تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زَمان" کے متعقلہ نتائج

جَگَہ

ٹھکانا، نشست

جَگَہ جَگَہ

ہر ایک جگہ، ہر جگہ، جہاں تہاں

جَگَہ بَہ جَگَہ

ہر جگہ،جا بجا۔

جَگَہ سے

۔درست۔ ٹھیک۔ بجا۔ قابل تسلیم۔ موقع سے۔ جسب موقع۔ برمحل۔

جَگَہ مِلْنا

موقع ہاتھ آنا،گنجائش نظرآنا

جَگْہَر

جگاہر

جَگَہ دِلانا

رک : جگہ دینا، جس کا یہ متعدی ہے

جَگَہ جَگَہ ذِکْر ہونا

ہر جگہ کسی معاملے پر گفتگو ہونا

جَگَہ پَکَڑنا

قابو پالینا ؛ اور پکڑ نا

جَگَہ جَگَہ دَرْد ہونا

بدن کے ہر حصہ میں تکلیف ہونا

جَگَہ جَگَہ دَرْد کرنا

بدن کے ہر حصہ میں تکلیف ہونا

جَگَہ تَنگ کَرنا

گنجائش نہ رکھنا،جگہ روکنا۔

جَگَہ چھوڑنا

جگہ خالی کرنا، جگہ سے ہٹ جانا، لکھتے لکھتے کاغذ میں سفیدی چھوڑ دینا، مقام چھوڑنا

جَگَہ سے ہِلنا

اپنے مقام سے دوسرے مقام پر جانا

جَگَہ دِل میں کَرنا

محبت پیدا کرنا، رسوخ پیدا کرنا

جَگَہ دِل میں ہونا

محبت ہونا، قدر ہونا

جَگَہ خالِی ہونا

کسی کا اٹھ کر چلا جانا

جَگَہ خالی کَرنا

جگہ چھوڑ دینا،جگہ دینا۔

جَگَہ خالی کَرانا

بیٹھے ہوئے آدمی کو اٹھا دینا .

جَگَہ گَرْم کَرْنا

بیٹھنا

جَگَہ نِکال لینا

رک : جگہ لینا،مقام حاصل کر لینا۔

جَگَہ دَرْد کرنا

بدن کے کسی حصہ میں درد ہونا

جَگَہ پُر ہوجانا

کہیں بیٹھنے کے لئے جگہ نہ رہنا

جَگَہ دینا

ٹھہرانا، رہنے کو مکان یا زمین یا گھر دینا

جَگَہ لینا

بدل لینا،قائم مقام ہونا۔

جَگَہ پانا

گنجائش ملنا،نشست حاصل ہونا

جَگَہ رَہْنا

۔گنجائش رہنا۔ تمھارے حرکات سے برادری میں منھ دکھانے کی جگہ نہیں رہی۔

جگہ بنانا

تھوڑا تھوڑا سرک کر کسی شخص کے بیٹھنے کے لیے جگہ خالی کرا دینا

جَگَہ کَرنا

گھر کرنا،مقیم ہونا،ٹھہرنا۔

جَگَہ بَننا

موقع ہونا، گنجائش ہونا

جَگَہ روکنا

کسی خالی مقام پر کسی کو بیٹھنے نہ دینا، خالی مقام پر بیٹھ جانا

جَگَہ بَچانا

Save space

جَگَہ گھیرنا

(زمین وغیرہ کا) احاطہ کرنا،جگہ لینا،تصرف میں لانا۔

جَگَہ سے ہونا

موقع سے ہونا،برمحل ہونا

جَگَہ پا جانا

(مجازاََ) اعتراض کی گنجائش یا موقع پانا۔

جَگَہ بَھر جانا

بیٹھنے کی گنجائش باقی نہ رہنا،نشست نہ ملنا

جَگَہ پَیدا کَرنا

رک : جگہ پکڑنا معنی نمبر ۲۔

جَگ ہَنسائی

رسوائی، بدنامی، دنیا میں برائی میں شہرت پانا

مُسْتَقِل جَگَہ

وہ ملازمت جو عارضی نہ ہو، پکی نوکری

جَگ ہَنسائی کَرنا

ایسا کام کرنا جس پر دنیا کے لوگ ہنسیں

جَگ ہَنسائی ہونا

ایسا کام ہونا جس پر دنیا کے لوگ ہنسیں

غَیر جَگَہ

دوسری جگہ ، دوسرے کے گھر، اجنبی اور غیرمانوس مقام.

ہَر جَگَہ

ہر موقعے پر ، سب جگہ ، ہر مقام پر ۔

جِس جَگَہ

where, wherever

بے جَگَہ

بُرے، بے محل یا نازیبا مقام پر، بے وقت

بُری جَگَہ

پیچھے کے سوراخ میں

پِھسَلنی جَگَہ

۔ وہ جگہ جس میں پھسلَن ہو۔

نازُک جَگَہ

بدن کا وہ مقام یا عضو جس پر چوٹ لگنے سے آدمی مر جائے نیز وہ مقام جہاں جان کا اندیشہ ہو

سادی جَگَہ

کاغذ کی وہ جگہ جہاں کُچھ لِکھا نہ ہو.

جایا جَگَہ

رک : جائی (۱) کا تحتی ، جائی جگہ .

جائی جَگَہ

جائے پیدائش، وطن

اَپْنی جَگَہ

انفرادی حیثیت میں ، بجائے خود؛ اپنے مقام پر، اپنی ھحد تک

ایک جَگَہ سے دُوسری جَگَہ جانا

To get from A to B.

کیفیت کہ جگہ

لطف کا مقام

جاے جَگَہ

جگہ ، ٹھکانہ .

ہَنسی کی جَگَہ

رک : ہنسنے کی جگہ ؛ مذاق کا موقع ، خندہ کرنے کا عمل ۔

دُرُود کی جَگَہ

دُرُود پڑھنے کا موقع، تعریف کا محل، تعظیم کا محل

ہَنسنے کی جَگَہ

مذاق کا موقع ، خندہ کرنے کا محل

ہَنسے کی جَگَہ

۔خندہ کرنے کا محل۔؎

میں جَگَہ کَرنا

قابلِ قدر ہونا، محبّت کرنا،متاثر کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں زَمان کے معانیدیکھیے

زَمان

zamaanज़मान

اصل: عربی

وزن : 121

  • Roman
  • Urdu

زَمان کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • وقت، خواہ وہ مُختصر ہو یا طویل، ہنگام
  • دور، عہد، گزشتہ، موجودہ یا آیندہ، نیز دوران
  • دنیا اور مافیہا
  • رُت، موسم، فصل
  • آسمان
  • مُسلسل اور پے در پے لمحات یا آفات کا مجموعہ، حرکت کی مقدار (جس طرح نُقطے کی حرکت یا کشش سے خط صورت پذیر ہوتا ہے اسی طرح لمحے یا آن کے تسلسل سے زمان وجود میں آتا ہے) روز و شب اور ماہ و سال کے تسلسل کی ہیئتِ مجموعی، وہ جو موجود ہو، اس کا وجود قرار پذیر نہ ہو، جگ، مُدّت ، عصر، وقت
  • (تصوّف) جو ہر وقت بدلتا رہے

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

ضَمان

تاوان، ڈنڈ

شعر

Urdu meaning of zamaan

  • Roman
  • Urdu

  • vaqt, Khaah vo muKhatsar ho ya taviil, hangaam
  • duur, ahd, guzashta, maujuuda ya aa.indaa, niiz dauraan
  • duniyaa aur maafiiha
  • rut, mausam, fasal
  • aasmaan
  • musalsal aur pai dar pai lamhaat ya aafaat ka majmuu.aa, harkat kii miqdaar (jis tarah nuqte kii harkat ya kashish se Khat suurat paziir hotaa hai isii tarah lamhe ya aan ke tasalsul se zamaan vajuud me.n aataa hai) roz-o-shab aur maah-o-saal ke tasalsul kii haivat-e-majmuu.ii, vo jo maujuud ho, is ka vajuud qaraar paziir na ho, jag, muddat, asr, vaqt
  • (tasavvuph) jo haravqat badaltaa rahe

English meaning of zamaan

Noun, Masculine, Singular

  • time, period, age, season, duration, a long time
  • tense (grammatical)

ज़मान के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • दे. ‘जमानः'।
  • दे. ‘जमानः*।

زَمان کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جَگَہ

ٹھکانا، نشست

جَگَہ جَگَہ

ہر ایک جگہ، ہر جگہ، جہاں تہاں

جَگَہ بَہ جَگَہ

ہر جگہ،جا بجا۔

جَگَہ سے

۔درست۔ ٹھیک۔ بجا۔ قابل تسلیم۔ موقع سے۔ جسب موقع۔ برمحل۔

جَگَہ مِلْنا

موقع ہاتھ آنا،گنجائش نظرآنا

جَگْہَر

جگاہر

جَگَہ دِلانا

رک : جگہ دینا، جس کا یہ متعدی ہے

جَگَہ جَگَہ ذِکْر ہونا

ہر جگہ کسی معاملے پر گفتگو ہونا

جَگَہ پَکَڑنا

قابو پالینا ؛ اور پکڑ نا

جَگَہ جَگَہ دَرْد ہونا

بدن کے ہر حصہ میں تکلیف ہونا

جَگَہ جَگَہ دَرْد کرنا

بدن کے ہر حصہ میں تکلیف ہونا

جَگَہ تَنگ کَرنا

گنجائش نہ رکھنا،جگہ روکنا۔

جَگَہ چھوڑنا

جگہ خالی کرنا، جگہ سے ہٹ جانا، لکھتے لکھتے کاغذ میں سفیدی چھوڑ دینا، مقام چھوڑنا

جَگَہ سے ہِلنا

اپنے مقام سے دوسرے مقام پر جانا

جَگَہ دِل میں کَرنا

محبت پیدا کرنا، رسوخ پیدا کرنا

جَگَہ دِل میں ہونا

محبت ہونا، قدر ہونا

جَگَہ خالِی ہونا

کسی کا اٹھ کر چلا جانا

جَگَہ خالی کَرنا

جگہ چھوڑ دینا،جگہ دینا۔

جَگَہ خالی کَرانا

بیٹھے ہوئے آدمی کو اٹھا دینا .

جَگَہ گَرْم کَرْنا

بیٹھنا

جَگَہ نِکال لینا

رک : جگہ لینا،مقام حاصل کر لینا۔

جَگَہ دَرْد کرنا

بدن کے کسی حصہ میں درد ہونا

جَگَہ پُر ہوجانا

کہیں بیٹھنے کے لئے جگہ نہ رہنا

جَگَہ دینا

ٹھہرانا، رہنے کو مکان یا زمین یا گھر دینا

جَگَہ لینا

بدل لینا،قائم مقام ہونا۔

جَگَہ پانا

گنجائش ملنا،نشست حاصل ہونا

جَگَہ رَہْنا

۔گنجائش رہنا۔ تمھارے حرکات سے برادری میں منھ دکھانے کی جگہ نہیں رہی۔

جگہ بنانا

تھوڑا تھوڑا سرک کر کسی شخص کے بیٹھنے کے لیے جگہ خالی کرا دینا

جَگَہ کَرنا

گھر کرنا،مقیم ہونا،ٹھہرنا۔

جَگَہ بَننا

موقع ہونا، گنجائش ہونا

جَگَہ روکنا

کسی خالی مقام پر کسی کو بیٹھنے نہ دینا، خالی مقام پر بیٹھ جانا

جَگَہ بَچانا

Save space

جَگَہ گھیرنا

(زمین وغیرہ کا) احاطہ کرنا،جگہ لینا،تصرف میں لانا۔

جَگَہ سے ہونا

موقع سے ہونا،برمحل ہونا

جَگَہ پا جانا

(مجازاََ) اعتراض کی گنجائش یا موقع پانا۔

جَگَہ بَھر جانا

بیٹھنے کی گنجائش باقی نہ رہنا،نشست نہ ملنا

جَگَہ پَیدا کَرنا

رک : جگہ پکڑنا معنی نمبر ۲۔

جَگ ہَنسائی

رسوائی، بدنامی، دنیا میں برائی میں شہرت پانا

مُسْتَقِل جَگَہ

وہ ملازمت جو عارضی نہ ہو، پکی نوکری

جَگ ہَنسائی کَرنا

ایسا کام کرنا جس پر دنیا کے لوگ ہنسیں

جَگ ہَنسائی ہونا

ایسا کام ہونا جس پر دنیا کے لوگ ہنسیں

غَیر جَگَہ

دوسری جگہ ، دوسرے کے گھر، اجنبی اور غیرمانوس مقام.

ہَر جَگَہ

ہر موقعے پر ، سب جگہ ، ہر مقام پر ۔

جِس جَگَہ

where, wherever

بے جَگَہ

بُرے، بے محل یا نازیبا مقام پر، بے وقت

بُری جَگَہ

پیچھے کے سوراخ میں

پِھسَلنی جَگَہ

۔ وہ جگہ جس میں پھسلَن ہو۔

نازُک جَگَہ

بدن کا وہ مقام یا عضو جس پر چوٹ لگنے سے آدمی مر جائے نیز وہ مقام جہاں جان کا اندیشہ ہو

سادی جَگَہ

کاغذ کی وہ جگہ جہاں کُچھ لِکھا نہ ہو.

جایا جَگَہ

رک : جائی (۱) کا تحتی ، جائی جگہ .

جائی جَگَہ

جائے پیدائش، وطن

اَپْنی جَگَہ

انفرادی حیثیت میں ، بجائے خود؛ اپنے مقام پر، اپنی ھحد تک

ایک جَگَہ سے دُوسری جَگَہ جانا

To get from A to B.

کیفیت کہ جگہ

لطف کا مقام

جاے جَگَہ

جگہ ، ٹھکانہ .

ہَنسی کی جَگَہ

رک : ہنسنے کی جگہ ؛ مذاق کا موقع ، خندہ کرنے کا عمل ۔

دُرُود کی جَگَہ

دُرُود پڑھنے کا موقع، تعریف کا محل، تعظیم کا محل

ہَنسنے کی جَگَہ

مذاق کا موقع ، خندہ کرنے کا محل

ہَنسے کی جَگَہ

۔خندہ کرنے کا محل۔؎

میں جَگَہ کَرنا

قابلِ قدر ہونا، محبّت کرنا،متاثر کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زَمان)

نام

ای-میل

تبصرہ

زَمان

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone