تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"ور" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں ور کے معانیدیکھیے
Roman
ور کے اردو معانی
سنسکرت - اسم، مذکر
- دعا، جس کی تمنا کی گئی ہو، وہ بات جس کے لیے کسی دیوی دیوتا یا کسی بزرگ سے التجا کی گئی ہو
- خدا سے مانگی گئی چیز، کسی دیوتا یا بزرگ سے حاصل کیا ہوا پھل
- رشتہ (بالخصوص ازدواج کا)، شوہر یا دولھا، نئی شادہ شدہ عورت کا شوہر
- شادی کے لائق مرد
- شادی کا پیغام
- انتخاب کرنا، چننا
- امبست نامی قبیلہ
- خواہش، التجا، آرزو
- نعمت، تحفہ
فارسی - صفت
- بزرگ، بڑا، سب سے بڑا
- نامی، نامور
- برائے وصفیت بمعنی والا، رکھنے والا
- سینہ ؛ گرمی ، حرارت ؛ وہ تختہ جس پر لڑکوں کو لکھنا سکھایا جاتا ہے
- حاوی ، غالب ، بھاری ؛ جیتا ہوا ؛ فائق ؛ بالادست ؛ نہایت اچھا ؛ بڑھا ہوا ۔
فارسی - لاحقہ
- (الف) امذ۔ لاحقۂ فاعلی بمعنی والا (جیسے ہنر ور، دانش ور، دیدہ ور وغیرہ)
- (ب) لاحقہ۔ برائے وصفیت بمعنی والا، رکھنے والا
- ’’واگر‘‘ اور ’’ اگر‘‘ کی تخفیف
اسم، صفت، مذکر
- داماد
- مالک
- جگہ، مقام
- لال رنگ کی ایک بکنی جس سے پیشانی پر قشقہ لگاتے ہیں
- پسندیدہ؛ قیمتی؛ اچھا؛ اعلیٰ؛ انتخاب؛ پسند؛ پسندیدہ شخص
- گھیرا، دور، محیط، دائرہ
- وسعت، میدان
- دارچینی
- درخواست کرنا
- فائدہ، نفع
- جہیز
- خیرات، برہمن کا دان
- منظور نظر، محبوب
- ایک چڑیا (گھریلو)
- چاہنے والا، عاشق (دیکھیے : بر مع تحتی الفاظ)
- مولسری
- ہلدی
- چرونچی کا پیڑ
- عنایت، شفقت، مہربانی
- کوئی دلپسند چیز
- گوکل
- زعفران
- چھچھورا انسان، بدچلن آدمی، گانڈو
- شوپھلک کا ایک شاہ
شعر
جس کے کارن تیاگ تپسیا اور تپ کو ونواس ملا
سوچ رہا ہوں اک رانی کو کیوں ایسا ور یاد رہا
ور طریقت کا تو کرے ہے سوال
سو تو کہتا ہوں گر سمجھتا ہے
عالم میں آب و گل کا ٹھہراؤ کس طرح ہو
گر خاک ہے اڑے ہے ور آب ہے رواں ہے
Urdu meaning of var
Roman
- du.a, jis kii tamannaa kii ga.ii ho, vo baat jis ke li.e kisii devii devtaa ya kisii buzurg se iltijaa kii ga.ii ho
- Khudaa se maangii ga.ii chiiz, kisii devtaa ya buzurg se haasil kyaa hu.a phal
- rishta (bilaKhsuus izadvaaj ka), shauhar ya duulhaa, na.ii shaada shuudaa aurat ka shauhar
- shaadii ke laayaq mard
- shaadii ka paiGaam
- intiKhaab karnaa, chunnaa
- amabsat naamii qabiila
- Khaahish, iltijaa, aarzuu
- neamat, tohfa
- buzurg, ba.Daa, sab se ba.Daa
- naamii, naamvar
- baraa.e vasfiit bamaanii vaala, rakhne vaala
- siinaa ; garmii, haraarat ; vo taKhtaa jis par la.Dko.n ko likhnaa sikhaayaa jaataa hai
- haavii, Gaalib, bhaarii ; jiitaa hu.a ; faa.iq ; baala-e-dast ; nihaayat achchhaa ; ba.Dhaa hu.a
- (alif) amaz। laahqaa-e-faaalii bamaanii vaala (jaise hunar var, daanishvar, diidaa var vagairah-e-
- (ba) laahiqa। baraa.e vasfiit bamaanii vaala, rakhne vaala
- ''vaagar'' aur '' agar'' kii taKhfiif
- daamaad
- maalik
- jagah, muqaam
- laal rang kii ek biknii jis se peshaanii par qashqaa lagaate hai.n
- pasandiidaa; qiimtii; achchhaa; aalaa; intiKhaab; pasand; pasandiidaa shaKhs
- gheraa, duur, muhiit, daayaraa
- vusat, maidaan
- daarchiinii
- darKhaast karnaa
- faaydaa, nafaa
- jahez
- Khairaat, brahman ka daan
- manzuur-e-nazar, mahbuub
- ek chi.Diyaa (ghareluu
- chaahne vaala, aashiq (dekhi.e ha bar maatahtii alfaaz
- maulsirii
- haldii
- char vanchii ka pe.D
- inaayat, shafqat, mehrbaanii
- ko.ii dilapsand chiiz
- gokul
- zaafraan
- chhichhoraa insaan, badachlan aadamii, gaanDo
- shophlak ka ek shaah
English meaning of var
Sanskrit - Noun, Masculine
- blessing, request to God for something
- something you asked for the God
- husband, lover, beloved
- eligible bachelor
- marriage proposal
- selection, choice
- an ancient Indian tribe
- desire, request
- gift, benefit
Persian - Adjective
- superior, dominant, desirable
Persian - Suffix
- enjoying
- possessing, having (used as a suffix)
- possessing, having
Noun, Adjective, Masculine
- famous
- son-in-law
वर के हिंदी अर्थ
संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग
- आशीर्वाद, वह बात जिस के लिए किसी देवी या देवता से प्रार्थना की गई हो
- ईश्वर से माँगी गई वस्तु
- नवविवाहिता का पति, दुल्हा
- विवाहयोग्य पुरुष
- विवाह प्रस्ताव
- चयन, चुनाव
- अंबष्ट नामक जाति
- मनोकामना, इच्छा, ख़्वाहिश, आरज़ू
- वरदान, उपहार
- शब्द गढ़ने या बनानेवाला पंडित
फ़ारसी - विशेषण
- (समस्त शब्दों के अन्स में) सबसे बढ़कर उत्तम। श्रेष्ठ। जैसे-पूज्यवर, मान्यवर।
- उपर, शक्तिशाली, प्रबल
- किसी की तुलना में अच्छा या बढ़कर।
फ़ारसी - प्रत्यय
- वाला, जैसे-‘ताक़तवर’ शक्तिवाला, । (अव्य.) यदि, अगर, और अगर, (पुं.) वक्षःस्थल, सीना (स्त्री) ताप, गर्मी।
ور سے متعلق محاورے
ور کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
حَرارَت زا
تپش پیدا کرنے والا ، (کیمیا) مادے میں وہ تبدیلی یا کیمیائی تعامل جس میں توانائی (حرارت) خارج ہو ، انگ : Exothermic .
حَرارَت گِیر
(کیمیا) مادّے میں وہ تبدیلی یا کیمیائی تعامل جس میں توانائی (حرارت) جذب ہو ، انگ : Endothermic
حَرارَت زا قِیمَت
(کیمیا) کسی این٘دھن کی ایک گرام کھیت کے جلنے سے حرارت کی جو مقدار (کلوریوں میں) پیدا ہوتی پے وہ اس کی حرارت زا قیمت کہلاتی ہے
حَرارَت پَیما
درجۂ حرارت معلوم کرنے کا آلہ (شیشے کی ایک نلی، جس میں پارہ وغیرہ بھرا ہوتا ہے) مقیاس الحرارت، تپش پیما، تھرما میٹر
حَرارَت نا گُزار تَبْدِیلی
وہ تبدیلی جس کے دوران گیس کے کسی حصّے سے بھی نہ اندر کی حرارت باہر نکلتی اور نہ باہر کی حرارت اندر داخل ہوتی ہے
حَرارَتِ غَرِیْبی
(طب) بڑھی ہوئی غیر طبعی حرارت میں بدن کی حرارت درجۂ اعتدال سے بڑھ جاتی ہے (ضد حرارت عزیزی)
حَرارَتِ غَریبَہ
(طب) بڑھتی ہوئی غیر طبعی حرارت جس میں بدن کی حرارت درجۂ اعتدال سے بڑھ جاتی ہے (ضد حرارت غریزی)
حَرارَتِ مَخْفی
(طبیعیات) حرارت کی وہ مقدار، جو کسی ٹھوس شے کو اس کے پگھلاؤ کے نقطے پر مائع میں تبدیل کرنے یا کسی مائع شے کو اس کے نقطۂ جوش پر بخارات میں تبدیل کرنے کے لئے درکار ہو
حَرارَتِ تَبْخِیر
(کیمیا) حرارت کی وہ مقدار جو کسی مائع شے کے ایک گرام کو اس شے کے ٹمپریچر میں اضفاے کے بغیر پھاب میں تبدیل کرنے کے لیے درکار ہو.
حَرارَتِ مَخْصُوصَہ
(طبیعیات) حرارت کی وہ مقدار جو کسی شے کے ایک گرام کو ایک درجہ سیٹی گریڈ رک گرم کرنے کے لیے درکار ہو اس شے کی حرارت مخضوصہ کہلاتی ہے ، انگ : Specific Heat
حَرارَتی تَوانائی
(طبیعیات) توانائی کی وہ قسم جو حرارت سے پیدا ہوتی ہے. حرارت کی توانائی ، انگ : Heat Energy
حَرارَتی گُنْجائِش
(طبیعیات) حرارت کی وہ مقدار جس کسی جسم کو ایک درجہ سنتی گریڈ تک گرم کرنے کے لیے درکار ہوتی ہے. انگ : Thermal Capacity
حَرارَتی نَظَرِیَّہ
(طبیعیات) حرارت کا پُرانا نظریہ کہ حرارت ایک لطیف لچکدار سیّال ہے جو اجسام کے چھوٹے چھوٹے ذرّوں کی درمیانی جگہوں میں بھرا رہتا ہے.
مُوَلِّدُ الحَرارَت
حرارت پیدا کرنے والا ؛ (طب) دماغ کا وہ مرکز جو کہ جسم میں حرارت کی پیدائش پر غالب و حکمران ہے (Thermogenetic)
مُعَدِّلُ الْحَرارَت
حرارت کو اعتدال پر رکھنے والا ؛ (طب) دماغ کی بالائی سطح میں ایک مرکز جو جسم میں تولید و اخراج حرارت کے توازن کو قائم رکھتا ہے (Thermotactic) ۔
مُصَوِّرِ حَرارَت
(طبیعیات) کسی چیز کی حرکت سے جو لہری ارتعاش پیدا ہوتا ہے وہ حرارت بھی پیدا کرتا ہے ، اس حرارت کی لہر (Heat Wave) سے کسی بھی چیز کا عکس بنایا جا سکتا ہے ، عکس محفوظ کر لینے والا کیمرہ ، اس میں انفرا شعاعیں استعمال ہوتی ہیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mulaazimiin
मुलाज़िमीन
.مُلازِمِین
employees, servant, attendant
[ Marhum mulazimin ke bachchon ko bhi wazaef diye jayenge ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mirriiKH
मिर्रीख़
.مِرّیخ
the planet Mars
[ Nikola Tesla ko hunuz mirrikh ki abadi se ta'alluq paida karne mein kamiyabi nahin hui hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
yaqiin-dihaanii
यक़ीन-दिहानी
.یَقِین دِہانی
the state of assurance or guarantee
[ Secretary ya wazir ke alawa kisi ki yaqin-dihani bhi qabil-e-zikr hoti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shiguufa
शिगूफ़ा
.شِگُوفَہ
bud, blossom
[ Shigofe jhad kar is qadr dher ho gaye ki qabr dhak gayi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
afshaa.n
अफ़्शाँ
.اَفْشاں
glittering golden powder
[ Afshan auraton ke chehre par khubsurti ke liye chhidke jate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
doshiiza
दोशीज़ा
.دوشِیزَہ
beautiful girl, gorgeous girl
[ Jab dusare sanduq ko khola to us mein se ek doshiza jadu-jamal pari-tamsal nikli ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aashnaa
आश्ना
.آشْنا
aware of, having knowledge of
[ Hindustan mein qiyam ke sabab Angrez Hindustani siqafat se bahut had tak aashna ho gaye the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mo'tabar
मो'तबर
.مُعْتَبَر
reliable, trustworthy
[ Ghalib ki baat unke ahd mein na sahi unke baad bahut motabar aur qabil-e-tawajjoh thahri ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ehsaas
एहसास
.اِحْساس
sense, sensibility
[ Har aadami ko apne farz ka ehsas hona chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maa'suum
मा'सूम
.مَعْصُوم
innocent, artless, simple
[ Netaon ki laffazi mein masum awam phans hi jaati hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (ور)
ور
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔