تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"ور" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں ور کے معانیدیکھیے
Roman
ور کے اردو معانی
سنسکرت - اسم، مذکر
- دعا، جس کی تمنا کی گئی ہو، وہ بات جس کے لیے کسی دیوی دیوتا یا کسی بزرگ سے التجا کی گئی ہو
- خدا سے مانگی گئی چیز، کسی دیوتا یا بزرگ سے حاصل کیا ہوا پھل
- رشتہ (بالخصوص ازدواج کا)، شوہر یا دولھا، نئی شادہ شدہ عورت کا شوہر
- شادی کے لائق مرد
- شادی کا پیغام
- انتخاب کرنا، چننا
- امبست نامی قبیلہ
- خواہش، التجا، آرزو
- نعمت، تحفہ
فارسی - صفت
- بزرگ، بڑا، سب سے بڑا
- نامی، نامور
- برائے وصفیت بمعنی والا، رکھنے والا
- سینہ ؛ گرمی ، حرارت ؛ وہ تختہ جس پر لڑکوں کو لکھنا سکھایا جاتا ہے
- حاوی ، غالب ، بھاری ؛ جیتا ہوا ؛ فائق ؛ بالادست ؛ نہایت اچھا ؛ بڑھا ہوا ۔
فارسی - لاحقہ
- (الف) امذ۔ لاحقۂ فاعلی بمعنی والا (جیسے ہنر ور، دانش ور، دیدہ ور وغیرہ)
- (ب) لاحقہ۔ برائے وصفیت بمعنی والا، رکھنے والا
- ’’واگر‘‘ اور ’’ اگر‘‘ کی تخفیف
اسم، صفت، مذکر
- داماد
- مالک
- جگہ، مقام
- لال رنگ کی ایک بکنی جس سے پیشانی پر قشقہ لگاتے ہیں
- پسندیدہ؛ قیمتی؛ اچھا؛ اعلیٰ؛ انتخاب؛ پسند؛ پسندیدہ شخص
- گھیرا، دور، محیط، دائرہ
- وسعت، میدان
- دارچینی
- درخواست کرنا
- فائدہ، نفع
- جہیز
- خیرات، برہمن کا دان
- منظور نظر، محبوب
- ایک چڑیا (گھریلو)
- چاہنے والا، عاشق (دیکھیے : بر مع تحتی الفاظ)
- مولسری
- ہلدی
- چرونچی کا پیڑ
- عنایت، شفقت، مہربانی
- کوئی دلپسند چیز
- گوکل
- زعفران
- چھچھورا انسان، بدچلن آدمی، گانڈو
- شوپھلک کا ایک شاہ
شعر
جس کے کارن تیاگ تپسیا اور تپ کو ونواس ملا
سوچ رہا ہوں اک رانی کو کیوں ایسا ور یاد رہا
ور طریقت کا تو کرے ہے سوال
سو تو کہتا ہوں گر سمجھتا ہے
عالم میں آب و گل کا ٹھہراؤ کس طرح ہو
گر خاک ہے اڑے ہے ور آب ہے رواں ہے
Urdu meaning of var
Roman
- du.a, jis kii tamannaa kii ga.ii ho, vo baat jis ke li.e kisii devii devtaa ya kisii buzurg se iltijaa kii ga.ii ho
- Khudaa se maangii ga.ii chiiz, kisii devtaa ya buzurg se haasil kyaa hu.a phal
- rishta (bilaKhsuus izadvaaj ka), shauhar ya duulhaa, na.ii shaada shuudaa aurat ka shauhar
- shaadii ke laayaq mard
- shaadii ka paiGaam
- intiKhaab karnaa, chunnaa
- amabsat naamii qabiila
- Khaahish, iltijaa, aarzuu
- neamat, tohfa
- buzurg, ba.Daa, sab se ba.Daa
- naamii, naamvar
- baraa.e vasfiit bamaanii vaala, rakhne vaala
- siinaa ; garmii, haraarat ; vo taKhtaa jis par la.Dko.n ko likhnaa sikhaayaa jaataa hai
- haavii, Gaalib, bhaarii ; jiitaa hu.a ; faa.iq ; baala-e-dast ; nihaayat achchhaa ; ba.Dhaa hu.a
- (alif) amaz। laahqaa-e-faaalii bamaanii vaala (jaise hunar var, daanishvar, diidaa var vagairah-e-
- (ba) laahiqa। baraa.e vasfiit bamaanii vaala, rakhne vaala
- ''vaagar'' aur '' agar'' kii taKhfiif
- daamaad
- maalik
- jagah, muqaam
- laal rang kii ek biknii jis se peshaanii par qashqaa lagaate hai.n
- pasandiidaa; qiimtii; achchhaa; aalaa; intiKhaab; pasand; pasandiidaa shaKhs
- gheraa, duur, muhiit, daayaraa
- vusat, maidaan
- daarchiinii
- darKhaast karnaa
- faaydaa, nafaa
- jahez
- Khairaat, brahman ka daan
- manzuur-e-nazar, mahbuub
- ek chi.Diyaa (ghareluu
- chaahne vaala, aashiq (dekhi.e ha bar maatahtii alfaaz
- maulsirii
- haldii
- char vanchii ka pe.D
- inaayat, shafqat, mehrbaanii
- ko.ii dilapsand chiiz
- gokul
- zaafraan
- chhichhoraa insaan, badachlan aadamii, gaanDo
- shophlak ka ek shaah
English meaning of var
Sanskrit - Noun, Masculine
- blessing, request to God for something
- something you asked for the God
- husband, lover, beloved
- eligible bachelor
- marriage proposal
- selection, choice
- an ancient Indian tribe
- desire, request
- gift, benefit
Persian - Adjective
- superior, dominant, desirable
Persian - Suffix
- enjoying
- possessing, having (used as a suffix)
- possessing, having
Noun, Adjective, Masculine
- famous
- son-in-law
वर के हिंदी अर्थ
संस्कृत - संज्ञा, पुल्लिंग
- आशीर्वाद, वह बात जिस के लिए किसी देवी या देवता से प्रार्थना की गई हो
- ईश्वर से माँगी गई वस्तु
- नवविवाहिता का पति, दुल्हा
- विवाहयोग्य पुरुष
- विवाह प्रस्ताव
- चयन, चुनाव
- अंबष्ट नामक जाति
- मनोकामना, इच्छा, ख़्वाहिश, आरज़ू
- वरदान, उपहार
- शब्द गढ़ने या बनानेवाला पंडित
फ़ारसी - विशेषण
- (समस्त शब्दों के अन्स में) सबसे बढ़कर उत्तम। श्रेष्ठ। जैसे-पूज्यवर, मान्यवर।
- उपर, शक्तिशाली, प्रबल
- किसी की तुलना में अच्छा या बढ़कर।
फ़ारसी - प्रत्यय
- वाला, जैसे-‘ताक़तवर’ शक्तिवाला, । (अव्य.) यदि, अगर, और अगर, (पुं.) वक्षःस्थल, सीना (स्त्री) ताप, गर्मी।
ور سے متعلق محاورے
ور کے قافیہ الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
ہَر چَہ بَقامَت کِہتَر بَقِیمَتِ بہتَر
(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) جو چیز جسامت میں کم ہوتی ہے قدر و قیمت میں زیادہ ہوتی ہے ، چھوٹی چیز بھی قیمتی ہوتی ہے
شَغْل بہتَر ہے عِشْق بازِی کا، کیا حَقِیقِی و کیا مَجازِی کا
عشق کرنا بہت اچھا ہے، چاہے وہ کسی قسم کا ہو
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tarjama
तर्जमा
.تَرْجَمَہ
translation, interpretation
[ Quran Sharif ka tarjama duniya ki zyada-tar zabanon mein maujood hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ibtidaa
इब्तिदा
.اِبْتِدا
start, beginning
[ Mere dada jis kaam ki bhi ibtida karte hain use pura kar ke hi dam lete hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHaana-ja.ngii
ख़ाना-जंगी
.خانَہ جَنْگی
civil war, insurgency, intestine broils, disturbance, duel
[ Libya ki khanajangi use gharibi aur bhookmari ki janib dhakel degi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daryaaft
दरयाफ़्त
.دَریافْت
investigation, discovery, disclosure
[ Colombes ne America daryaft kar ke ilm-e-jughrafiya men ek baab joD diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mubaalaGa-aamez
मुबालग़ा-आमेज़
.مُبالَغَہ آمیز
exaggerative, hyperbolical
[ Aap kii mubalagha aamez baton par kaun dhyan dega ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tafsiir
तफ़्सीर
.تَفْسِیر
interpretation, commentary
[ Sanskrit ashlokon ki tafseer sab ke bas ki baat nahin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
nafrat
नफ़रत
.نَفرَت
hate, hatred, abhorrence
[ Kisi se bhi nafrat mat karo kyonki ham sabhi ek hi khudaa ki aulad hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tahqiiq
तहक़ीक़
.تَحْقِیق
research, truth, exactness, fact
[ Science ek aisa ilm hai jiski buniyad tahqiq par hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mutarjim
मुतर्जिम
.مُتَرْجِم
translator, interpreter
[ Darkhwast padh kar sunaya aur ek mutarjim us waqt Farsi mein uska tarjama karta gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mansuuba
मंसूबा
.مَنصُوبَہ
plan, design, scheme, project
[ Mansooba bana kar wo dohri sargarmi se apne kamon mein lag gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (ور)
ور
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔