تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے" کے متعقلہ نتائج

فاخْتَہ

سرخی مائل خاکستری رنگ کا کبوتر سے قدرے چھوٹا پرندہ جس کی گردن میں کالی دھاری ہوتی ہے، پنڈک، قمری

فاخْتَئی

خاکستری رنگ والا نیز خاکستری، خاکی رنگ کا، فاختہ کے رنگ کا

فاخْتے

رک : فاختائیں، تراکیب میں مستعمل.

فاخْتَہ اُڑْنا

عیش و عشرت ختم ہو جانا.

فاخْتَہ اُڑانا

سوئے ہوئے بے تکلف دوست کے گال پر تومی ہوئی روئی رکھ کر یا پاؤں کی انگلیوں میں روئی اور کاغذ وغیرہ لگا کر جلانا جس سے وہ جاگ اٹھے، شرارت یا مذاق سے کسی کو ہلکی پھلکی سزا دینا، شرارت یا مذاق کے طور پر اچانک تھپڑ رسید کرنا

فاخْتائِی

سرخی مائل خاکستری رنگ کا گھوڑا.

فاخْتَہ اُڑ جانا

عیش و عشرت ختم ہو جانا.

فاخْتا

رک : فاختہ.

فاخْتائیں

پنڈک، قمری، سُرخی مائل خاکستری رنگ کا کبوتر سے قدرے چھوٹا پرندہ جس کی گردن میں کالی دھاری ہوتی ہے، گانے کی تالوں میں سے ایک تال کا نام، عاشق

فاخْتائیں اُڑانا

افواہیں پھیلانا، بے بنیاد باتیں کہنا، واہی تباہی بکنا.

فاخْتے اُڑْنا

ہوش و حواس غائب ہونا، حیران ہونا، بکا بکا ہو جانا، گھبرا جانا.

فاخْتے اُوڑنا

ہوش و حواس غائب ہونا، حیران ہونا، بکا بکا ہو جانا، گھبرا جانا.

فاخْتے اُڑ جانا

ہوش و حواس غائب ہونا، حیران ہونا، بکا بکا ہو جانا، گھبرا جانا.

اُڑْ فاخْتَہ

(دکن) بیوقوف ، احمق.

سُول فاخ٘تَہ

(موسیقی) طبلہ وغیرہ کی تالوں کے ایک مجموعہ کا نام جس میں تین تالیں ہوتی ہیں.

سُرْخ فاخْتَہ

یہ سات قسم کی ہوتی ہے ... (۱) فاختہ دیسی جس کو پنجابی میں گھوگی کہتے ہیں (۲) ٹوٹرو (۳) گرڑی سُرخ فاختہ (۴) فاختۂ کوکلاں دیسی (۵) ہریل (۶) قمری دیسی (۷) چترول چتکبری دیسی (۸) گنوئیں یا گھن٘وان

گَزْ دو فاخْتَہ

ایک تیر سے دو نشانے ، ایک تیر سے دو شکار ، ایک کام سے دو فائدے (ایک اقدام سے دو مقصد پورے ہونے کے موقع پر مستعمل).

لَن٘ڈُوری فاخْتَہ

(مجازاً) وہ عورت جس کا کوئی سہارا نہ ہو، بے کس، نگوڑی، گنجی

اولوں ماری فاخْتَہ

مصیبت زدہ ، پریشان حال

مُنہ پَر فاخْتَہ اُڑنا

چہرے کا رنگ بدل جانا ، چہرہ فق ہونا ، چہرے پر ہوائیاں اُڑنا

یَک گَز دو فاخْتَہ

ایک پنتھ دو کاج ، ایک دائو یا وار میں دشمنوں کا کام تمام ، ایک تیر سے دو شکار ، ایک تدبیر سے دوکام ہونا.

اُصُولِ فاخْتَہ

(موسیقی) سترہ تالوں کیں گیارھوہی تال کا نام، سور فاختہ

مُنھ پَر فاختہ اُڑ جانا

(دہلی) مُنھ فق ہوجانا، چہرہ پر ہوائیاں اُڑنے لگنا

مُنہ پَر فاخْتَہ اُڑ جانا

چہرے کا رنگ بدل جانا ، چہرہ فق ہونا ، چہرے پر ہوائیاں اُڑنا

تَھکا شِکاری فاخْتَہ مارے

حالت مجبوری میں جو کام بھی ہو جائے غنیمت سمجھنا چاہئے.

خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑا چُکے

ذرا سا کام کر کے بہت اترانے والے کے لیے ظنزاً بولتے ہیں .

اَنْڈے سیوے فاخْتَہ ، کَوّے میوے کھائیں

مشقت کرے کوئی اور مزے اڑائے کوئی

خَلِیل خاں نے فاخْتَہ ماری

۔مثل ادنےٰ کام پر بہت اترانے والے کی نسبت بولتے ہیں۔

دَرْد سَہیں بی فاخْتَہ ، کَوّے اَنْڈے کھائیں

رک : دکھ بھریں بی فاختہ اور کوے انڈے کھائیں .

دُکھ سَہیں بی فاخْتَہ اَور کَوّے اَنڈے کھائیں

رک : دکھ بھریں الخ .

دُکھ بَھریں بی فاخْتَہ اور کَوّے اَنْڈے کھائیں

used when someone gets the benefit for another's hard work

دُکھ بھوگیں بی فاخْتَہ اور کَوّے اَنْڈے کھائیں

used when someone gets the benefit for another's hard work

دُکھ بَھریں بی فاخْتَہ اَور کَوّے اَنْڈےکھائیں

تکلیف کوئی اُٹھائے اور لطف کوئی حاصل کرے.

گَئے وہ دِن جو خَلِیل خاں فاخْتَہ مارتے تھے

خوش اقبالی کا زمانہ جاتا رہا ، اب ادبار کا زمانہ ہے.

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے

وہ دن نکل گئے جب خلیل خاں عیش کرتے تھے

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ مارا کَرتے تھے

اقبال مندی اور خوشحالی کا زمانہ گزر گیا

وہ دِن گَئے کہ خَلِیل خاں فاخْتَہ مارا کَرتے تھے

اقبال کا زمانہ گزرگیا، وہ دن نہیں رہے، وہ زمانہ نہیں رہے

مُوں کے فاخْتے اُوڑانا

خوف دلا کر چہرے کا رنگ اڑانا ، خوف زدہ کرنا ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے کے معانیدیکھیے

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے

vo din ga.e jab KHaliil KHaa.n faaKHta u.Daayaa karte theवो दिन गए जब ख़लील ख़ाँ फ़ाख़्ता उड़ाया करते थे

نیز : گَئے وُہ دِن جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ مارتے تھے

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے کے اردو معانی

  • وہ دن نکل گئے جب خلیل خاں عیش کرتے تھے
  • وہ مزے کے دن تو نکل گئے اب تو پھٹے حال ہیں
  • اقبال مندی اور خوش حالی کا زمانہ گزر گیا

Urdu meaning of vo din ga.e jab KHaliil KHaa.n faaKHta u.Daayaa karte the

  • Roman
  • Urdu

  • vo din nikal ge jab Khaliil Khaa.n a.ish karte the
  • vo maze ke din to nikal ge ab to phaTe haal hai.n
  • iqbaalmandii aur Khushhaalii ka zamaana guzar gayaa

English meaning of vo din ga.e jab KHaliil KHaa.n faaKHta u.Daayaa karte the

  • gone are the days of luxury and prosperity

वो दिन गए जब ख़लील ख़ाँ फ़ाख़्ता उड़ाया करते थे के हिंदी अर्थ

  • वह दिन निकल गए, जब ख़लील ख़ाँ मौज करते थे
  • वो मज़े के दिन निकल गए अब तो फटेहाल हैं
  • समृद्धि और ख़ुशहाली का युग बीत गया

    विशेष देखें= ख़लील ख़ाँ फ़ाख़्ता पाठा- गए वह दिन जब ख़लील ख़ाँ फ़ाख़्ता उड़ाते थे।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

فاخْتَہ

سرخی مائل خاکستری رنگ کا کبوتر سے قدرے چھوٹا پرندہ جس کی گردن میں کالی دھاری ہوتی ہے، پنڈک، قمری

فاخْتَئی

خاکستری رنگ والا نیز خاکستری، خاکی رنگ کا، فاختہ کے رنگ کا

فاخْتے

رک : فاختائیں، تراکیب میں مستعمل.

فاخْتَہ اُڑْنا

عیش و عشرت ختم ہو جانا.

فاخْتَہ اُڑانا

سوئے ہوئے بے تکلف دوست کے گال پر تومی ہوئی روئی رکھ کر یا پاؤں کی انگلیوں میں روئی اور کاغذ وغیرہ لگا کر جلانا جس سے وہ جاگ اٹھے، شرارت یا مذاق سے کسی کو ہلکی پھلکی سزا دینا، شرارت یا مذاق کے طور پر اچانک تھپڑ رسید کرنا

فاخْتائِی

سرخی مائل خاکستری رنگ کا گھوڑا.

فاخْتَہ اُڑ جانا

عیش و عشرت ختم ہو جانا.

فاخْتا

رک : فاختہ.

فاخْتائیں

پنڈک، قمری، سُرخی مائل خاکستری رنگ کا کبوتر سے قدرے چھوٹا پرندہ جس کی گردن میں کالی دھاری ہوتی ہے، گانے کی تالوں میں سے ایک تال کا نام، عاشق

فاخْتائیں اُڑانا

افواہیں پھیلانا، بے بنیاد باتیں کہنا، واہی تباہی بکنا.

فاخْتے اُڑْنا

ہوش و حواس غائب ہونا، حیران ہونا، بکا بکا ہو جانا، گھبرا جانا.

فاخْتے اُوڑنا

ہوش و حواس غائب ہونا، حیران ہونا، بکا بکا ہو جانا، گھبرا جانا.

فاخْتے اُڑ جانا

ہوش و حواس غائب ہونا، حیران ہونا، بکا بکا ہو جانا، گھبرا جانا.

اُڑْ فاخْتَہ

(دکن) بیوقوف ، احمق.

سُول فاخ٘تَہ

(موسیقی) طبلہ وغیرہ کی تالوں کے ایک مجموعہ کا نام جس میں تین تالیں ہوتی ہیں.

سُرْخ فاخْتَہ

یہ سات قسم کی ہوتی ہے ... (۱) فاختہ دیسی جس کو پنجابی میں گھوگی کہتے ہیں (۲) ٹوٹرو (۳) گرڑی سُرخ فاختہ (۴) فاختۂ کوکلاں دیسی (۵) ہریل (۶) قمری دیسی (۷) چترول چتکبری دیسی (۸) گنوئیں یا گھن٘وان

گَزْ دو فاخْتَہ

ایک تیر سے دو نشانے ، ایک تیر سے دو شکار ، ایک کام سے دو فائدے (ایک اقدام سے دو مقصد پورے ہونے کے موقع پر مستعمل).

لَن٘ڈُوری فاخْتَہ

(مجازاً) وہ عورت جس کا کوئی سہارا نہ ہو، بے کس، نگوڑی، گنجی

اولوں ماری فاخْتَہ

مصیبت زدہ ، پریشان حال

مُنہ پَر فاخْتَہ اُڑنا

چہرے کا رنگ بدل جانا ، چہرہ فق ہونا ، چہرے پر ہوائیاں اُڑنا

یَک گَز دو فاخْتَہ

ایک پنتھ دو کاج ، ایک دائو یا وار میں دشمنوں کا کام تمام ، ایک تیر سے دو شکار ، ایک تدبیر سے دوکام ہونا.

اُصُولِ فاخْتَہ

(موسیقی) سترہ تالوں کیں گیارھوہی تال کا نام، سور فاختہ

مُنھ پَر فاختہ اُڑ جانا

(دہلی) مُنھ فق ہوجانا، چہرہ پر ہوائیاں اُڑنے لگنا

مُنہ پَر فاخْتَہ اُڑ جانا

چہرے کا رنگ بدل جانا ، چہرہ فق ہونا ، چہرے پر ہوائیاں اُڑنا

تَھکا شِکاری فاخْتَہ مارے

حالت مجبوری میں جو کام بھی ہو جائے غنیمت سمجھنا چاہئے.

خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑا چُکے

ذرا سا کام کر کے بہت اترانے والے کے لیے ظنزاً بولتے ہیں .

اَنْڈے سیوے فاخْتَہ ، کَوّے میوے کھائیں

مشقت کرے کوئی اور مزے اڑائے کوئی

خَلِیل خاں نے فاخْتَہ ماری

۔مثل ادنےٰ کام پر بہت اترانے والے کی نسبت بولتے ہیں۔

دَرْد سَہیں بی فاخْتَہ ، کَوّے اَنْڈے کھائیں

رک : دکھ بھریں بی فاختہ اور کوے انڈے کھائیں .

دُکھ سَہیں بی فاخْتَہ اَور کَوّے اَنڈے کھائیں

رک : دکھ بھریں الخ .

دُکھ بَھریں بی فاخْتَہ اور کَوّے اَنْڈے کھائیں

used when someone gets the benefit for another's hard work

دُکھ بھوگیں بی فاخْتَہ اور کَوّے اَنْڈے کھائیں

used when someone gets the benefit for another's hard work

دُکھ بَھریں بی فاخْتَہ اَور کَوّے اَنْڈےکھائیں

تکلیف کوئی اُٹھائے اور لطف کوئی حاصل کرے.

گَئے وہ دِن جو خَلِیل خاں فاخْتَہ مارتے تھے

خوش اقبالی کا زمانہ جاتا رہا ، اب ادبار کا زمانہ ہے.

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے

وہ دن نکل گئے جب خلیل خاں عیش کرتے تھے

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ مارا کَرتے تھے

اقبال مندی اور خوشحالی کا زمانہ گزر گیا

وہ دِن گَئے کہ خَلِیل خاں فاخْتَہ مارا کَرتے تھے

اقبال کا زمانہ گزرگیا، وہ دن نہیں رہے، وہ زمانہ نہیں رہے

مُوں کے فاخْتے اُوڑانا

خوف دلا کر چہرے کا رنگ اڑانا ، خوف زدہ کرنا ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے)

نام

ای-میل

تبصرہ

وُہ دِن گَئے جَب خَلِیل خاں فاخْتَہ اُڑایا کَرتے تھے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone