॒सिही
- महफ़ूज़
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- ग़ैर मजरूह
- सालिम या साबित
- ग़ैर मजरूह
- ग़ैर मजरूह
- सालिम या साबित
- नुक़्सान रसीदा
- ग़ैर मजरूह
- सालिम या साबित
- ग़ैर मजरूह
- ग़ैर मजरूह
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- नुक़्सान रसीदा
- ग़ैर मुबद्दल
- नुक़्सान रसीदा
- ग़ैर मजरूह
- नुक़्सान रसीदा
- सालिम या साबित
- सालिम या साबित
- नुक़्सान रसीदा
- नुक़्सान रसीदा
- ग़ैर मुबद्दल
- सालिम या साबित
- जूं का तूं
- ग़ैर मुबद्दल
- सालिम या साबित
- ग़ैर मजरूह
- सालिम या साबित
- बिजिन॒सिही
- महफ़ूज़
- दरुस्त
- ग़ैर मुबद्दल
- महफ़ूज़
- महफ़ूज़
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- सालिम या साबित
- नुक़्सान रसीदा
- महफ़ूज़
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- महफ़ूज़
- महफ़ूज़
- ग़ैर मुबद्दल
- नुक़्सान रसीदा
- दरुस्त
- ग़ैर मुबद्दल
- दरुस्त
- नुक़्सान रसीदा
- ग़ैर मुबद्दल
- जूं का तूं
- जूं का तूं
- महफ़ूज़
- ग़ैर मुबद्दल
- जूं का तूं
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- जूं का तूं
- ग़ैर मुबद्दल
- दरुस्त
- नुक़्सान रसीदा
- दरुस्त
- महफ़ूज़
- ग़ैर मजरूह
- नुक़्सान रसीदा
- नुक़्सान रसीदा
- नुक़्सान रसीदा
- कल
- नुक़्सान रसीदा
- ग़ैर मजरूह
- दरुस्त
- नुक़्सान रसीदा
- महफ़ूज़
- दरुस्त
- ग़ैर मजरूह
- कल
- दरुस्त
- कल
- नुक़्सान रसीदा
- दरुस्त
- ग़ैर मजरूह
- दरुस्त
- दरुस्त
- ग़ैर मजरूह
- महफ़ूज़
- जूं का तूं
- नुक़्सान रसीदा
- ग़ैर मजरूह
- ग़ैर मजरूह
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- कल
- ग़ैर मजरूह
- कल
- नुक़्सान रसीदा
- कल
- महफ़ूज़
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- बदस्तूर
- ग़ैर मुबद्दल
- महफ़ूज़
- कल
- महफ़ूज़
- महफ़ूज़
- महफ़ूज़
- ग़ैर मुबद्दल
- कल
- कल
- ग़ैर मजरूह
- कल
- ग़ैर मुबद्दल
- महफ़ूज़
- कल
- महफ़ूज़
- महफ़ूज़
- ग़ैर मजरूह
- बदस्तूर
- ग़ैर मजरूह
- ग़ैर मजरूह
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- दरुस्त
- हसब-ए-साबिक़
- बदस्तूर
- महफ़ूज़
- हसब-ए-साबिक़
- ग़ैर मुबद्दल
- दरुस्त
- दरुस्त
- ग़ैर मजरूह
- ग़ैर मजरूह
- दरुस्त
- बदस्तूर
- ग़ैर मजरूह
- ग़ैर मजरूह
- दरुस्त
- हसब-ए-साबिक़
- दरुस्त
- ग़ैर मुबद्दल
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- ग़ैर मुबद्दल
- दरुस्त
- ग़ैर मजरूह
- ग़ैर मजरूह
- दरुस्त
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- ग़ैर मजरूह
- अली हालिया
- दरुस्त
- कल
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- दरुस्त
- कल
- हसब-ए-साबिक़
- कल
- अली हालिया
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- ग़ैर मुबद्दल
- कल
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- अली हालिया
- कल
- ग़ैर मुबद्दल
- कल
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- कल
- ग़ैर मुबद्दल
- हसब-ए-साबिक़
- बदस्तूर
- दरुस्त
- अली हालिया
- दरुस्त
- अली हालिया
- अली हालिया
- अली हालिया
- दरुस्त
- अली हालिया
- अली हालिया
- दरुस्त
- कल
- कल
- दरुस्त
- बदस्तूर
- अली हालिया
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- अली हालिया
- दरुस्त
- कल
- बदस्तूर
- ग़ैर मुबद्दल
- दरुस्त
- दरुस्त
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- कल
- हसब-ए-साबिक़
- कल
- हसब-ए-साबिक़
- कल
- हसब-ए-साबिक़
- कल
- बदस्तूर
- दरुस्त
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- बदस्तूर
- कल
- कल
- कल
- हसब-ए-साबिक़
- कल
- हसब-ए-साबिक़
- बदस्तूर
- अली हालिया
- अली हालिया
- हसब-ए-साबिक़
- बदस्तूर
- अली हालिया
- कल
- बदस्तूर
- अली हालिया
- बदस्तूर
- अली हालिया
- अली हालिया
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- अली हालिया
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- बदस्तूर
- अली हालिया
- अली हालिया
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- अली हालिया
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- हसब-ए-साबिक़
- अली हालिया
- अली हालिया
- अली हालिया
- अली हालिया
- अली हालिया
- अली हालिया
- हसब-ए-साबिक़
- अली हालिया
- अली हालिया
- अली हालिया
- बिजिन॒सिही
- सालिम या साबित
- जूं का तूं
- नुक़्सान नर सय्यदा
- महफ़ूज़
- ग़ैर मजरूह
- ग़ैर मुबद्दल
- दरुस्त
- कल
- बदस्तूर
- हसब-ए-साबिक़
- अला हालही
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (intact)
intact
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔