تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زَوال" کے متعقلہ نتائج

اَجَل

وقت معین، مقرر گھڑی

اَجَل طَب٘عی

وہ موت جو بیماری سے ہو، مرگِ طبعی

اَجَل گِرَفْتَہ

جو مر چکا ہو، مردہ‏، موت كے منھ میں پہنچا ہوا

اَجَل رَسِیْدَہ

قریب بمرگ، مرنے کے قریب، اجل گرفتہ

اَجَل غَیر طَب٘عی

مرگِ اتفاقیہ، وہ موت جو بیماری سے نہ ہو

اَجَل دامَنْ گِیر ہے

قضا آئی ہے، موت پیچھے پڑی ہے

اَجَل کا بازار گَرم ہونا

قتل عام ہونا، بہت لوگوں کا مرنا

اَجَل سَر پَر سَوار ہونا

ایسا کام کرنا جس میں موت کا خطرہ ہو

اَجَلْ سَر پَر کَھڑی ہونا

موت کا موجود ہونا

اَجَل کا پَیغام آنا

مرنے کا وقت آجانا، مرگ کے آثار ظاہر ہونا

اَجَلْ سَر پَر کھیلنا

موت کا آپہنچنا، ایسا کام کرنا جس میں موت کا ڈر ہو

لُقْمَۂ اَجَل

طُعْمَۂ اَجَل

موت کا لقمہ، موت کا نوالہ

فَرِشْتَۂ اَجَل

موت کا فرشتہ.

نِشانَہ اَجَل

موت کا نشانہ ، ُلقمہء اجل

نَہَنگِ اَجَل

(مجازاً) ملک الموت، موت کا فرشتہ

زَہْرابِ اَجَل

موت کا پیالہ

طُعْما اَجَل ہونا

موت کا لقمہ ہونا ، موت کا نوالہ بننا ، مرجانا .

دَعْوَتِ اَجَل

موت کا بُلاوا.

لُقْمَۂ اَجَل ہونا

مرجانا، لقمۂ اجل بن جانا

لُقْمَۂ اَجَل بَنْنا

مر جانا ، مارا جانا ، قتل ہونا.

طُعْمَۂ اَجَل ہونا

موت کا لقمہ ہونا، موت کا نوالہ بننا، مرجانا

شاہ بازِ اَجَل

موت کو شاہباز سے استعارہ کرتے ہیں

راہیِ اَجَل ہونا

مر جانا ، انتقال کر جانا.

لُقمَۂ اَجَل ہونا

لُقْمَۂ اَجَل بَن جانا

مر جانا ، مارا جانا ، قتل ہونا.

پَیامِ اَجَل پَہُنچانا

جان سے مار ڈالنا .

سَر پَر اَجَل ہَنسْنا

موت کے آثار نمایاں ہونا.

نَذرِ اَجَل

موت کی نذر ، موت کے حوالے ۔

دَسْتِ اَجَل

موت کا ہاتھ، (مُراد) موت، اجل

پَیک اَجَل

موت کا فرشتہ

پَیغامِ اَجَل آ پَہنْچنا

طلبی ہونا ، بلاوا آنا ، (مجازاً) موت آجانا ، مرجانا.

سَر پَر اَجَل کا ہَنسنا

موت کا قریب ہونا

سَر پَر اَجَل کا کَھڑا ہونا

موت کا قریب ہونا

سَر چَن٘گِ اَجَل کھانا

موت کا صدمہ اٹھانا

داعِیِ اَجَل کو لَبَّیک کہنا

خود کو موت کے فرشتہ کے سُپرد کرنا، موت کو گلے لگانا، وفات پانا

صَیّادِ اَجَل

موت کا فرشتہ، ملک الموت، مراد : موت، اجل

دامِ اَجَل

موت کا پھندا، موت کا حملہ، موت کی گِرفت

شَمْشِیرِ اَجَل

فاضِلِ اَجَل

بہت بڑا فاضل، جیّد عالم

قَزّاقِ اَجَل

موت کا راہزن، (کنایۃً) موت کا فرشتہ، ملک الموت

خَبَردارِ اَجَل

موت کا فرشتہ ، کُوچ کا حکم دینے والا .

کُوسِ اَجَل

موت کا نقّارہ، موت کا پیغام

نَہَنْگِ اَجَل کا نِوالَہ ہونا

مرجانا۔

نِہَنْگِ اَجَل کا لُقمَہ ہونا

رک : نہنگ اجل کا شکار ہونا۔

نَہَنْگِ اَجَل کا نِوالَہ بَنْنا

مرجانا۔

شَمْشِیرِ اَجَل کا شِکار ہونا

مرنا

بے اَجَل مارنا

قبل از وقت موت آجانا یا ہلاک ہوجانا

نِہَنْگِ اَجَل کا شِکار ہونا

مرجانا

پَیغامِ اَجَل آنا

پَیکِ اَجَل آنا

موت واقع ہونا ، وفات پانا .

پَیامِ اَجَل آنا

سَر پَر اَجَل کھیلْنا

موت سر پر سوار ہونا ، موت کا وقت قریب آ جانا ؛ شامت آنا ، کمبختی آنا.

شاہِدِ اَجَل کے گَلے میں ہاتھ ڈالنا

مرجانا

صَید را چُوں اَجَل آیَد سُوئے صَیّاد رَوَد

شکار کی جب موت آتی ہے تو شکاری کی طرف جاتا ہے، جب موت کا وقت آتا ہے کچھ بس نہیں چلتا

اردو، انگلش اور ہندی میں زَوال کے معانیدیکھیے

زَوال

zavaalज़वाल

اصل: عربی

وزن : 121

اشتقاق: زالَ

زَوال کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • ترقی یا عروج کے کم ہونے یا ختم ہونے کی کیفیت، تنزل، ادبار، انحطاط

    مثال - انگریز ہندوستان میں مغلوں کے زوال کا ذریعہ بنے

  • سورج یا چاند کا غروب کی طرف میلان
  • کمی، کمزوری، نقص، کمی واقع ہونا ، کمزور ہونا، مرتبے سے گرنا
  • ہلاکت، تباہی، مصیبت

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

جَوال

شعلہ، آگ، روغنی، گرمی

وضاحتی ویڈیو

شعر

English meaning of zavaal

Noun, Masculine

ज़वाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • अवनति, उतार, पतन, ढलाव, घटाव, ह्रास, उन्नति का उलटा

    उदाहरण - अंग्रेज़ हिंदुस्तान में मुग़लों के ज़वाल का ज़रिआ बने

  • सूरज या चाँद का अस्त होना
  • ह्रास, कमी, दोष, पद और गरिमा से गिर जान
  • आफत, समस्या, जंजाल, झंझट, हलाकत, तबाही

زَوال کے مترادفات

زَوال کے متضادات

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زَوال)

نام

ای-میل

تبصرہ

زَوال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone