تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"یُورِش" کے متعقلہ نتائج

آفَت

مصیبت، تکلیف

آفَت زَدَہ

مصیبتوں کا مارا ہوا، پریشان، بے چین، تکلیف میں رہنے والا

آفَت سَہنْا

صدمے کا تحمل کرنا، دکھ برداشت کرنا

آفَت رَسِیدَہ

دکھیا، دکھیارا، بدنصیب، بیچارہ

آفَت گَھڑ٘نا

آفت آنا، مصیبت پڑنا

آفَت کی پَر٘کالَہ

چست و چالاک، تجربہ کار، ماہر

آفَت کا پُت٘لا

نہایت شوخ اور شریر، چست و چالاک، محنتی اور مستعد

آفَت کا ٹُک٘را

رک: آفت کا پُتلا.

آفَت پَہُنچنا

مصیبت آنا، گزند پہنچنا، دکھ، درد یا تکلیف میں پھنسنا

آفَت کَشِیدَہ

مصائب جھیلے ہوئے، مصیبت زدہ، بد نصیب

آفَت کا پَرْکالَہ

چست و چالاک، تجربہ کار، ماہر

آفَت بَرْپا ہونا

آفت برپا کرنا (رک) کا لازم.

آفَت سَر پَر آنا

آفت سر پر ڈالنا یا لانا کا لازم، مصیبت میں پھنسنا، ذمہ داری سر پر آنا، اپنے کو جھنجھٹ میں ڈالنا، جیسے: تم تو روز اپنے سر پر ایک نہ ایک آفت لایا کرتے ہو

آفَت بَرْپا رَہنا

مصیبتوں کا سامنا رہنا، شور و غل اور ہنگامہ رہنا

آفَت سَر پَر ہونا

مصیبت کا قریب ہونا، مصیبت میں گرفتار ہونا، تکلیف میں ہونا

آفَت کا بَنا ہُوا

نہایت شوخ اور شریر، چست و چالاک، محنتی اور مستعد

آفَتی

۱. آفت زدہ ، مصیبت کا مارا

آفَت میں جان ہونا

ناک میں دم ہونا، سخت مشکلات اور مصائب کا سامنا ہونا

آفَت کی پُڑ٘یا

شوخ و شریر، چالاک و عیار، آفت کی بنی ہوئی

آفَتِ دَہْر

آفت دوراں (رک)

آفَت کی بَنی ہُوئی

چست و چالاک، تجربہ کار، ماہر

آفَت کی

آفت کا (رک) کی تانیث.

آفَت کار

مصیبت ڈھانے والا، رنج یا دکھ دینے والا

آفَت ریز

آفت لانے والا، آفت پیدا کرنے والا

آفَت آنا

آج کل باغ میں وہ سرو سہی جاتا ہے آفت آتی نہیں بالاے صنوبر کس دن

آفَت لاؤُ

مصیبت کا سبب، ذریعہ.

آفَت خیز

آفت برپا کرنے والا

آفَت پَڑے

غارت ہو، ستیاناس جائے

آفَت طَلَب

بلا ومصیبت کا خواستگار، مصائب و مشکلات کو دعوت دینے والا

آفَت مارا

wretched, oppressed, unfortunate, miserable

آفَت لانا

مصیبت ڈالنا، ستم توڑنا، غضب ڈھانا، مبتلائے مصیبت کرنا

آفَت جاں

مصیبت، مصیبت برداشت کرنا، صدمہ اٹھانا، دکھ سہنا، جان کا روگ، بلائے جان، جانی دشمن، معشوقِ طرح دار، معشوقہ، وبال

آفَت کَٹْنا

مصیبت دفع ہونا، بلا ٹلنا

آفَت نَصِیب

مصیبت زدہ، ستم کش، بد قسمت، ستم نصیب

آفَت ٹَلنا

آفت ٹالنا کا لازم

آفَت پَذِیر

ظلم جھیلنے والا

آفَت اُٹْھنا

آفت اٹھانا (رک ) کا لازم .

آفَت پَڑْنا

مصیبت نازل ہونا، غضب ٹوٹنا

آفَت ٹُوٹنا

misfortune to befall

آفَت ڈالنْا

آفت پڑنا، بلا نازل کرنا، مصیبت میں ڈالنا

آفَت توڑْنا

ظلم یا ستم کرنا، غضب ڈھانا

آفَت بِیتْنا

ظلم و ستم گزرجانا، مصیبتیں پڑنا

آفَت ٹالنا

مصیبت سے بچانا، دشواری کو آسان کردینا

آفَت ڈھانا

رک : آفت توڑنا.

آفَت مَچنا

آفت مچانا (رک) کا لازم.

آفَت جوتْنا

ہنگامہ برپا کرنا

آفَت دیکْھنا

مصیبت دیکھنا، تکلیف دیکھنا، مشکلات کا سامنا کرنا

آفَت بَھرْنا

(قدیم) آفت برپا ہونا

آفَت بالائی

غیبی مار ، نا گہانی مصیبت

آفَت جھیلْنا

صدموں اور بلاوں کو برادشت کرنا، مصیبت جھیلنا

آفَت گُزرنا

مصیبت بیتنا، مصیبت گزرجانا

آفَت اُٹھانا

مصیبت جھیلنا، دکھ سہنا

آفَت دِکھانا

مصیبت اور بلا سے دو چار ہونا

آفَت بَرَسنا

آفت برسانا کا لازم، قہر نازل ہونا، مصیبت نازل ہونا، صدمہ پہنچنا

آفَت مَچانا

شور و غل مچانا، سخت ہنگامہ برپا کرنا، ہلچل ڈال دینا

آفَت بَرْسانا

ظلم و ستم سے غضب ڈھانا، بہت ظلم کرنا (بیشتر اسلحہ سے)

آفَت کی پوٹ

شوخ و شریر، چالاک و عیار، آفت کی پڑیا، آفت کی بنی ہوئی

آفَت دَوراں

آفت روزگار

آفَت کا گَھر

وہ مقام جہاں بلا اور مصیبتوں کا ہجوم ہو، آفات کا سر چشمہ

آفَت میں آنا

مصیبت میں پڑنا، بلا میں پھن٘سنا

اردو، انگلش اور ہندی میں یُورِش کے معانیدیکھیے

یُورِش

yuurishयूरिश

اصل: ترکی

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

یُورِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • یلغار، لشکر کشی، دشمن پر دوڑ لے جانا، دشمن کی فوج پر چڑھنا، بلوہ، تاخت، غدر، فساد، مداخلت، ہنگامہ
  • حملہ، دھاوا، چڑھائی، غلبہ، پیش قدمی

شعر

Urdu meaning of yuurish

  • Roman
  • Urdu

  • yalGaar, lashkar kushii, dushman par dau.D le jaana, dushman kii fauj par cha.Dhnaa, bulvaa, taaKhat, Gadar, fasaad, mudaaKhilat, hangaamaa
  • hamla, dhaava, cha.Dhaa.ii, Galba, peshaqadmii

English meaning of yuurish

Noun, Feminine

  • attack, invasion
  • assault, storm, aggression

यूरिश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • चढ़ाई, आक्रमण, हमला
  • आक्रमण, धावा, चढ़ाई, युद्ध में जाने के लिए घोड़े पर चढ़ना, शीघ्रता करना।

یُورِش کے مرکب الفاظ

یُورِش سے متعلق دلچسپ معلومات

یورش ترکی میں واؤ معدولہ اور سوم مضموم کے ساتھ اس لفظ کا تلفظ ’’یُرُش‘‘ بروزن ’’پُرُش‘‘ ہے۔ اردو میں واؤ معدولہ اور حرف سوم کے ساتھ ’’یُرِش‘‘ بروزن ’’خورش‘‘ صحیح اور رائج تلفظ ہے۔ بعض کا قول ہے کہ اردو/ترکی میں اس کا صحیح املا واؤ معدولہ کے بغیر ’’یرش‘‘ ہے۔ اس کی کوئی سند نہیں۔ واؤ معدولہ اس لفظ میں اعراب بالحرف کا کام کر رہی ہے۔اردو کے لوگ اسے’’یورش‘‘ (واؤ ملفوظ و معروف، سوم مکسور) بھی بولتے ہیں۔ یہ تلفظ اس قدر مروج ہے کہ اسے بھی صحیح قرار دینے میں کوئی قباحت نہیں، بلکہ امکان ہے کہ کچھ مدت میں ’’یورش‘‘ (واؤ ملفوظ و معروف، سوم مکسور) ہی ہرطرف رائج ہوجائے گا۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

آفَت

مصیبت، تکلیف

آفَت زَدَہ

مصیبتوں کا مارا ہوا، پریشان، بے چین، تکلیف میں رہنے والا

آفَت سَہنْا

صدمے کا تحمل کرنا، دکھ برداشت کرنا

آفَت رَسِیدَہ

دکھیا، دکھیارا، بدنصیب، بیچارہ

آفَت گَھڑ٘نا

آفت آنا، مصیبت پڑنا

آفَت کی پَر٘کالَہ

چست و چالاک، تجربہ کار، ماہر

آفَت کا پُت٘لا

نہایت شوخ اور شریر، چست و چالاک، محنتی اور مستعد

آفَت کا ٹُک٘را

رک: آفت کا پُتلا.

آفَت پَہُنچنا

مصیبت آنا، گزند پہنچنا، دکھ، درد یا تکلیف میں پھنسنا

آفَت کَشِیدَہ

مصائب جھیلے ہوئے، مصیبت زدہ، بد نصیب

آفَت کا پَرْکالَہ

چست و چالاک، تجربہ کار، ماہر

آفَت بَرْپا ہونا

آفت برپا کرنا (رک) کا لازم.

آفَت سَر پَر آنا

آفت سر پر ڈالنا یا لانا کا لازم، مصیبت میں پھنسنا، ذمہ داری سر پر آنا، اپنے کو جھنجھٹ میں ڈالنا، جیسے: تم تو روز اپنے سر پر ایک نہ ایک آفت لایا کرتے ہو

آفَت بَرْپا رَہنا

مصیبتوں کا سامنا رہنا، شور و غل اور ہنگامہ رہنا

آفَت سَر پَر ہونا

مصیبت کا قریب ہونا، مصیبت میں گرفتار ہونا، تکلیف میں ہونا

آفَت کا بَنا ہُوا

نہایت شوخ اور شریر، چست و چالاک، محنتی اور مستعد

آفَتی

۱. آفت زدہ ، مصیبت کا مارا

آفَت میں جان ہونا

ناک میں دم ہونا، سخت مشکلات اور مصائب کا سامنا ہونا

آفَت کی پُڑ٘یا

شوخ و شریر، چالاک و عیار، آفت کی بنی ہوئی

آفَتِ دَہْر

آفت دوراں (رک)

آفَت کی بَنی ہُوئی

چست و چالاک، تجربہ کار، ماہر

آفَت کی

آفت کا (رک) کی تانیث.

آفَت کار

مصیبت ڈھانے والا، رنج یا دکھ دینے والا

آفَت ریز

آفت لانے والا، آفت پیدا کرنے والا

آفَت آنا

آج کل باغ میں وہ سرو سہی جاتا ہے آفت آتی نہیں بالاے صنوبر کس دن

آفَت لاؤُ

مصیبت کا سبب، ذریعہ.

آفَت خیز

آفت برپا کرنے والا

آفَت پَڑے

غارت ہو، ستیاناس جائے

آفَت طَلَب

بلا ومصیبت کا خواستگار، مصائب و مشکلات کو دعوت دینے والا

آفَت مارا

wretched, oppressed, unfortunate, miserable

آفَت لانا

مصیبت ڈالنا، ستم توڑنا، غضب ڈھانا، مبتلائے مصیبت کرنا

آفَت جاں

مصیبت، مصیبت برداشت کرنا، صدمہ اٹھانا، دکھ سہنا، جان کا روگ، بلائے جان، جانی دشمن، معشوقِ طرح دار، معشوقہ، وبال

آفَت کَٹْنا

مصیبت دفع ہونا، بلا ٹلنا

آفَت نَصِیب

مصیبت زدہ، ستم کش، بد قسمت، ستم نصیب

آفَت ٹَلنا

آفت ٹالنا کا لازم

آفَت پَذِیر

ظلم جھیلنے والا

آفَت اُٹْھنا

آفت اٹھانا (رک ) کا لازم .

آفَت پَڑْنا

مصیبت نازل ہونا، غضب ٹوٹنا

آفَت ٹُوٹنا

misfortune to befall

آفَت ڈالنْا

آفت پڑنا، بلا نازل کرنا، مصیبت میں ڈالنا

آفَت توڑْنا

ظلم یا ستم کرنا، غضب ڈھانا

آفَت بِیتْنا

ظلم و ستم گزرجانا، مصیبتیں پڑنا

آفَت ٹالنا

مصیبت سے بچانا، دشواری کو آسان کردینا

آفَت ڈھانا

رک : آفت توڑنا.

آفَت مَچنا

آفت مچانا (رک) کا لازم.

آفَت جوتْنا

ہنگامہ برپا کرنا

آفَت دیکْھنا

مصیبت دیکھنا، تکلیف دیکھنا، مشکلات کا سامنا کرنا

آفَت بَھرْنا

(قدیم) آفت برپا ہونا

آفَت بالائی

غیبی مار ، نا گہانی مصیبت

آفَت جھیلْنا

صدموں اور بلاوں کو برادشت کرنا، مصیبت جھیلنا

آفَت گُزرنا

مصیبت بیتنا، مصیبت گزرجانا

آفَت اُٹھانا

مصیبت جھیلنا، دکھ سہنا

آفَت دِکھانا

مصیبت اور بلا سے دو چار ہونا

آفَت بَرَسنا

آفت برسانا کا لازم، قہر نازل ہونا، مصیبت نازل ہونا، صدمہ پہنچنا

آفَت مَچانا

شور و غل مچانا، سخت ہنگامہ برپا کرنا، ہلچل ڈال دینا

آفَت بَرْسانا

ظلم و ستم سے غضب ڈھانا، بہت ظلم کرنا (بیشتر اسلحہ سے)

آفَت کی پوٹ

شوخ و شریر، چالاک و عیار، آفت کی پڑیا، آفت کی بنی ہوئی

آفَت دَوراں

آفت روزگار

آفَت کا گَھر

وہ مقام جہاں بلا اور مصیبتوں کا ہجوم ہو، آفات کا سر چشمہ

آفَت میں آنا

مصیبت میں پڑنا، بلا میں پھن٘سنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (یُورِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

یُورِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone