تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"اُجول برن ادھینتا ایک چرن دو دھیان، ہم جانے تم بھگت ہو نِرے کَپَٹ کی کھان" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں اُجول برن ادھینتا ایک چرن دو دھیان، ہم جانے تم بھگت ہو نِرے کَپَٹ کی کھان کے معانیدیکھیے
اُجول برن ادھینتا ایک چرن دو دھیان، ہم جانے تم بھگت ہو نِرے کَپَٹ کی کھان
ujjval baran adhiintaa ek charan do dhyaan, ham jaane tum bhagat ho nire kapaT kii khaan•उज्ज्वल बरन अधीनता एक चरन दो ध्यान, हम जाने तुम भगत हो निरे कपट की खान
نیز : اُجل برن ادھینتا ایک چرن دو دھیان، ہم جانے تم بھگت ہو نِرے کَپَٹ کی کھان
ضرب المثل
- Roman
- Urdu
اُجول برن ادھینتا ایک چرن دو دھیان، ہم جانے تم بھگت ہو نِرے کَپَٹ کی کھان کے اردو معانی
- بگلا بھگت یعنی ظاہر میں کچھ باطن میں کچھ، ظاہر میں نیک مگر اصلاً برا
- بگلے کے لئے کہا گیا ہے کہ دیکھنے میں صاف ستھرے اور نرم دل ہو، ایک پاؤں پر کھڑے ہو لیکن تمہارا دھیان دو جگہ بنٹا ہوا ہے، ہم سمجھے تم کوئی سادھو ہو لیکن تم تو بڑے کپٹی نکلے
- اچھائی کا ڈھونگ کرنے والے کے متعلق بھی کہا جاتا ہے
Urdu meaning of ujjval baran adhiintaa ek charan do dhyaan, ham jaane tum bhagat ho nire kapaT kii khaan
- Roman
- Urdu
- bagulaa bhagat yaanii zaahir me.n kuchh baatin me.n kuchh, zaahir me.n nek magar aslan buraa
- bagule ke li.e kahaa gayaa hai ki dekhne me.n saaf suthre aur naram dil ho, ek paanv par kha.De ho lekin tumhaaraa dhyaan do jagah banTaa hu.a hai, ham samjhe tum ko.ii saadhuu ho lekin tum to ba.De kapTii nikle
- achchhaa.ii ka Dhong karne vaale ke mutaalliq bhii kahaa jaataa hai
उज्ज्वल बरन अधीनता एक चरन दो ध्यान, हम जाने तुम भगत हो निरे कपट की खान के हिंदी अर्थ
- बगुला भगत अर्थात बाहर से कुछ एवं भीतर से कुछ, बाहर से अच्छा एवं भीतर से बुरा
- बगुले के लिए कहा गया है, देखने में साफ़-सुथरे एवं विनम्र हो, एक पैर से खड़े हो लेकिन तुम्हारा ध्यान दो जगह बंटा हुआ है, हम समझे तुम कोई साधु हो किंतु तुम तो बड़े कपटी निकले
-
अच्छाई का ढोंग करने वाले अर्थात धूर्त या पाखंडी के प्रति भी कहा जाता है
विशेष • बगुला नदी या तालाब के किनारे चुपचाप खड़े होकर यकायक मछली पकड़ लेता है। उसी से बगुला भगत मुहा. बना। दोहे में धूर्त या पाखंडी की ओर इशारा है।
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
غَرِیب حَرام زادَہ
وہ شخص جس کی صورت تو مسکینوں کی سی ہو اور افعال بدذاتوں کے سے ، مسمسی صورت کا آدمی ، گربۂ مسکین .
غَرِیبِ شَہْر
پردیسی، مسافر، وہ شخص جو کسی شہر میں مسافر کی حیثیت رکھتا ہو یا عام لوگوں میں اجنبی ہو
غَرِیب نے روزے رَکھے دِن بَڑے ہو گَئے
بے مقدور جو کام کرتا ہے اس میں نقصان ہی ہوتا ہے یا مصیبت میں اور مصیبت گھیرتی ہے
غَرِیب کو مارا تو نَو مَن چَرْبی نِکْلی
(طنزاً) اس شخص کے لیے مستعمل جو غریب بنتا ہو اور دراصل غریب نہ ہو
غَرِیب تیرے تِین نام ، جُھوٹا ، پاجی ، بے اِیمان
غریب کو لوگ حقارت سے یاد کرتے ہیں ؛ غریب کی ہمیشہ ہر طرح کی بے عزّتی ہوتی ہے .
غَرِیبوں نے روزے رَکھے، دِن بَڑے ہو گَئے
بے مقدور جو کام کرتا ہے اس میں نقصان ہی ہوتا ہے یا مصیبت میں اور مصیبت گھیر لیتی ہے
اَمِیر نے پادا صِحَت ہُوئی غَرِیب نے پادا بے اَدَبی ہُوئی
کوئی برا کام اگر کسی دولت مند سے سرزد ہو تو اس کو اچھا سمجھا جاتا ہے اور وہی کام کوئی غریب آدمی کرے تو اس پر لعنت ملامت کی جاتی ہے
ایک غَرِیب کو مارا تھا تو سَو مَن چَرْبی نِکْلی
کوئی باوجود مالدار ہونے کے اپنے آپ کو غریب ظاہر کرے تو کہتے ہیں
مایا کو مایا مِلے کَر کے لَمْبے ہات، تُلْسی داس غَرِیب کی کوئی نَہ پُوچھے بات
دولت دولت کو کھینچتی ہے
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mujrim
मुजरिम
.مُجرِم
criminal, culprit
[ Mujrim shakhs saza kam karne ki darkhwast karta raha lekin judge ne uski ek na suni ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
takriim
तकरीम
.تَکْرِیم
treating with honour or respect, honour
[ Nishadon ne apne leader ki badi izzat va takrim ki ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maqtuul
मक़्तूल
.مَقتُول
murdered, killed
[ Maqtul ki shinakht ho gayi wo shahar mein ek wakil ke paas mulazim tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
bulbul
बुलबुल
.بُلْبُل
the nightingale, Lanius boalboul
[ Bachcha bahut ghaur se daal par baithe hue bulbul ko dekh raha tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mah-vash
मह-वश
.مَہ وَش
very beautiful, beloved
[ Aasan halke-phulke lafzon ne doston aur mah-vashon ki bastiyan aabad kar di hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shabnam
शबनम
.شَبْنَم
dew
[ Sub.h-sub.h nange paanv baghichon mein chahal-qadmi karne par pairon mein shabnam ki tari se sukoon ka ehsas hua ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
maa'zuur
मा'ज़ूर
.مَعْذُور
helpless, powerless
[ Brown... ne ye iqrar bhi kar liya hai ki main Shahname ki haqiqi daad dene se mazoor hun ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
barqii
बर्क़ी
.بَرْقی
electric, electrical
[ Thomas Edison barqi bulb ke mujid (inventor) hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mahfuuz
महफ़ूज़
.مَحْفُوظ
kept safe, protected, secured
[ Tarikh (History) apne auraq (pages) mein chizon ko mahfuz kar legi aur aane wali naslon par vazeh kar degi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
lajaajat
लजाजत
.لَجاجَت
humility, entreaty, importunity
[ Halim badshah ke samne lajajat se apni be-gunahi ke subut pesh kar raha tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (اُجول برن ادھینتا ایک چرن دو دھیان، ہم جانے تم بھگت ہو نِرے کَپَٹ کی کھان)
اُجول برن ادھینتا ایک چرن دو دھیان، ہم جانے تم بھگت ہو نِرے کَپَٹ کی کھان
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔