تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زور" کے متعقلہ نتائج

ماتَم

مرنے کا غم، سوگ، مجلس عزا، جہاں لوگ غم منانے کو جمع ہوں

ماتَم زَدَہ

سوگوار، ماتمی، عزادار

ماتَم دار

جس کے گھر میں کوئی موت ہو جائے، سوگوار

ماتَم زَدی

سوگوار عورت ، غم زدہ عورت ، ماتمی عورت.

ماتَم کَدَہ

وہ گھر جس میں کسی کی موت ہو گئی ہو، غم کدہ، عزا خانہ

ماتَم اَنْدوز

ماتم میں مصروف، غمزدہ.

ماتَم دِیدَہ

ماتمی، سوگوار، غم زدہ.

ماتَم اَنْگیز

शोकजनक, रामअंगेज।

ماتَم پَڑْنا

کسی کی موت پر کہرام ہونا

ماتَم داری

سوگواری، غم گینی، ماتم، گریہ وزاری

ماتَم سَرا

وہ گھر جس میں کسی کی موت ہو گئی ہو، غم کدہ، عزا خانہ

ماتَم نَشیں

ماتم کرنے والا، سوگوار

ماتَم کُناں

گریہ زاری کرتا ہوا، ماتم کرتا ہوا

ماتَم نَشِین

سوگوار ، غم زدہ.

ماتَم پَکَڑْنا

سوگ کرنا، غم کرنا.

ماتَم گُسار

غمگین، اندوہ گیں، ملول

ماتَم خانَہ

وہ گھر جس میں کسی کی موت ہو گئی ہو، غم کدہ، عزا خانہ

ماتَم ہونا

غم منایا جانا ، سوگ منایا جانا۔

ماتَم پُرْسی

ورثائے میّت سے لوگوں کی غم خواری و ہمدردی (کرنا کے ساتھ)، تعزیت، پرسہ

ماتَم کَرْنا

رنج کرنا، غم کرنا، سوگ منانا

ماتَم اُٹْھنا

غم برداشت ہونا.

ماتَم ڈالْنا

سوگوار بنانا، ماتم برپا کرنا، غم زدہ کرنا، سوگوار کرنا.

ماتَم مَنانا

سوگ منانا ماتم کرنا، افسوس کرنا.

ماتَم میں رَہنا

ماتم کرنا ، سوگ میں رہنا ، رنج و غم اور ماتم کرتے رہنا.

ماتَمی

ماتم کرنے والا، سوگوار، ماتم سے متعلق

ماتَم پُرْسی کَرنا

condole

مَاتَمِ عُمْرِ رَوَاںْ

mourning of the moving age, evasive life

ماتَمی صَف

وہ لوگ جو ماتم کے لیے کھڑے ہوں نیز وہ فرش جو مُردے کے غم میں انتقال کے روز سے چالیس روز تک بچھایا جاتا ہے صفِ ماتم

ماتَمی دُھن

ماتمہ باجے کی آواز ، ایسی دُھن جس کو سُن کے حُزن وملال پیدا ہو، ماتمی باجا.

ماتَمی کَپڑے

۔نیلے یا سیاہ رنگ کا لباس جو رنج وغم کی حالت میں پہنا جاتاہے۔؎

ماتَمی فِیتَہ

رک : ماتمی پٹّی.

ماتَمی پوشاک

سیاہ یا نیلے رنگ کا لباس جو رنج و غم کی حالت میں پہنا جاتا ہے

ماتَمی پَٹّی

وہ سیاہ پٹّی جو سوگ کی علامت کے طور پر بازو پر باندھتے ہیں.

ماتَمی جامَہ

عزاداری میں ہے کس کی یہ چرخِ ماتمی جامہ کہ جیبِ چاک کی صورت ہے خطِّ کہکشاں ہوتا

ماتَمی باجَہ

۔وہ باجہ جو ماتم کے واسطے بجاتے ہیں۔؎

ماتَمی باجا

وہ باجا جو سوگ کے وقت بجتا ہے ، ایسا باجا جس کے بجنے میں سوگواری کا تاثر اُبھرتا ہے.

ماتَمی لِباس

رک : ماتمی پوشاک ، وہ لباس جو اظہارِ غم کے لیے پہنا جائے.

ماتَمی چِہْرَہ

غمگیں صورت، غم زدہ چہرہ، ایسا چہرہ جس سے غم کے آثار نمایاں ہوں

ماتَمی پَیرَہَن

رک : ماتمی پوشاک.

مطامح

نظارے، تماشے

مَطْمَع

وہ جس کی خواہش کی جائے، امید اور لالچ کی جگہ

مَطْمُوع

لالچ دیا گیا ، لالچ کیا گیا ، وہ چیز جس کی لالچ کی گئی ہو ۔

مَطامِع

وہ چیزیں جن کی خواہش کی جائے؛ چیزیں جن کی حرص کی جائے ، لالچ پر اُکسانے والی چیزیں ۔

مَطْمَح

مقصود، مقصد

مُٹام

(بیلداری) کھدے ہوئے گڑھوں کے بیچ میں مٹی کا وہ تودہ جو کھودتے وقت وسط یا درمیان میں چھوڑ دیا جاتا ہے تاکہ صحیح گہرائی معلوم ہو سکے ، بُرجی

مُوٹام

(بیل داری) مٹی کا عارضی منارہ نما ڈھیما جو کھدائی کے وقت چھوڑ دیا جاتا ہے تاکہ اس سے گہرائی کی پیمائش کی جاسکے

مَطْعَم

غذا، خوراک، کھانے کی جگہ

مَطْعُوم

خوراک کیا گیا، کھانے کے قابل (کوئی چیز)، خوراک، غذا

مَطاعِم

کھانے کی چیزیں ، کھانے ، طعام ۔

مُطْعِم

کھانا کھلانے والا

مِطْعام

بہت کھانا کھلانے والا

مُطَعِّم

ٹیکا لگانے والا ۔

عام تام

عام فہم، آسان اور کامل (زبان، بیان یا طریق کار وغیرہ)

مِیٹھا مُنہ

تلوار یا کسی ہتھیار کی کند دھار، کندی شمشیر

شور ماتم

noise of sorrow, mourning

فَرْش ماتَم

وہ فَرش جو پُرسہ دینے والوں کے لیے بچھایا جائے

بَزْمِ ماتَم

وہ مجلس جس میں کسی کا سوگ منانے کے لیے لوگ جمع ہوں ، خصوصاً شہداے کربلا کے ذکر کی مجلس

دو ہَتّی ماتَم

دونوں ہاتھ کا ماتم .

نَعلِ ماتَم

انتہائے غم کی علامت (کسی زمانے میں گھوڑے کے نعل کو گرم کر کے بطور اظہار ِغم سینے پر داغتے تھے) ۔

طَعامِ ماتَم

کھانا جو کسی کے مرنے پر کِھلایا جائے .

اردو، انگلش اور ہندی میں زور کے معانیدیکھیے

زور

zorज़ोर

اصل: فارسی

وزن : 21

Roman

زور کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • شِدّت ، زیادتی ، کثرت .
  • قوّت ، توانائی ، طاقت .
  • عجیب و غریب ، انوکھا .
  • (شطرنج) وہ سہارا جو ایک مہرے یا پیادے کو دوسرے مہرے یا پیادے سے ہوتا ہے .
  • اثر ، تاثیر .
  • اچّھا ، عُمدہ .
  • اِصرار ، توجہ .
  • تصرّف ، نفوذ (بیشتر چلنا کے ساتھ) .
  • بل ، بُنیاد ، سبب ، بنا .
  • جوش .
  • حرکت یا عمل کی تُندی و قّوت یا اس کا دباؤ ، ریلا ، طاقت .
  • خُوب ، عُمدہ .
  • حملہ ، پیش قدمی .
  • سہارا ، بھروسا ، بل .
  • زبردستی ، جبر .
  • عجب طرح سے ، اچھے انداز سے ، خُوب .
  • ظُلم ، زیادتی .
  • غلبہ ، کثرت ، زیادتی .
  • قوّت و اثر .
  • کسی ہنر میں کامل ، ماہر .
  • قوّت کا مظاہرہ ، طاقت آزمائی .
  • وزن ، بوجھ .
  • کوشش ، سحی ، جدوجہد .
  • . قابو ، اختیار ، بس ، قدرت ، سکت .

شعر

Urdu meaning of zor

Roman

  • shiddat, zyaadtii, kasrat
  • qoXvat, tavaanaa.ii, taaqat
  • ajiib-o-Gariib, anokhaa
  • (shatranj) vo sahaara jo ek muhre ya pyaade ko duusre muhre ya pyaade se hotaa hai
  • asar, taasiir
  • achchhাa, umdaa
  • israar, tavajjaa
  • tasarruf, nafuz (beshatar chalnaa ke saath)
  • bil, buniyaad, sabab, banaa
  • josh
  • harkat ya amal kii tundii-o-quvvat ya is ka dabaa.o, rela, taaqat
  • Khuu.ob, umdaa
  • hamla, peshaqadmii
  • sahaara, bharosaa, bil
  • zabardastii, jabar
  • ajab tarah se, achchhe andaaz se, Khuu.ob
  • zulam, zyaadtii
  • Galba, kasrat, zyaadtii
  • qoXvat-o-asar
  • kisii hunar me.n kaamil, maahir
  • qoXvat ka muzaahara, taaqat aazmaa.ii
  • vazan, bojh
  • koshish, sahii, jadd-o-jahad
  • . qaabuu, iKhatiyaar, bas, qudrat, sakat

English meaning of zor

Noun, Masculine

  • force, strength, power, influence
  • force, vigour, power, strength, stress, effort
  • influence, coercion, violence, authority

ज़ोर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • शक्ति, ताक़त, बल
  • शरीर का बल या शक्ति। ताकत। मुहा०-(किसी चीज पर) जोर डालना या देना = शरीर का भार आश्रित या स्थिर करना।
  • शारीरिक बल या शक्ति के फल-स्वरूप दिखाई देनेवाला उत्साह, तेज, दृढ़ता, सामर्थ्य आदि। ओज। मुहा०-किसी काम के लिए जोर करना, बाँधना, मारना या लगाना = विशेष शक्ति लगाकर प्रयत्न करना। जैसे-तुम लाख जोर मारो पर होगा कुछ नहीं।
  • बल, शक्ति, ताक़त, वश, बस, | क़ाबू, प्रयत्न, कोशिश, अनीति, अत्याचार, ज़बर्दस्ती, आश्रय, सहारा, प्रबलता, प्रचंडता, तेज़ी, धाक, रोब ।।
  • बहुत
  • शरीर का बल; शक्ति; ताकत
  • किसी चीज़ का दबाव
  • धन या पद के कारण होने वाला दबदबा; रुतबा
  • उन्नति; बढ़त
  • प्रबलता; तेज़ी; वेग
  • बल-प्रयोग; ज़बरदस्ती शारीरिक बल के कारण प्रदर्शित किया जाने वाला उत्साह या सामर्थ्य आदि
  • वश; अधिकार; इख़्तियार
  • भरोसा; आसरा; सहारा
  • श्रम; मेहनत
  • व्यायाम; कसरत।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ماتَم

مرنے کا غم، سوگ، مجلس عزا، جہاں لوگ غم منانے کو جمع ہوں

ماتَم زَدَہ

سوگوار، ماتمی، عزادار

ماتَم دار

جس کے گھر میں کوئی موت ہو جائے، سوگوار

ماتَم زَدی

سوگوار عورت ، غم زدہ عورت ، ماتمی عورت.

ماتَم کَدَہ

وہ گھر جس میں کسی کی موت ہو گئی ہو، غم کدہ، عزا خانہ

ماتَم اَنْدوز

ماتم میں مصروف، غمزدہ.

ماتَم دِیدَہ

ماتمی، سوگوار، غم زدہ.

ماتَم اَنْگیز

शोकजनक, रामअंगेज।

ماتَم پَڑْنا

کسی کی موت پر کہرام ہونا

ماتَم داری

سوگواری، غم گینی، ماتم، گریہ وزاری

ماتَم سَرا

وہ گھر جس میں کسی کی موت ہو گئی ہو، غم کدہ، عزا خانہ

ماتَم نَشیں

ماتم کرنے والا، سوگوار

ماتَم کُناں

گریہ زاری کرتا ہوا، ماتم کرتا ہوا

ماتَم نَشِین

سوگوار ، غم زدہ.

ماتَم پَکَڑْنا

سوگ کرنا، غم کرنا.

ماتَم گُسار

غمگین، اندوہ گیں، ملول

ماتَم خانَہ

وہ گھر جس میں کسی کی موت ہو گئی ہو، غم کدہ، عزا خانہ

ماتَم ہونا

غم منایا جانا ، سوگ منایا جانا۔

ماتَم پُرْسی

ورثائے میّت سے لوگوں کی غم خواری و ہمدردی (کرنا کے ساتھ)، تعزیت، پرسہ

ماتَم کَرْنا

رنج کرنا، غم کرنا، سوگ منانا

ماتَم اُٹْھنا

غم برداشت ہونا.

ماتَم ڈالْنا

سوگوار بنانا، ماتم برپا کرنا، غم زدہ کرنا، سوگوار کرنا.

ماتَم مَنانا

سوگ منانا ماتم کرنا، افسوس کرنا.

ماتَم میں رَہنا

ماتم کرنا ، سوگ میں رہنا ، رنج و غم اور ماتم کرتے رہنا.

ماتَمی

ماتم کرنے والا، سوگوار، ماتم سے متعلق

ماتَم پُرْسی کَرنا

condole

مَاتَمِ عُمْرِ رَوَاںْ

mourning of the moving age, evasive life

ماتَمی صَف

وہ لوگ جو ماتم کے لیے کھڑے ہوں نیز وہ فرش جو مُردے کے غم میں انتقال کے روز سے چالیس روز تک بچھایا جاتا ہے صفِ ماتم

ماتَمی دُھن

ماتمہ باجے کی آواز ، ایسی دُھن جس کو سُن کے حُزن وملال پیدا ہو، ماتمی باجا.

ماتَمی کَپڑے

۔نیلے یا سیاہ رنگ کا لباس جو رنج وغم کی حالت میں پہنا جاتاہے۔؎

ماتَمی فِیتَہ

رک : ماتمی پٹّی.

ماتَمی پوشاک

سیاہ یا نیلے رنگ کا لباس جو رنج و غم کی حالت میں پہنا جاتا ہے

ماتَمی پَٹّی

وہ سیاہ پٹّی جو سوگ کی علامت کے طور پر بازو پر باندھتے ہیں.

ماتَمی جامَہ

عزاداری میں ہے کس کی یہ چرخِ ماتمی جامہ کہ جیبِ چاک کی صورت ہے خطِّ کہکشاں ہوتا

ماتَمی باجَہ

۔وہ باجہ جو ماتم کے واسطے بجاتے ہیں۔؎

ماتَمی باجا

وہ باجا جو سوگ کے وقت بجتا ہے ، ایسا باجا جس کے بجنے میں سوگواری کا تاثر اُبھرتا ہے.

ماتَمی لِباس

رک : ماتمی پوشاک ، وہ لباس جو اظہارِ غم کے لیے پہنا جائے.

ماتَمی چِہْرَہ

غمگیں صورت، غم زدہ چہرہ، ایسا چہرہ جس سے غم کے آثار نمایاں ہوں

ماتَمی پَیرَہَن

رک : ماتمی پوشاک.

مطامح

نظارے، تماشے

مَطْمَع

وہ جس کی خواہش کی جائے، امید اور لالچ کی جگہ

مَطْمُوع

لالچ دیا گیا ، لالچ کیا گیا ، وہ چیز جس کی لالچ کی گئی ہو ۔

مَطامِع

وہ چیزیں جن کی خواہش کی جائے؛ چیزیں جن کی حرص کی جائے ، لالچ پر اُکسانے والی چیزیں ۔

مَطْمَح

مقصود، مقصد

مُٹام

(بیلداری) کھدے ہوئے گڑھوں کے بیچ میں مٹی کا وہ تودہ جو کھودتے وقت وسط یا درمیان میں چھوڑ دیا جاتا ہے تاکہ صحیح گہرائی معلوم ہو سکے ، بُرجی

مُوٹام

(بیل داری) مٹی کا عارضی منارہ نما ڈھیما جو کھدائی کے وقت چھوڑ دیا جاتا ہے تاکہ اس سے گہرائی کی پیمائش کی جاسکے

مَطْعَم

غذا، خوراک، کھانے کی جگہ

مَطْعُوم

خوراک کیا گیا، کھانے کے قابل (کوئی چیز)، خوراک، غذا

مَطاعِم

کھانے کی چیزیں ، کھانے ، طعام ۔

مُطْعِم

کھانا کھلانے والا

مِطْعام

بہت کھانا کھلانے والا

مُطَعِّم

ٹیکا لگانے والا ۔

عام تام

عام فہم، آسان اور کامل (زبان، بیان یا طریق کار وغیرہ)

مِیٹھا مُنہ

تلوار یا کسی ہتھیار کی کند دھار، کندی شمشیر

شور ماتم

noise of sorrow, mourning

فَرْش ماتَم

وہ فَرش جو پُرسہ دینے والوں کے لیے بچھایا جائے

بَزْمِ ماتَم

وہ مجلس جس میں کسی کا سوگ منانے کے لیے لوگ جمع ہوں ، خصوصاً شہداے کربلا کے ذکر کی مجلس

دو ہَتّی ماتَم

دونوں ہاتھ کا ماتم .

نَعلِ ماتَم

انتہائے غم کی علامت (کسی زمانے میں گھوڑے کے نعل کو گرم کر کے بطور اظہار ِغم سینے پر داغتے تھے) ۔

طَعامِ ماتَم

کھانا جو کسی کے مرنے پر کِھلایا جائے .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زور)

نام

ای-میل

تبصرہ

زور

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone