تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"گرم" کے متعقلہ نتائج

گَرْم

تپتا ہوا ، جلتا ہوا ، سوزاں ، جس کا درجۂ حرارت زیادہ رہتا ہو ، تپاں (سرد کی ضد).

گرمِ عنان

گھوڑا تیز دوڑنے والا

گَرْم فِقْرَہ

چست اور چھبتی ہوئی بات، بھپتی، شوخ فقرہ

گَرمایَہ

۔۱۔ (ف) مذکر۔حمام۔ نہانے کا گرم مکان ۲۔(اردو) وہ ظرف جس میں پانی گرم کرتے ہیں۔

گَرْم ہونا

تپ جانا ، کسی شے میں حرارت کا اضافہ ہونا.

گَرْمِ عَمَل

گَرْم تابَہ

پانی یا بھاپ کے ذریعے سے کمرہ گرم کرنے کا آلہ

گَرْم مِہْری

والہانہ محبّت ، گرم جوشی ، پُر جوش ، خُلوص (سرد مہری کی ضد).

گَرْم خانَہ

وہ مکان جس کی چھت اور دیوار شیشے کی ہوتی ہے ، اس میں پودوں ، ترکاریوں اور غیر موسیقی پھلوں وغیرہ کو مضر موسمی اثرات سے محفوظ رکھتے ہیں.

گَرْم نِگاہ

غضب آلود نظر ، خشونت بھری نظر ، خشمگیں نگاہ ، جذبۂ قہر و مہر ، جذبات کا اظہار کرنے والی نظر.

گَرْم مَسالَہ

گَرْمِ نالَہ

گَرْم نِگاہی

نظر کی غضب ناکی، گرمیٔ نظر، مجازاً: محبت بھری نگاہ، ملتفت نگاہ، پُرتپاک نگاہ

گَرْم چَشِیدَہ

گَرْم مَصالِحَہ

(مجازاً) طرح طرح کے فوجی ، طرح طرح کے ہتھیار ، طرح طرح کی تراکیب کا مجموعہ ؛ مراد : لوازم ، تدابیر.

گَرْم سَفَر ہونا

سفر کو روانہ ہونا ، سفر کرنا ؛ متحرک کرنا ، رواں ہونا.

گَرْم خَرام ہونا

چلنا ، انداز سے چلنا ، اٹھلانا.

گَرْم خیز ہونا

تیز دوڑنا.

گَرْم سَرْد سَہْنا

حوادثِ زمانہ کا برداشت کرنا ، بُرے بھلے دِنوں کی آزمائش سے گزرنا ، بُرا بھلا وقت دیکھنا.

گَرْما گَرْم لَطِیفَہ

برجستہ مذاق.

گَرْم عِناں

تیزدوڑانے والا گھوڑا، تیزرو

گَرْم فِقْرَہ سُوجْھنا

کوئی نئی شوخی کی بات سمجھ میں آنا

گَرْمی ہونا

تپش ہونا، گرمی پڑنا، تمازت ہونا، گرمی کا موسم ہونا

گرم و سرد سہنا

مصیبتیں سہنا، برا بھلا وقت دیکھنا

گرم و سردِ زمانہ چشیدہ

تجربہ کار، معمر، جس نے رنج و راحت اٹھایا ہو

گَرْمی دَانَہ

کانٹے دار گرمی، گھموری

گَرْمابَہ

حمّام جس میں گرم پانی کا انتظام ہو، غسل خانہ

گَرْمالَہ

گرم کرنے کا آلہ، برقی ہیٹر، (گرم آلہ کا مخفف)

گَرْم سَرْد چَشِیدَہ

گُرمُکھ ہونا

گرو سے پہلا منتر سیکھنا .

گَرْم و سَرْد چَشِیدَہ

دنیا کے نشیب و فراز دیکھا ہوا، تجربہ کار

گَرْم گَرْم

بہت گرم، تازہ بہ تازہ

گَرْم دِل

(مجازاً) عاشق ، صاحبِ دل ، دل والا.

گَرْمِی ہو جانا

گَرْم رَو

تیز رو، تیز چلنے والا، سرگرم، مستعد

گَرْم تَر

نہایت گرم، بہت گرم، جن ادویہ میں گرمی کے ساتھ تری کی بھی تاثیر ہو،

گَرْمِیٔ بَزْم

گرمیٔ بازار

شہرت، شہرہ، ناموری، دھوم

گَرْم پانی سے گَھر نَہِیں جَلْتا

فضول باتوں سے خوف زدہ نہیں ہونا چاہیے

گَرْمیٔ عِشْق

عشق کی شدت ، انتہائے عشق ، عشق کی زیادتی کا اظہار .

گَرْمِیٔ کَلام

گَرْمیٔ حُسْن

حسن کا نکھار ، شرارت ، چھب .

گَرْم کوش

سخت محنت کرنے والا، جان توڑ کوشش کرنے والا

گَرْم و سَرْدِ زَمانہ

گَرْما

گرمی کا موسم

گَرْمی

حرارت، تپش، حِدّت، تمازت

گَرْم سَیر

وہ علاقہ جس کی آب و ہوا گرم ہو

گَرَم جوش

بہت جوش کھایا ہوا، بہت گرم

گَرْم خیز

تیزی سے قدم بڑھانے والا ، آگے بڑھنے والا ، تیز چلنے والا.

گَرْمِیٔ مَحْفِل

گَرْماہَٹ

حرارات، جسمانی حرارت کا خوشگوار احساس، بُھرتی، جستی

گَرْم دَرْد

(قبالت) شدّت کا درد ، وہ درد جو بچے کی پیدائش سے تھوڑی دیر پہلے ہے اور جو ولادت کے وقت کی یقینی علامت سمجھا جاتا ہے.

گَرْم سَرْد

گرم و سرد، جو زیادہ مستعمل ہے

گَرم خَبَر

تازہ ترین یا حالیہ خبریں، عام خبر، افواہ، تازی خبر

گَرْم قَسَم

بڑی قسم

گَرْمِیٔ سُخَن

گرمی گفتار، بات کرنے کی خوبی، خوشی گفتاری

گَرم کَپڑے

۔مذکر۔ ادنیٰ یاروئی دار کپڑے۔ جاڑے کے موسم کی پوشاک۔

گَرْمِیٔ مَضْمُون

۔(ف) مونث۔مضمون کی شوخی؎

گَرْمی کی دو پَہَر

سخت گرم دوپہر ، گرمی کے موسم کی دوپہر .

گَرْمیٔ رَفْتار

رفتار کی تیزی ، تیز رفتاری .

تلاش شدہ نتائج

"گرم" کے متعقلہ نتائج

گَرْم

تپتا ہوا ، جلتا ہوا ، سوزاں ، جس کا درجۂ حرارت زیادہ رہتا ہو ، تپاں (سرد کی ضد).

گرمِ عنان

گھوڑا تیز دوڑنے والا

گَرْم فِقْرَہ

چست اور چھبتی ہوئی بات، بھپتی، شوخ فقرہ

گَرمایَہ

۔۱۔ (ف) مذکر۔حمام۔ نہانے کا گرم مکان ۲۔(اردو) وہ ظرف جس میں پانی گرم کرتے ہیں۔

گَرْم ہونا

تپ جانا ، کسی شے میں حرارت کا اضافہ ہونا.

گَرْمِ عَمَل

گَرْم تابَہ

پانی یا بھاپ کے ذریعے سے کمرہ گرم کرنے کا آلہ

گَرْم مِہْری

والہانہ محبّت ، گرم جوشی ، پُر جوش ، خُلوص (سرد مہری کی ضد).

گَرْم خانَہ

وہ مکان جس کی چھت اور دیوار شیشے کی ہوتی ہے ، اس میں پودوں ، ترکاریوں اور غیر موسیقی پھلوں وغیرہ کو مضر موسمی اثرات سے محفوظ رکھتے ہیں.

گَرْم نِگاہ

غضب آلود نظر ، خشونت بھری نظر ، خشمگیں نگاہ ، جذبۂ قہر و مہر ، جذبات کا اظہار کرنے والی نظر.

گَرْم مَسالَہ

گَرْمِ نالَہ

گَرْم نِگاہی

نظر کی غضب ناکی، گرمیٔ نظر، مجازاً: محبت بھری نگاہ، ملتفت نگاہ، پُرتپاک نگاہ

گَرْم چَشِیدَہ

گَرْم مَصالِحَہ

(مجازاً) طرح طرح کے فوجی ، طرح طرح کے ہتھیار ، طرح طرح کی تراکیب کا مجموعہ ؛ مراد : لوازم ، تدابیر.

گَرْم سَفَر ہونا

سفر کو روانہ ہونا ، سفر کرنا ؛ متحرک کرنا ، رواں ہونا.

گَرْم خَرام ہونا

چلنا ، انداز سے چلنا ، اٹھلانا.

گَرْم خیز ہونا

تیز دوڑنا.

گَرْم سَرْد سَہْنا

حوادثِ زمانہ کا برداشت کرنا ، بُرے بھلے دِنوں کی آزمائش سے گزرنا ، بُرا بھلا وقت دیکھنا.

گَرْما گَرْم لَطِیفَہ

برجستہ مذاق.

گَرْم عِناں

تیزدوڑانے والا گھوڑا، تیزرو

گَرْم فِقْرَہ سُوجْھنا

کوئی نئی شوخی کی بات سمجھ میں آنا

گَرْمی ہونا

تپش ہونا، گرمی پڑنا، تمازت ہونا، گرمی کا موسم ہونا

گرم و سرد سہنا

مصیبتیں سہنا، برا بھلا وقت دیکھنا

گرم و سردِ زمانہ چشیدہ

تجربہ کار، معمر، جس نے رنج و راحت اٹھایا ہو

گَرْمی دَانَہ

کانٹے دار گرمی، گھموری

گَرْمابَہ

حمّام جس میں گرم پانی کا انتظام ہو، غسل خانہ

گَرْمالَہ

گرم کرنے کا آلہ، برقی ہیٹر، (گرم آلہ کا مخفف)

گَرْم سَرْد چَشِیدَہ

گُرمُکھ ہونا

گرو سے پہلا منتر سیکھنا .

گَرْم و سَرْد چَشِیدَہ

دنیا کے نشیب و فراز دیکھا ہوا، تجربہ کار

گَرْم گَرْم

بہت گرم، تازہ بہ تازہ

گَرْم دِل

(مجازاً) عاشق ، صاحبِ دل ، دل والا.

گَرْمِی ہو جانا

گَرْم رَو

تیز رو، تیز چلنے والا، سرگرم، مستعد

گَرْم تَر

نہایت گرم، بہت گرم، جن ادویہ میں گرمی کے ساتھ تری کی بھی تاثیر ہو،

گَرْمِیٔ بَزْم

گرمیٔ بازار

شہرت، شہرہ، ناموری، دھوم

گَرْم پانی سے گَھر نَہِیں جَلْتا

فضول باتوں سے خوف زدہ نہیں ہونا چاہیے

گَرْمیٔ عِشْق

عشق کی شدت ، انتہائے عشق ، عشق کی زیادتی کا اظہار .

گَرْمِیٔ کَلام

گَرْمیٔ حُسْن

حسن کا نکھار ، شرارت ، چھب .

گَرْم کوش

سخت محنت کرنے والا، جان توڑ کوشش کرنے والا

گَرْم و سَرْدِ زَمانہ

گَرْما

گرمی کا موسم

گَرْمی

حرارت، تپش، حِدّت، تمازت

گَرْم سَیر

وہ علاقہ جس کی آب و ہوا گرم ہو

گَرَم جوش

بہت جوش کھایا ہوا، بہت گرم

گَرْم خیز

تیزی سے قدم بڑھانے والا ، آگے بڑھنے والا ، تیز چلنے والا.

گَرْمِیٔ مَحْفِل

گَرْماہَٹ

حرارات، جسمانی حرارت کا خوشگوار احساس، بُھرتی، جستی

گَرْم دَرْد

(قبالت) شدّت کا درد ، وہ درد جو بچے کی پیدائش سے تھوڑی دیر پہلے ہے اور جو ولادت کے وقت کی یقینی علامت سمجھا جاتا ہے.

گَرْم سَرْد

گرم و سرد، جو زیادہ مستعمل ہے

گَرم خَبَر

تازہ ترین یا حالیہ خبریں، عام خبر، افواہ، تازی خبر

گَرْم قَسَم

بڑی قسم

گَرْمِیٔ سُخَن

گرمی گفتار، بات کرنے کی خوبی، خوشی گفتاری

گَرم کَپڑے

۔مذکر۔ ادنیٰ یاروئی دار کپڑے۔ جاڑے کے موسم کی پوشاک۔

گَرْمِیٔ مَضْمُون

۔(ف) مونث۔مضمون کی شوخی؎

گَرْمی کی دو پَہَر

سخت گرم دوپہر ، گرمی کے موسم کی دوپہر .

گَرْمیٔ رَفْتار

رفتار کی تیزی ، تیز رفتاری .

بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone