تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اُتار" کے متعقلہ نتائج

اِقْبال

بختیاری، خوش نصیبی، سازگاری وقت و زمانہ، ادبار کی ضد

اِقْبال نامَہ

مجرم کا اقبالی بیان خصوصاً جو عدالت میں لکھ کر پیش کیا جائے یا جسے عدالت قلمبند کرے.

اِقْبالِ عِشْق

confession of love

اِقْبالِیَت

ڈاکٹر محمد اقبال (رک : شاعر مشرق) کے افکار و خیالات اور ان کی تصانیف کا خصوصی رنگ اور اسلوب (ایک ناقد کے زاویۂ نگاہ سے).

اِقْبالِ دَعْویٰ

مدعاعلیہ کا عدالت میں مدعی کے دعوے کو درست تسلیم کرلینا.

اِقْبال مَنْد

خوش قسمت، صاحب اقبال، بخت ور

اِقْبال کَرْنا

۱. اقرار کرنا ، اعتراف کرنا.

اِقْبال چَمَکْنا

خوش نصیبی کے دن آنا ، عروج اور کامیابی حاصل ہونا.

اِقْبالِ جُرْم

اپنے گناہ کا اعتراف، خصوصاً عدالت کے سامنے اپنے جرم کا اقرار

اِقْبالی مُجْرِم

self-confessed criminal

اِقْبالِ سِکَنْدَری

extremely good fortune

اِقْبالِ جُرْم کرنا

اپنے گناہ کا اعتراف کرنا، خصوصاً عدالت کے سامنے اپنے جرم کا اقرار کرنا

سِتارَۂ اِقْبال

اقبال مندی کا نشان ، خوش بختی کا ستارہ ؛ مُراد : اقبال مندی و خوش بختی .

تَرَقّی اِقْبال ہو

(دعا) اقبال بڑھے، ترقی کرو، پھلو پھولو

عُرُوجِ اِقْبال

بلند اقبالی ، خوشی قسمتی ، ترقی.

بَد اِقْبال

جس کا حکم اس کے ماتحت بھی نہ مانیں.

بَلَنْد اِقْبال

خوش قسمت، خوش نصیب، خوش اختر

تَصَوُّرِ اِقْبال

imagination of Iqbal, contemplating confession

صاحِبِ اِقْبال

اقبال مند، بااقبال، خوش نصیب، خوش قسمت، خوش حال

وُرُودِ اِقْبال

بادشاہ کا تشریف لانا یا رونق افروز ہونا (فرمانا کےساتھ).

رِیحِ اِقْبال

موافقت کی ہوا ، موافقت ، بلند اقبالی.

دَولَت و اِقْبال غَم گُسار رَہیں

(دعائیہ کلمہ) ہمیشہ صاحبِ اقبال اور دولت مند رہو ، ہمیشہ عزت اور دولت مندی رہے

جُرْم کا اِقْبال کَرنا

قصور ماننا، اپنی غلطی کا اعتراف کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں اُتار کے معانیدیکھیے

اُتار

utaarउतार

اصل: سنسکرت

وزن : 121

موضوعات: موسیقی تعمیر دریا بنائی

image-upload

وضاحتی تصویر

لفظ کے معنیٰ کی مزید وضاحت کے لیے یہاں تصویر اپلوڈ کیجیے

Roman

اُتار کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • ۰۱ اترنے یا اوپر سے نیچے آنے کا عمل .
  • ۰۲ (i) نشیب، ڈھلان .
  • (ii) دریا کے بہاؤ کا رخ .
  • ۳. ازالہ ، دفعیہ .
  • ۴. بڑھنے گھٹنے والی کیفیت کا احطاط ، گھٹاو یا کمی .
  • ۵. (دریا کا) جزر، بھاٹا .
  • ۶.(i)( کسی چیز یا کیفیت کے اثر کو) زائل کرنے والا عمل .
  • (ii) جادو یا آسیب کا رد ، توڑ یا کاٹ .
  • ۷. جو چیز کسی کے سر پر وار کے دے دی جائے، صدقہ ، نچھاور
  • ۸. (i) ندی کا پایاب حصہ یا گھاٹ جہاں سے عبور کریں
  • (ii) دریا کے پار جانا
  • ۹. مثنیٰ، نقل
  • ۱۰. (تعمیرات) کنویں کے گولے کا تہ تک جانا، کنویں کی گلائی .
  • ۱۱. (زر بافی) تار کشی کا آخری ہاتھ یعنی تار کی تیاری کا عمل کس پر تار کی کھنچائی ختم ہوتی ہے.
  • ۱۲. (بُنائی) دری کے کر گھے کا پیچلا بانس جو بننے والے سے دور ہوتا ہے
  • ۱۳. (موسیقی) گانے میں اصول کے مطابق سر نیچا کرنے کا عمل (بم کے بعد) زیر .

صفت

  • ۱. کمتر، گھٹیا.
  • ۲. لڑاکا ، بدزبان ، بری عورت .

شعر

Urdu meaning of utaar

Roman

  • ۰۱ utarne ya u.upar se niiche aane ka amal
  • ۰۲ (i) nasheb, Dhalaan
  • (ii) dariyaa ke bahaa.o ka ruKh
  • ۳. azaalaa, dafi.iyaa
  • ۴. ba.Dhne ghuTne vaalii kaifiiyat ka ahtaat, ghaTaav ya kamii
  • ۵. (dariyaa ka) jazar, bhaaTaa
  • ۶.(i)( kisii chiiz ya kaifiiyat ke asar ko) zaa.il karne vaala amal
  • (ii) jaaduu ya aasiib ka radd, to.D ya kaaT
  • ۷. jo chiiz kisii ke sar par vaar ke de dii jaaye, sadqa, nichhaavar
  • ۸. (i) nadii ka paayaab hissaa ya ghaaT jahaa.n se ubuur kare.n
  • (ii) dariyaa ke paar jaana
  • ۹. musanna, naqal
  • ۱۰. (taamiiraat) ku.nve.n ke gole ka taa tak jaana, ku.nve.n kii gulaa.ii
  • ۱۱. (zar baafii) taar kushii ka aaKhirii haath yaanii taar kii taiyyaarii ka amal kis par taar kii khinchaa.ii Khatm hotii hai
  • ۱۲. (bunaa.ii) darii ke karghe ka piichlaa baans jo banne vaale se duur hotaa hai
  • ۱۳. (muusiiqii) gaane me.n usuul ke mutaabiq sar niichaa karne ka amal (bam ke baad) zer
  • ۱. kamtar, ghaTiyaa
  • ۲. la.Daakaa, badazbaan, barii aurat

English meaning of utaar

Noun, Masculine

  • descent, fall, decrease, landing, come down

Adjective

  • bad woman, inferior

اُتار کے قافیہ الفاظ

اُتار کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اِقْبال

بختیاری، خوش نصیبی، سازگاری وقت و زمانہ، ادبار کی ضد

اِقْبال نامَہ

مجرم کا اقبالی بیان خصوصاً جو عدالت میں لکھ کر پیش کیا جائے یا جسے عدالت قلمبند کرے.

اِقْبالِ عِشْق

confession of love

اِقْبالِیَت

ڈاکٹر محمد اقبال (رک : شاعر مشرق) کے افکار و خیالات اور ان کی تصانیف کا خصوصی رنگ اور اسلوب (ایک ناقد کے زاویۂ نگاہ سے).

اِقْبالِ دَعْویٰ

مدعاعلیہ کا عدالت میں مدعی کے دعوے کو درست تسلیم کرلینا.

اِقْبال مَنْد

خوش قسمت، صاحب اقبال، بخت ور

اِقْبال کَرْنا

۱. اقرار کرنا ، اعتراف کرنا.

اِقْبال چَمَکْنا

خوش نصیبی کے دن آنا ، عروج اور کامیابی حاصل ہونا.

اِقْبالِ جُرْم

اپنے گناہ کا اعتراف، خصوصاً عدالت کے سامنے اپنے جرم کا اقرار

اِقْبالی مُجْرِم

self-confessed criminal

اِقْبالِ سِکَنْدَری

extremely good fortune

اِقْبالِ جُرْم کرنا

اپنے گناہ کا اعتراف کرنا، خصوصاً عدالت کے سامنے اپنے جرم کا اقرار کرنا

سِتارَۂ اِقْبال

اقبال مندی کا نشان ، خوش بختی کا ستارہ ؛ مُراد : اقبال مندی و خوش بختی .

تَرَقّی اِقْبال ہو

(دعا) اقبال بڑھے، ترقی کرو، پھلو پھولو

عُرُوجِ اِقْبال

بلند اقبالی ، خوشی قسمتی ، ترقی.

بَد اِقْبال

جس کا حکم اس کے ماتحت بھی نہ مانیں.

بَلَنْد اِقْبال

خوش قسمت، خوش نصیب، خوش اختر

تَصَوُّرِ اِقْبال

imagination of Iqbal, contemplating confession

صاحِبِ اِقْبال

اقبال مند، بااقبال، خوش نصیب، خوش قسمت، خوش حال

وُرُودِ اِقْبال

بادشاہ کا تشریف لانا یا رونق افروز ہونا (فرمانا کےساتھ).

رِیحِ اِقْبال

موافقت کی ہوا ، موافقت ، بلند اقبالی.

دَولَت و اِقْبال غَم گُسار رَہیں

(دعائیہ کلمہ) ہمیشہ صاحبِ اقبال اور دولت مند رہو ، ہمیشہ عزت اور دولت مندی رہے

جُرْم کا اِقْبال کَرنا

قصور ماننا، اپنی غلطی کا اعتراف کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اُتار)

نام

ای-میل

تبصرہ

اُتار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone