تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زور" کے متعقلہ نتائج

شَوق

خواہش، آرزو، تمنا، لگن

شَوقیہ

جذباتی، محبت بھرا

شَوق ہونا

دلچسپی ہونا

شَوق کَم ہونا

دلچسپی نہ ہونا ، براے نام لگائو ہونا.

شَوق تیز ہونا

شوق بڑھنا، خواہش زیادہ ہونا، رغبت ہونا

شَوقِ عَمَل

eagerness, desire for action

شَوقی

شوق سے منسوب، شوق رکھنے والا، مشتاق، شوقین

شَوقوں

شوق میں، شوقیہ

شَوق بَنْد

ہاتھوں میں پہننے کا زیور جس میں حلقہ کلائی پر، زنجیریں پشت پر، انگلیوں سے اٹکی ہوئی ہوتی ہیں

شَوق ذَوق

pleasure, delight, gratification

شَوق مَنْد

شوقین، رسیا، دلدادہ

شَوقینی

شوقین ہونا، خوش باشی، خوش پوشی سے رغبت

شَوقِین

شوق رکھنے والا، رسیا، دلدادہ، رنگین مزاج، رنگیلا، بانکا، عیاش طبع، تماش بین، عاشق مزاج، جسے کسی چیز کی لت ہو، دھتی، کسی مشغلہ یا چیز سے خاص دلچسپی رکھنے والا، شائق، خوگر، عادی

شَوق دادِ الٰہی ہے

کسی اچھے عمل کی تحریک توفیق الہٰی کے بغیر نہیں ہوتی

شَوق اَنگیز

خواہش یا اشتیاق بڑھانے والا، شوق پیدا کرنے والا، اشتیاق آور، لبھانے والا

شَوق و ذَوق

بہت زیادہ خوشی اور مسرت کا ہونا، بہت زیادہ شوق کا ہونا

شَوق سُوں

خوشی سے ، اپنی خواہش کے مطابق ، رضا مندی کے ساتھ .

شَوقِیَہ فَن کار

ایسا فن کار جس کو کسی مخصوص فن میں مہارت حاصل نہ بلکہ صرف شوقیہ طور پر انجام دیتا ہے، ناتجربہ کار فن کار

شَوقِ نَظّارَہ

دیدار کا اشتیاق، دیکھنے کا شوق، زیارت کی تمنا

شَوق کَرْنا

محبت کرنا، شغل کرنا، تفنن طبع سے کام لینا، عادت رکھنا

شَوق دِید

دیکھنے کی خواہش یا تمنا

شَوقِ دِل

دل کی تمنا، خواہش

شَوق اُٹْھنا

اشتیاق پیدا ہونا

شَوق پَڑنا

لگاو یا رغبت ہونا، میل جول ربط ضبط ہونا

شَوقِ قَتْلِ عَامْ

fondness for general massacre

شَوق رَکْھنا

لگاؤ ہونا، ذوق ہونا، چاہت ہونا

شَوق کیجیے

سگریٹ یا کھانے پینے کی کوئی چیز پیش کرنے کے موقع پر کہتے ہیں

شَوق ٹَیَکْنا

خواہش ظاہر ہونا

شَوق بَڑْھنا

خواہش کا تیز ہونا یا کسی چیز سے دلچسپی کا زیادہ ہونا ، اُمنگ پیدا ہونا .

شَوق دِلانا

کسی چیز سے رغبت یا اس کا اشتیاق پیدا کرنا

شَوق چَمَکْنا

شوق چمکانا کا لازم

شَوق بَڑھانا

خواہش کا تیز ہونا یا کسی چیز سے دلچسپی کا زیادہ ہونا ، اُمنگ پیدا ہونا .

شَوق اُچَھلْنا

دفعۃً اشتیاق پیدا ہونا، خواہش یا رغبت ہونا

شَوق چَمْکانا

اشتیاق بڑھانا، کسی چیز کی لگن یا رغبت کو بڑھانا

شَوق چَرّانا

آرزو ہونا، اشتیاق بڑھنا، خواہش کا زور ہونا

شَوق گُدْگُدْانا

اکساہٹ ہونا، خواہش یا شوق پیدا ہونا

شَوق پُورا کَرنا

خواہش کی تکمیل کرنا

شَوقِ لِقا

کسی کو دیکھنے کا اشتیاق ، کسی سے ملاقات کی خواہش ، ملنے کی آرزو

شَوق کا دامَن پَھیلا

شوق ظاہر ہوا

شَوق دَر ہر دل کہ باشَد رَہْبَرے دَرکار نَیسْت

فارسی کا مقولہ اردو میں مستعمل، جس کو جس چیز کا شوق ہوگا وہ بغیر کسی کے بتائے اسے سیکھے گا شوق والے کو رہبر کی ضرورت نہیں

شَوقِین بُڑْھیا چَٹائی کا لَہْنگا

ایسے شخص پر طنز کے موقع پر بولتے ہیں جو اپنی عمر اور وضع کے خلاف لباس پہنے

شَوقِ لِباس

کپڑوں کا شوق، عمدہ اور خوش وضع کپڑے پہننے کا شوق

شَوقِ دِیدار

دیکھنے کی تمنا

شَوقِ زِینَت

दे. ‘शौक़ आराइश'।

شَوقِ تَزْئِین

दे. ‘शौके आराइश'।

شَوقِ آرائِش

زیب و آرائش کا شوق، بننے سنورنے کا شوق

شَوقِین مِزاج

تفریحی مشغلوں سے دلچسپی رکھنے والا، رنگین مزاج، خوش طبع، خوش مزاج

شَوقِ دَرْیافْت

کسی بات کے معلوم کرنے کی خواہش

شَوقِ بے پایاں

بہت زیادہ شوق، حد سے بڑھا ہوا جوش و ولولہ

شَوقِین بی بی کَمَّل کی چولی آگ لَگی ٹَہَلْتی پِھری

غریب عورت اپنی حیثیت سے زیادہ کپڑے پہنے تو کہتے ہیں

نِگَہِ شَوق

محبت کی نظر، شوق اور محبت کی نگاہ

نَغْمَہ شَوق

خوشی کا گیت، نغمہ شادی، ترانہ

نامَۂ شَوق

وہ خط جس میں پیار کی باتیں لکھی ہوں، محبت بھرا خط، محبت آمیز نامہ

بادَۂِ شَوق

شراب عشق

وُسْعَتِ شَوق

آرزؤں اور خواہشوں کا پھیلاو

دِیوانَۂ شَوق

شوق کا دیوانہ، (مراد) عاشق، صاحب عشق، سیلانی، اپنے آپ میں گم

راہِ شَوق

جستجو اور طلب کی راہ ، محّبت کا راستہ

نِگاہ شَوق

شوق بھری نگاہ

مِہمِیزِ شَوق

اشتیاق، شوق کا اضافہ

بَہ قَدْرِ شَوق

خواہش کے مطابق، آرزو کے مطابق، جتنی خواہش ہو اتنی

اردو، انگلش اور ہندی میں زور کے معانیدیکھیے

زور

zorज़ोर

اصل: فارسی

وزن : 21

Roman

زور کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • شِدّت ، زیادتی ، کثرت .
  • قوّت ، توانائی ، طاقت .
  • عجیب و غریب ، انوکھا .
  • (شطرنج) وہ سہارا جو ایک مہرے یا پیادے کو دوسرے مہرے یا پیادے سے ہوتا ہے .
  • اثر ، تاثیر .
  • اچّھا ، عُمدہ .
  • اِصرار ، توجہ .
  • تصرّف ، نفوذ (بیشتر چلنا کے ساتھ) .
  • بل ، بُنیاد ، سبب ، بنا .
  • جوش .
  • حرکت یا عمل کی تُندی و قّوت یا اس کا دباؤ ، ریلا ، طاقت .
  • خُوب ، عُمدہ .
  • حملہ ، پیش قدمی .
  • سہارا ، بھروسا ، بل .
  • زبردستی ، جبر .
  • عجب طرح سے ، اچھے انداز سے ، خُوب .
  • ظُلم ، زیادتی .
  • غلبہ ، کثرت ، زیادتی .
  • قوّت و اثر .
  • کسی ہنر میں کامل ، ماہر .
  • قوّت کا مظاہرہ ، طاقت آزمائی .
  • وزن ، بوجھ .
  • کوشش ، سحی ، جدوجہد .
  • . قابو ، اختیار ، بس ، قدرت ، سکت .

شعر

Urdu meaning of zor

Roman

  • shiddat, zyaadtii, kasrat
  • qoXvat, tavaanaa.ii, taaqat
  • ajiib-o-Gariib, anokhaa
  • (shatranj) vo sahaara jo ek muhre ya pyaade ko duusre muhre ya pyaade se hotaa hai
  • asar, taasiir
  • achchhাa, umdaa
  • israar, tavajjaa
  • tasarruf, nafuz (beshatar chalnaa ke saath)
  • bil, buniyaad, sabab, banaa
  • josh
  • harkat ya amal kii tundii-o-quvvat ya is ka dabaa.o, rela, taaqat
  • Khuu.ob, umdaa
  • hamla, peshaqadmii
  • sahaara, bharosaa, bil
  • zabardastii, jabar
  • ajab tarah se, achchhe andaaz se, Khuu.ob
  • zulam, zyaadtii
  • Galba, kasrat, zyaadtii
  • qoXvat-o-asar
  • kisii hunar me.n kaamil, maahir
  • qoXvat ka muzaahara, taaqat aazmaa.ii
  • vazan, bojh
  • koshish, sahii, jadd-o-jahad
  • . qaabuu, iKhatiyaar, bas, qudrat, sakat

English meaning of zor

Noun, Masculine

  • force, strength, power, influence
  • force, vigour, power, strength, stress, effort
  • influence, coercion, violence, authority

ज़ोर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • शक्ति, ताक़त, बल
  • शरीर का बल या शक्ति। ताकत। मुहा०-(किसी चीज पर) जोर डालना या देना = शरीर का भार आश्रित या स्थिर करना।
  • शारीरिक बल या शक्ति के फल-स्वरूप दिखाई देनेवाला उत्साह, तेज, दृढ़ता, सामर्थ्य आदि। ओज। मुहा०-किसी काम के लिए जोर करना, बाँधना, मारना या लगाना = विशेष शक्ति लगाकर प्रयत्न करना। जैसे-तुम लाख जोर मारो पर होगा कुछ नहीं।
  • बल, शक्ति, ताक़त, वश, बस, | क़ाबू, प्रयत्न, कोशिश, अनीति, अत्याचार, ज़बर्दस्ती, आश्रय, सहारा, प्रबलता, प्रचंडता, तेज़ी, धाक, रोब ।।
  • बहुत
  • शरीर का बल; शक्ति; ताकत
  • किसी चीज़ का दबाव
  • धन या पद के कारण होने वाला दबदबा; रुतबा
  • उन्नति; बढ़त
  • प्रबलता; तेज़ी; वेग
  • बल-प्रयोग; ज़बरदस्ती शारीरिक बल के कारण प्रदर्शित किया जाने वाला उत्साह या सामर्थ्य आदि
  • वश; अधिकार; इख़्तियार
  • भरोसा; आसरा; सहारा
  • श्रम; मेहनत
  • व्यायाम; कसरत।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شَوق

خواہش، آرزو، تمنا، لگن

شَوقیہ

جذباتی، محبت بھرا

شَوق ہونا

دلچسپی ہونا

شَوق کَم ہونا

دلچسپی نہ ہونا ، براے نام لگائو ہونا.

شَوق تیز ہونا

شوق بڑھنا، خواہش زیادہ ہونا، رغبت ہونا

شَوقِ عَمَل

eagerness, desire for action

شَوقی

شوق سے منسوب، شوق رکھنے والا، مشتاق، شوقین

شَوقوں

شوق میں، شوقیہ

شَوق بَنْد

ہاتھوں میں پہننے کا زیور جس میں حلقہ کلائی پر، زنجیریں پشت پر، انگلیوں سے اٹکی ہوئی ہوتی ہیں

شَوق ذَوق

pleasure, delight, gratification

شَوق مَنْد

شوقین، رسیا، دلدادہ

شَوقینی

شوقین ہونا، خوش باشی، خوش پوشی سے رغبت

شَوقِین

شوق رکھنے والا، رسیا، دلدادہ، رنگین مزاج، رنگیلا، بانکا، عیاش طبع، تماش بین، عاشق مزاج، جسے کسی چیز کی لت ہو، دھتی، کسی مشغلہ یا چیز سے خاص دلچسپی رکھنے والا، شائق، خوگر، عادی

شَوق دادِ الٰہی ہے

کسی اچھے عمل کی تحریک توفیق الہٰی کے بغیر نہیں ہوتی

شَوق اَنگیز

خواہش یا اشتیاق بڑھانے والا، شوق پیدا کرنے والا، اشتیاق آور، لبھانے والا

شَوق و ذَوق

بہت زیادہ خوشی اور مسرت کا ہونا، بہت زیادہ شوق کا ہونا

شَوق سُوں

خوشی سے ، اپنی خواہش کے مطابق ، رضا مندی کے ساتھ .

شَوقِیَہ فَن کار

ایسا فن کار جس کو کسی مخصوص فن میں مہارت حاصل نہ بلکہ صرف شوقیہ طور پر انجام دیتا ہے، ناتجربہ کار فن کار

شَوقِ نَظّارَہ

دیدار کا اشتیاق، دیکھنے کا شوق، زیارت کی تمنا

شَوق کَرْنا

محبت کرنا، شغل کرنا، تفنن طبع سے کام لینا، عادت رکھنا

شَوق دِید

دیکھنے کی خواہش یا تمنا

شَوقِ دِل

دل کی تمنا، خواہش

شَوق اُٹْھنا

اشتیاق پیدا ہونا

شَوق پَڑنا

لگاو یا رغبت ہونا، میل جول ربط ضبط ہونا

شَوقِ قَتْلِ عَامْ

fondness for general massacre

شَوق رَکْھنا

لگاؤ ہونا، ذوق ہونا، چاہت ہونا

شَوق کیجیے

سگریٹ یا کھانے پینے کی کوئی چیز پیش کرنے کے موقع پر کہتے ہیں

شَوق ٹَیَکْنا

خواہش ظاہر ہونا

شَوق بَڑْھنا

خواہش کا تیز ہونا یا کسی چیز سے دلچسپی کا زیادہ ہونا ، اُمنگ پیدا ہونا .

شَوق دِلانا

کسی چیز سے رغبت یا اس کا اشتیاق پیدا کرنا

شَوق چَمَکْنا

شوق چمکانا کا لازم

شَوق بَڑھانا

خواہش کا تیز ہونا یا کسی چیز سے دلچسپی کا زیادہ ہونا ، اُمنگ پیدا ہونا .

شَوق اُچَھلْنا

دفعۃً اشتیاق پیدا ہونا، خواہش یا رغبت ہونا

شَوق چَمْکانا

اشتیاق بڑھانا، کسی چیز کی لگن یا رغبت کو بڑھانا

شَوق چَرّانا

آرزو ہونا، اشتیاق بڑھنا، خواہش کا زور ہونا

شَوق گُدْگُدْانا

اکساہٹ ہونا، خواہش یا شوق پیدا ہونا

شَوق پُورا کَرنا

خواہش کی تکمیل کرنا

شَوقِ لِقا

کسی کو دیکھنے کا اشتیاق ، کسی سے ملاقات کی خواہش ، ملنے کی آرزو

شَوق کا دامَن پَھیلا

شوق ظاہر ہوا

شَوق دَر ہر دل کہ باشَد رَہْبَرے دَرکار نَیسْت

فارسی کا مقولہ اردو میں مستعمل، جس کو جس چیز کا شوق ہوگا وہ بغیر کسی کے بتائے اسے سیکھے گا شوق والے کو رہبر کی ضرورت نہیں

شَوقِین بُڑْھیا چَٹائی کا لَہْنگا

ایسے شخص پر طنز کے موقع پر بولتے ہیں جو اپنی عمر اور وضع کے خلاف لباس پہنے

شَوقِ لِباس

کپڑوں کا شوق، عمدہ اور خوش وضع کپڑے پہننے کا شوق

شَوقِ دِیدار

دیکھنے کی تمنا

شَوقِ زِینَت

दे. ‘शौक़ आराइश'।

شَوقِ تَزْئِین

दे. ‘शौके आराइश'।

شَوقِ آرائِش

زیب و آرائش کا شوق، بننے سنورنے کا شوق

شَوقِین مِزاج

تفریحی مشغلوں سے دلچسپی رکھنے والا، رنگین مزاج، خوش طبع، خوش مزاج

شَوقِ دَرْیافْت

کسی بات کے معلوم کرنے کی خواہش

شَوقِ بے پایاں

بہت زیادہ شوق، حد سے بڑھا ہوا جوش و ولولہ

شَوقِین بی بی کَمَّل کی چولی آگ لَگی ٹَہَلْتی پِھری

غریب عورت اپنی حیثیت سے زیادہ کپڑے پہنے تو کہتے ہیں

نِگَہِ شَوق

محبت کی نظر، شوق اور محبت کی نگاہ

نَغْمَہ شَوق

خوشی کا گیت، نغمہ شادی، ترانہ

نامَۂ شَوق

وہ خط جس میں پیار کی باتیں لکھی ہوں، محبت بھرا خط، محبت آمیز نامہ

بادَۂِ شَوق

شراب عشق

وُسْعَتِ شَوق

آرزؤں اور خواہشوں کا پھیلاو

دِیوانَۂ شَوق

شوق کا دیوانہ، (مراد) عاشق، صاحب عشق، سیلانی، اپنے آپ میں گم

راہِ شَوق

جستجو اور طلب کی راہ ، محّبت کا راستہ

نِگاہ شَوق

شوق بھری نگاہ

مِہمِیزِ شَوق

اشتیاق، شوق کا اضافہ

بَہ قَدْرِ شَوق

خواہش کے مطابق، آرزو کے مطابق، جتنی خواہش ہو اتنی

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زور)

نام

ای-میل

تبصرہ

زور

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone