تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"زباں داں" کے متعقلہ نتائج

زَباں

(تصوّف) اسرارِ الٰہی کو کہتے ہیں

زباں داں

لسانیات کا ماہر، زبان کا ماہر دانشور

زَباں گِیر

गुप्तचर, जासूस ।

زَباں آوَر

भाषा का बहुत अच्छा ज्ञाता, भाषापटु, कवि, शाइर।।

زَباں بَندی

بولنے پر پابندی، بولنے کی ممانعت، خاموشی

زَباں دَرَازْ

گستاخ، بد زبان، گالیاں دینے والا، جس کی زبان لمبی ہو، زبان چلانے والا، ڈیٹھ

زَباں آوَری

भाषा का अच्छा ज्ञान, कविता, शाइरी।।

زَباں فَروش

बक्की, मुखर, वाचाल।

زَبَاں دَرازی

بد زبانی، گستاخی، بری بات کہنا، بدتمیزی، بد لگامی، بے ہودگی

زَباں لال ہونا

زیادہ بول نہ سکنا

ہم زباں

ہم قول، ہم رائے، متفق، ایک زبان بولنے والے، دوست، عزیز

خوش زباں

خوش گفتار، خوش بیان، خوش زبان، شیریں زبان، شیریں مقال

شیریں زباں

شیریں سخن، خوش گفتار، فصیح

چرب زباں

چرب زبان کا مخفف

دو زَباں

जिसके दो ज़बाने हों, अर्थात् कभी कुछ कहे, कभी कुछ या किसी से कुछ कहे और किसी से कुछ, दोहरे चरित्र वाला जिसके दिल में कुछ और ज़बान पर कुछ

تازی زَباں

جو عربی بولتا ہو ، عربی بولنے والا ، رک : تازی نزاد ۔

چار زَباں

बहुत अधिक बोलनेवाला, बातूनी, वाचाल

شوخ زَباں

تیز زباں ، طرّار، منہ پھٹ، گستاخ.

شِکَسْتَہ زَباں

हकला, तोतला, जो अटक-अटककर बोले, जो शुद्ध भाषा न बोले।

یَک زَباں

بات کا پکا، ثابت قدم، صادق القول نیز متفق، متحد

سِیاہ زَباں

जिसका कोसना ‘तुरन्त लग जाय, शापसिद्ध।

تَلْخ زَباں

दे. ‘तल्खगो'।

شیوا زَباں

दे. 'शेवाबयाँ'।

شُعْلَہ زَباں

جس کے کلام یا تقریر میں جوش و خروش بھرا ہو، اشتعال پیدا کرنے والا، آتش بیان، پرجوش تقریر کرنے والا، تیز زبان

بَر زَباں

حافظے میں محفوظ ، اچھی طرح یاد ، حفظ ، ازبر ، بلا کتاب دیکھے ہون٘ٹوں پر جاری .

ہِندی زَباں

हिंदीभाषा-भाषी, जिसकी मातृभाषा हिंदी हो।

گِرِفْتَہ زَباں

जिसकी जीभ बात करने में लड़खड़ाती हो, हकला, तोतला।।

اَرَّہ زَباں

تند زبان جس کی زبان آرے کی طرح تیز چلتی ہو (وضع اصطلاحات ، ۲۷۴).

سَیف زَباں

having a tongue like a sword

زاغ زَباں

जिसका कोसना तुरंत ही लगे, कलत्म जिब्बा, शापसिद्ध ।

ہَفْت زَباں

जो सात भाषाएँ जानता हो।

گاو زَباں

एक प्रसिद्ध ओषधि, । भूतांशुक, गोजिह्वा ।

بے زَباں

۱. خاموش طبع ، کم سخن (عادۃً یا صبر اور شرم و حیا کی وجہ سے ) .

زَخْمِ زَباں

بد زبانی کا دُکھ یا رن٘ج، وہ تکلیف جو کسی ناخوش گوار بات سے دل کو پہون٘چے

لُطْف زَباں

زبان کا مزہ ، زبان کی خوبصورتی اور عمدگی ، زبان کی چاشنی

صاحِب زَباں

eloquent

نوکِ زَباں

زبان کی نوک

سَیفِ زَباں

جس زبان میں تلوار جیسی کاٹ ہو جو بہت تیز بولے، جو دل کو چبھنے والی باتیں کرے، زبان دراز

حَلاوَتِ زَباں

अ. फा. स्त्री, बातों का रस, भाषा की मधुरता, कविता का रस और घुलावट ।

سَلاسَتِ زَباں

نرم کلامی ، شیریں گُفتاری .

سَو زَباں ہونا

بڑھا چڑھا کر بات کرنا ، بہت بولنا ، رطب اللسان ہونا ، تفصیل سے بات کرنا.

بتان چرب زباں

chattering, fast-talking, mart beloveds

کَج مَج زَباں

जिसकी जीभ बातें करते समय लड़खड़ाती हो, जिसे बात करने की तमीज़ न हो, मूर्ख ।

گَز بَھْر زَباں

بہت لمبی زبان والی ، زبان دراز ، بہت باتیں کرنے والی .

زَبان تَلے زَباں ہونا

ایک بات پر قائم نہ رہنا

نوک بَر زَباں ہونا

زبان کی نوک پر ہونا ، ازبر ہونا ، حفظ ہونا ، اچھی طرح یاد ہونا

نوک زَباں یاد کَرانا

زبانی یاد کروانا ، حفظ کرانا

نوک زَباں یاد ہونا

نوک ِزبان ہونا ، زبانی یاد ہونا ۔

تُہْمَتِ شُعلَۂ زَباں

accusation of being flame-tongued, hot tempered

زَبان کے نِیچے زَباں ہونا

ایک بات پر قائم نہ رہنا

دِل کی زَباں سے بولْنا

جو دل میں ہو وہی زبان پر لانا، سچ بولنا، حق کہنا

ہَم بھی زَباں رَکْھتے ہَیں

ہم بھی بول سکتے ہیں ، ہم بھی منہ میں زبان رکھتے ہیں ۔

جی میں ہَول ، زَباں پَر لَاحَول

خوف کے وقت پناہ مان٘گنے کے موقع پر کہتے ہیں.

اردو، انگلش اور ہندی میں زباں داں کے معانیدیکھیے

زباں داں

zabaa.n-daa.nज़बाँ-दाँ

اصل: فارسی

وزن : 122

Roman

زباں داں کے اردو معانی

صفت، واحد

  • لسانیات کا ماہر، زبان کا ماہر دانشور

شعر

Urdu meaning of zabaa.n-daa.n

Roman

  • lisaaniyaat ka maahir, zabaan ka maahir daanishvar

English meaning of zabaa.n-daa.n

Adjective, Singular

  • skilled in language, linguist

ज़बाँ-दाँ के हिंदी अर्थ

विशेषण, एकवचन

  • किसी भाषा का विद्वान्, भाषाविज्ञ, भाषाविद्

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

زَباں

(تصوّف) اسرارِ الٰہی کو کہتے ہیں

زباں داں

لسانیات کا ماہر، زبان کا ماہر دانشور

زَباں گِیر

गुप्तचर, जासूस ।

زَباں آوَر

भाषा का बहुत अच्छा ज्ञाता, भाषापटु, कवि, शाइर।।

زَباں بَندی

بولنے پر پابندی، بولنے کی ممانعت، خاموشی

زَباں دَرَازْ

گستاخ، بد زبان، گالیاں دینے والا، جس کی زبان لمبی ہو، زبان چلانے والا، ڈیٹھ

زَباں آوَری

भाषा का अच्छा ज्ञान, कविता, शाइरी।।

زَباں فَروش

बक्की, मुखर, वाचाल।

زَبَاں دَرازی

بد زبانی، گستاخی، بری بات کہنا، بدتمیزی، بد لگامی، بے ہودگی

زَباں لال ہونا

زیادہ بول نہ سکنا

ہم زباں

ہم قول، ہم رائے، متفق، ایک زبان بولنے والے، دوست، عزیز

خوش زباں

خوش گفتار، خوش بیان، خوش زبان، شیریں زبان، شیریں مقال

شیریں زباں

شیریں سخن، خوش گفتار، فصیح

چرب زباں

چرب زبان کا مخفف

دو زَباں

जिसके दो ज़बाने हों, अर्थात् कभी कुछ कहे, कभी कुछ या किसी से कुछ कहे और किसी से कुछ, दोहरे चरित्र वाला जिसके दिल में कुछ और ज़बान पर कुछ

تازی زَباں

جو عربی بولتا ہو ، عربی بولنے والا ، رک : تازی نزاد ۔

چار زَباں

बहुत अधिक बोलनेवाला, बातूनी, वाचाल

شوخ زَباں

تیز زباں ، طرّار، منہ پھٹ، گستاخ.

شِکَسْتَہ زَباں

हकला, तोतला, जो अटक-अटककर बोले, जो शुद्ध भाषा न बोले।

یَک زَباں

بات کا پکا، ثابت قدم، صادق القول نیز متفق، متحد

سِیاہ زَباں

जिसका कोसना ‘तुरन्त लग जाय, शापसिद्ध।

تَلْخ زَباں

दे. ‘तल्खगो'।

شیوا زَباں

दे. 'शेवाबयाँ'।

شُعْلَہ زَباں

جس کے کلام یا تقریر میں جوش و خروش بھرا ہو، اشتعال پیدا کرنے والا، آتش بیان، پرجوش تقریر کرنے والا، تیز زبان

بَر زَباں

حافظے میں محفوظ ، اچھی طرح یاد ، حفظ ، ازبر ، بلا کتاب دیکھے ہون٘ٹوں پر جاری .

ہِندی زَباں

हिंदीभाषा-भाषी, जिसकी मातृभाषा हिंदी हो।

گِرِفْتَہ زَباں

जिसकी जीभ बात करने में लड़खड़ाती हो, हकला, तोतला।।

اَرَّہ زَباں

تند زبان جس کی زبان آرے کی طرح تیز چلتی ہو (وضع اصطلاحات ، ۲۷۴).

سَیف زَباں

having a tongue like a sword

زاغ زَباں

जिसका कोसना तुरंत ही लगे, कलत्म जिब्बा, शापसिद्ध ।

ہَفْت زَباں

जो सात भाषाएँ जानता हो।

گاو زَباں

एक प्रसिद्ध ओषधि, । भूतांशुक, गोजिह्वा ।

بے زَباں

۱. خاموش طبع ، کم سخن (عادۃً یا صبر اور شرم و حیا کی وجہ سے ) .

زَخْمِ زَباں

بد زبانی کا دُکھ یا رن٘ج، وہ تکلیف جو کسی ناخوش گوار بات سے دل کو پہون٘چے

لُطْف زَباں

زبان کا مزہ ، زبان کی خوبصورتی اور عمدگی ، زبان کی چاشنی

صاحِب زَباں

eloquent

نوکِ زَباں

زبان کی نوک

سَیفِ زَباں

جس زبان میں تلوار جیسی کاٹ ہو جو بہت تیز بولے، جو دل کو چبھنے والی باتیں کرے، زبان دراز

حَلاوَتِ زَباں

अ. फा. स्त्री, बातों का रस, भाषा की मधुरता, कविता का रस और घुलावट ।

سَلاسَتِ زَباں

نرم کلامی ، شیریں گُفتاری .

سَو زَباں ہونا

بڑھا چڑھا کر بات کرنا ، بہت بولنا ، رطب اللسان ہونا ، تفصیل سے بات کرنا.

بتان چرب زباں

chattering, fast-talking, mart beloveds

کَج مَج زَباں

जिसकी जीभ बातें करते समय लड़खड़ाती हो, जिसे बात करने की तमीज़ न हो, मूर्ख ।

گَز بَھْر زَباں

بہت لمبی زبان والی ، زبان دراز ، بہت باتیں کرنے والی .

زَبان تَلے زَباں ہونا

ایک بات پر قائم نہ رہنا

نوک بَر زَباں ہونا

زبان کی نوک پر ہونا ، ازبر ہونا ، حفظ ہونا ، اچھی طرح یاد ہونا

نوک زَباں یاد کَرانا

زبانی یاد کروانا ، حفظ کرانا

نوک زَباں یاد ہونا

نوک ِزبان ہونا ، زبانی یاد ہونا ۔

تُہْمَتِ شُعلَۂ زَباں

accusation of being flame-tongued, hot tempered

زَبان کے نِیچے زَباں ہونا

ایک بات پر قائم نہ رہنا

دِل کی زَباں سے بولْنا

جو دل میں ہو وہی زبان پر لانا، سچ بولنا، حق کہنا

ہَم بھی زَباں رَکْھتے ہَیں

ہم بھی بول سکتے ہیں ، ہم بھی منہ میں زبان رکھتے ہیں ۔

جی میں ہَول ، زَباں پَر لَاحَول

خوف کے وقت پناہ مان٘گنے کے موقع پر کہتے ہیں.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (زباں داں)

نام

ای-میل

تبصرہ

زباں داں

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone