تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"یا سُکھ نِیند سوؤ یا مالا جَپو" کے متعقلہ نتائج

ہار

گردن میں پہننے کا زیور جو سونے چاندی یا جواہرات یا پھولوں وغیرہ کا بنا ہوا ہوتا ہے ، مالا ، لڑی

ہارُو

وہ شخص جو اکثر ہار جائے ، ہارنے والا نیز بدقسمت کھلاڑی

ہارے

ہارا (شکست خوردہ نیز ماندہ) کی مغیرہ شکل اور جمع (تراکیب میں مستعمل)

ہارو

صفت۔ وہ شخص جو اکثر ہارجائے

ہارا

مرکبات میں بطور لاحقۂ صفت مستعمل، بمعنی کرنے والا (ہار لاحقہ)

ہاری

لے جانے والا، چور، ٹھگ، تباہ کرنے والا، نیز لے جانے کا عمل

ہارنا

شکست کھانا، مات کھانا

ہار کَر

رک : ہار (۱) مع تحتی الفاظ و تراکیب

ہار گُل

رک : ہار پھول جو زیادہ مستعمل ہے ۔

ہار جِیْت

شکست و فتح، کامیابی اور ناکامی، نفع نقصان

ہار کے

رک : ہار (۱) مع تحتی الفاظ

ہار پَڑی

۔ ہار ۔ پھول ۔خوشی کی محفلوں میں ہار پھول باٹتے ہیں۔؎

ہار پُھول

پھولوں کی مالا اور پھول جو خوشی کے موقعے پر پہناتے ہیں ۔

ہار کَرنا

گلے میں پہننا ، گلے میں ڈالنا ؛ گلے لگانا ۔

ہار بَٹنا

ہاروں کا تقسیم ہونا

ہار پَڑنا

ہارچڑھایا جانا، ہار ڈالا جانا، ہار ڈلنا

ہارْڈ ویئر

hardware

ہاروں

'Hārūn the Orthodox,' a celebrated Caliph of Bagdād (known to the readers of the 'Arabian Nights' as Haroun-al-rashid)

ہار ٹُوٹنا

پھولوں کی مالا یا جواہرات کی لڑی کا دھاگا ٹوٹنا ۔

ہار پِرونا

پھول یا موتیوں میں سے دھاگا گزار کر ہار بنانا ، مالا بنانا (رک : ہار گوندھنا) ۔

ہار گُنْدنا

(ہار گوندھنا (رک) کا لازم) ہار گوندھا جانا ، کنٹھا تیار ہونا ۔

ہار سِنْگار

آرائش، زیب و زینت، سجاوٹ

ہار ہار

(بطور لاحقہء وصفیت) جوگ ، لائق ، قابل ؛ جیسے : جانہار ، مرن ہار نیز (شخص) جو کوئی کام کرنے کو ہو ، جیسے ہونہار ۔

ہار بَیٹھنا

تھک جانا

ہار چَڑْھنا

ہار چڑھانا (رک) کا لازم

ہار سَنگھار

ہرسنگار

ہارائی

کھیل وغیرہ میں ہار ، شکست ؛ نقصان

ہار پِنھانا

رک : ہار پہنانا ؛ موتیوں یا پھولوں کا ہار گلے میں ڈالنا ، مالا پہنانا ۔

ہار چَڑھانا

۔ مقدس بزرگوں کی قبروںپر ہار چڑھاتے ہیں۔؎

ہار پَہْنانا

گلے میں مالا ڈالنا ، ہار گلے میں ڈالنا ۔

ہار گُوندْھنا

پھول پرو کر ہار بنانا، گلے میں پہننے کے لیے مالا بنانا

ہار گُندْھنا

(ہار گوندھنا (رک) کا لازم) ہار گوندھا جانا ، کنٹھا تیار ہونا ۔

ہار گُونْتھنا

رک : ہار گوندھنا ۔

ہار سِنگھار

ہرسنگار

ہار جَھک مار

رک : ہار جھک مار کر ۔

ہارُوتی

ہاروت جیسا ماہر جادوگر نیز جادوگری ، ساحری

ہارُونی

قاصدی، نگہبانی، پاسبانی، محافظت، خدمت

ہارَد

مہینے کے پچیسویں دن کا نام

ہارَک

زبردستی لینے والا شخص، قزاق، دغا باز آدمی، جواری، مقسوم الیہ

ہارَل

کبوتر سے بہت چھوٹا ایک سبز رنگ پرندہ، جس کی چونچ سفید اور آنکھیں سرخ ہوتی ہیں، ہریل

ہارِج

حائل ہونے والا، رکاوٹ ڈالنے والا، جس سے ہرج واقع ہو، دخل دینے والا، روکنے والا

ہارِب

بھاگنے والا، گریزاں

ہار آنا

لٹا آنا ، دے آنا ، وار دینا ۔

ہار میں رَہنا

خسارے میں رہنا ، نقصان اٹھانا ۔

ہار جِیت کَرنا

جوا کھیلنا، شرط یا داؤ لگانا

ہار جِیت ہونا

بازی جیتنا یا ہار جانا ، کامیابی یا ناکامی ہونا

ہارِش

अपने को बना-ठना दिखाने का शौक़।।

ہارُوت

دو فرشتوں میں سے ایک کا نام جن کا ذکر قرآن میں ہے کہ انھیں بابل میں نازل کیا گیا تھا اور وہ لوگوں کو جادو کی تعلیم دیتے تھے

ہارُون

قاصد، پاسبان، محافظ، نگہبان، پہرے دار

ہارِیت

ہرا کبوتر

ہار جانا

ہارنا، شکست کھا جانا، مغلوب ہوجانا

ہار ہونا

شکست ہونا ۔

ہار دینا

بازی پر لگا کر مات ہو جانا، بازی میں دے دینا

ہار پان لَگانا

پان کے بیڑے اور پھولوں کے ہار سجانا ۔

ہارا کَر

شکست کھا کر ، ہارنے کے بعد

ہار جَھک مار کَر

تنگ آکر ، ناچار ہوکر ، مجبور ہو کر ، عاجز ہو کر ۔

ہارِیَل

سبز ، سبز رنگ کا کبوتر نما پرندہ

ہار سِنگھار کَرانا

ہار سنگھار کرنا (رک) کا تعدیہ ؛ آرائش کروانا ؛ سجانا ۔

ہار سِنگھار کَرنا

چہرے یا جسم کی آرائش کرنا ، سجنا سنورنا ، پھولوں کے ہار یا زیورات سے خود کو سجانا ۔

ہارمُنِیَم

رک : ہارمونیم ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں یا سُکھ نِیند سوؤ یا مالا جَپو کے معانیدیکھیے

یا سُکھ نِیند سوؤ یا مالا جَپو

yaa sukh niind sovo yaa maalaa japoया सुख नींद सोवो या माला जपो

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

یا سُکھ نِیند سوؤ یا مالا جَپو کے اردو معانی

  • آرام کرو یا تکلیف اٹھاؤ، دونوں میں سے ایک کام ہو سکتا ہے
  • ایک وقت میں ایک کام ہونا چاہیے، دو کام ایک وقت نہیں ہو سکتے
  • یا تو چین کی نیند سو جاؤ یا عبادت کرو، ایک وقت میں ایک ہی کام کرنا چاہیے
  • یا دین کے ہو رہو یا دنیا کے، دو رنگی اچھی نہیں

Urdu meaning of yaa sukh niind sovo yaa maalaa japo

  • Roman
  • Urdu

  • aaraam karo ya takliif uThaa.o, dono.n me.n se ek kaam ho saktaa hai
  • ek vaqt me.n ek kaam honaa chaahi.e, do kaam ek vaqt nahii.n ho sakte
  • ya to chiin kii niind sau jaa.o ya ibaadat karo, ek vaqt me.n ek hii kaam karnaa chaahi.e
  • ya diin ke ho raho ya duniyaa ke, do rangii achchhii nahii.n

या सुख नींद सोवो या माला जपो के हिंदी अर्थ

  • आराम करो या तकलीफ़ उठाओ अर्थात पीड़ा सहो, दोनों में से एक काम हो सकता है
  • एक समय में एक काम होना चाहिए, दो काम एक समय में नहीं हो सकते
  • या तो चैन की नींद सो जाओ या 'इबादत एवं पूजा-पाठ करो, एक समय में एक ही काम करना चाहिए
  • या दीन-धर्म के हो रहो या दुनिया के, दो-रंगी अच्छी नहीं

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ہار

گردن میں پہننے کا زیور جو سونے چاندی یا جواہرات یا پھولوں وغیرہ کا بنا ہوا ہوتا ہے ، مالا ، لڑی

ہارُو

وہ شخص جو اکثر ہار جائے ، ہارنے والا نیز بدقسمت کھلاڑی

ہارے

ہارا (شکست خوردہ نیز ماندہ) کی مغیرہ شکل اور جمع (تراکیب میں مستعمل)

ہارو

صفت۔ وہ شخص جو اکثر ہارجائے

ہارا

مرکبات میں بطور لاحقۂ صفت مستعمل، بمعنی کرنے والا (ہار لاحقہ)

ہاری

لے جانے والا، چور، ٹھگ، تباہ کرنے والا، نیز لے جانے کا عمل

ہارنا

شکست کھانا، مات کھانا

ہار کَر

رک : ہار (۱) مع تحتی الفاظ و تراکیب

ہار گُل

رک : ہار پھول جو زیادہ مستعمل ہے ۔

ہار جِیْت

شکست و فتح، کامیابی اور ناکامی، نفع نقصان

ہار کے

رک : ہار (۱) مع تحتی الفاظ

ہار پَڑی

۔ ہار ۔ پھول ۔خوشی کی محفلوں میں ہار پھول باٹتے ہیں۔؎

ہار پُھول

پھولوں کی مالا اور پھول جو خوشی کے موقعے پر پہناتے ہیں ۔

ہار کَرنا

گلے میں پہننا ، گلے میں ڈالنا ؛ گلے لگانا ۔

ہار بَٹنا

ہاروں کا تقسیم ہونا

ہار پَڑنا

ہارچڑھایا جانا، ہار ڈالا جانا، ہار ڈلنا

ہارْڈ ویئر

hardware

ہاروں

'Hārūn the Orthodox,' a celebrated Caliph of Bagdād (known to the readers of the 'Arabian Nights' as Haroun-al-rashid)

ہار ٹُوٹنا

پھولوں کی مالا یا جواہرات کی لڑی کا دھاگا ٹوٹنا ۔

ہار پِرونا

پھول یا موتیوں میں سے دھاگا گزار کر ہار بنانا ، مالا بنانا (رک : ہار گوندھنا) ۔

ہار گُنْدنا

(ہار گوندھنا (رک) کا لازم) ہار گوندھا جانا ، کنٹھا تیار ہونا ۔

ہار سِنْگار

آرائش، زیب و زینت، سجاوٹ

ہار ہار

(بطور لاحقہء وصفیت) جوگ ، لائق ، قابل ؛ جیسے : جانہار ، مرن ہار نیز (شخص) جو کوئی کام کرنے کو ہو ، جیسے ہونہار ۔

ہار بَیٹھنا

تھک جانا

ہار چَڑْھنا

ہار چڑھانا (رک) کا لازم

ہار سَنگھار

ہرسنگار

ہارائی

کھیل وغیرہ میں ہار ، شکست ؛ نقصان

ہار پِنھانا

رک : ہار پہنانا ؛ موتیوں یا پھولوں کا ہار گلے میں ڈالنا ، مالا پہنانا ۔

ہار چَڑھانا

۔ مقدس بزرگوں کی قبروںپر ہار چڑھاتے ہیں۔؎

ہار پَہْنانا

گلے میں مالا ڈالنا ، ہار گلے میں ڈالنا ۔

ہار گُوندْھنا

پھول پرو کر ہار بنانا، گلے میں پہننے کے لیے مالا بنانا

ہار گُندْھنا

(ہار گوندھنا (رک) کا لازم) ہار گوندھا جانا ، کنٹھا تیار ہونا ۔

ہار گُونْتھنا

رک : ہار گوندھنا ۔

ہار سِنگھار

ہرسنگار

ہار جَھک مار

رک : ہار جھک مار کر ۔

ہارُوتی

ہاروت جیسا ماہر جادوگر نیز جادوگری ، ساحری

ہارُونی

قاصدی، نگہبانی، پاسبانی، محافظت، خدمت

ہارَد

مہینے کے پچیسویں دن کا نام

ہارَک

زبردستی لینے والا شخص، قزاق، دغا باز آدمی، جواری، مقسوم الیہ

ہارَل

کبوتر سے بہت چھوٹا ایک سبز رنگ پرندہ، جس کی چونچ سفید اور آنکھیں سرخ ہوتی ہیں، ہریل

ہارِج

حائل ہونے والا، رکاوٹ ڈالنے والا، جس سے ہرج واقع ہو، دخل دینے والا، روکنے والا

ہارِب

بھاگنے والا، گریزاں

ہار آنا

لٹا آنا ، دے آنا ، وار دینا ۔

ہار میں رَہنا

خسارے میں رہنا ، نقصان اٹھانا ۔

ہار جِیت کَرنا

جوا کھیلنا، شرط یا داؤ لگانا

ہار جِیت ہونا

بازی جیتنا یا ہار جانا ، کامیابی یا ناکامی ہونا

ہارِش

अपने को बना-ठना दिखाने का शौक़।।

ہارُوت

دو فرشتوں میں سے ایک کا نام جن کا ذکر قرآن میں ہے کہ انھیں بابل میں نازل کیا گیا تھا اور وہ لوگوں کو جادو کی تعلیم دیتے تھے

ہارُون

قاصد، پاسبان، محافظ، نگہبان، پہرے دار

ہارِیت

ہرا کبوتر

ہار جانا

ہارنا، شکست کھا جانا، مغلوب ہوجانا

ہار ہونا

شکست ہونا ۔

ہار دینا

بازی پر لگا کر مات ہو جانا، بازی میں دے دینا

ہار پان لَگانا

پان کے بیڑے اور پھولوں کے ہار سجانا ۔

ہارا کَر

شکست کھا کر ، ہارنے کے بعد

ہار جَھک مار کَر

تنگ آکر ، ناچار ہوکر ، مجبور ہو کر ، عاجز ہو کر ۔

ہارِیَل

سبز ، سبز رنگ کا کبوتر نما پرندہ

ہار سِنگھار کَرانا

ہار سنگھار کرنا (رک) کا تعدیہ ؛ آرائش کروانا ؛ سجانا ۔

ہار سِنگھار کَرنا

چہرے یا جسم کی آرائش کرنا ، سجنا سنورنا ، پھولوں کے ہار یا زیورات سے خود کو سجانا ۔

ہارمُنِیَم

رک : ہارمونیم ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (یا سُکھ نِیند سوؤ یا مالا جَپو)

نام

ای-میل

تبصرہ

یا سُکھ نِیند سوؤ یا مالا جَپو

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone