Search results
Saved words
Showing results for "turk huu huu.e to bhii naa"
Meaning ofSee meaning turk huu huu.e to bhii naa in English, Hindi & Urdu
तुर्क हू हुए तो भी ना के हिंदी अर्थ
- धर्म बदलने के पश्चात भी कुछ लाभ नहीं हुआ
- तुर्क अर्थात मुसलमान भी हुए तब भी नाहीं करती है अर्थात तब भी अभीष्ट सिद्ध नहीं हुए
تُرۡک ہو ہوئے تو بھی نا کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
- باوجود مذہب بدلنے کے کچھ فائدہ نہ ہوا
- ترک یعنی مسلمان ہو جانے کے باوجود بھی انکار کرتی ہے یعنی اس سب کے باوجود بھی چاہنے کے قابل نہیں ہوئے
Urdu meaning of turk huu huu.e to bhii naa
- Roman
- Urdu
- baavjuud mazhab badalne ke kuchh faaydaa na hu.a
- tark yaanii muslmaan ho jaane ke baavjuud bhii inkaar kartii hai yaanii is sab ke baavjuud bhii chaahne ke kaabil nahii.n hu.e
Related searched words
roza rakhe na namaaz pa.Dhe saharii bhii na khaa.e to mahaz kaafir ho jaa.e
this saying belongs to those who follow the sensual desire, the other costumes are not necessary but the Sahari is
roza rakhe na namaaz pa.Dhe saharii bhii na khaa.e to kaafir ho jaa.e
this saying belongs to those who follow the sensual desire, the other costumes are not necessary but the Sahari is
roze rakhe.n na namaaz pa.Dhe.n, saharii bhii na khaa.e.n to kaafir ho jaa.e.n
نفس پرورں کا مقولہ ہے.
saharii bhii na khaa.uu.n to kaafir na ho jaa.uu.n
ایک ماما سحری کھا لیتی تھی روزہ نہ رکھتی تھی ، ایک دن مالک نے پوچھا تو یہ جواب دیا ، یعنی دین کی مطلب کی بات مان لی اور تکلیف کی بات چھوڑ دی.
maayaa hu.ii to kyaa hu.aa hardaa hu.aa kaThor, nau neze paanii cha.Dh to bhii na bhiigii kor
دولت مند کا دل اگر پتھر ہے تو کسی کام کا نہیں ، کنجوس کے متعلق کہتے ہیں کہ اس پر کوئی اثر نہیں ہوتا
maayaa hu.ii to kyaa hu.aa hardaa hu.aa kaThor, nau neze paanii cha.Dhaa to bhii na bhiigii kor
دولت مند کا دل اگر پتھر ہے تو کسی کام کا نہیں ، کنجوس کے متعلق کہتے ہیں کہ اس پر کوئی اثر نہیں ہوتا
bhuukaa turk na chhe.Diye ho jaa.e jii kaa jhaa.D
بھوکے آدمی سے چھیڑ چھاڑ نہیں کرنی چاہئے ورنہ پیچھا چھڑانا مشکل ہو جاتا ہے، بھوکا آدمی بات بات پر لڑتا ہے
jab kamar me.n zor hotaa hai to madaar saahab bhii dete hai.n
بیروں فقیرون کی دعا کا تب ہی اثر ہوتا ہے جب اپنے آپ بھی کوشش کی جائے
a.Dhaa.ii din saqqe ne bhii baadshaahat kii hai
it is never too late to be great, it is never too late to be who you might have been
zar kaa to zarra bhii aaftaab hai, be-zar kii miTTii KHaraab hai
روپیہ بڑی چیز ہے، غریب کی تو مٹی خراب ہوتی ہے
namaaz nahii.n roza nahii.n saharii bhii na ho to nire kaafir ban jaa.e.nge
اگر بہت سا غیر ممکن ہو تو تھوڑا سا سہی، ایسے موقع پر مستعمل جب کسی مذہبی تعلیم پر عمل اپنے مفاد میں ہو
shaitaan ne bhii la.Dko.n se panaah maa.ngii hai
لڑکے شیطان سے زیادہ شریر ہوتے ہیں، لڑکوں سے شیطان نے بھی توبہ کی ہے
pa.Dhe totaa pa.Dhe mainaa, kahii.n aadmii ke puut ne bhii pa.Dhaa hai
فوجیوں یا اعلیٰ خاندان کی اولاد کے نہ پڑھنے پر طنز ہے
aare sar par chal ga.e to bhii madaar hii madaar
تكالیف و مصائب برداشت كرنے پر بھی اپنے ارادے اور عقیدے سے باز نہیں آئے
ba.De aadmii ne daal khaa.ii to kahaa saada-mizaaj hai Gariib ne daal khaa.ii to kahaa kangaal hai
ایک ہی کام میں ایک کے لیے بدنامی دوسرے کے لیے نیکنامی ہوتی ہے
kau.Dii na ho to kau.Dii ke phir tiin-tiin
غریب آدمی کو کوئی نہیں پوچھتا، اپنے پاس پیسہ نہ ہو تو اپنی کوئی قیمت نہیں
kau.Dii na ho to phir kau.Dii ke tiin-tiin hai.n
غریب آدمی کو کوئی نہیں پوچھتا، اپنے پاس پیسہ نہ ہو تو اپنی کوئی قیمت نہیں
baiThe baiThe to qaaruun kaa KHazaana bhii KHaalii ho jaataa hai
بیکار بیٹھ کر خرچ کرنے سے کتنی ہی دولت یا جائیداد ہو ختم ہو جاتی ہے اس لیے کمائی کرنی چاہیے
aage rok piichhe Thok, sasur sa.Dkai na jaa.e to kyaa ho
آگے جا نہیں سکتا پیچھے سے ڈنڈا پڑتا ہے، کرے تو کیا کرے، جہاں کسی طرف راستہ نہ ملے تو بے حوصلہ ہوجاتا ہے
muft kii sharaab qaazii ne bhii halaal kii hai
مفت کی چیز لینے میں کوئی بھی جائز ناجائز کا خیال نہیں کرتا
vaisaa hii to ko phal mile jaisaa biij bovaay, niim boy ke baalke gaa.nDaa ko.ii na khaay
جیسا کرو گے ویسا بھرو گے
moTaa aadmii ghaTe na dublaa.e, duble kaa to kaam tamaam ho jaa.e
زبردست بڑا صدمہ سہارسکتا ہے ، کمزور کو تھوڑی تکلیف بھی پست کردیتی ہے ، غریب کو ہر بات میں مشکل ہے
aa.nkho.n me.n sharm na ho to Dhele achchhe
ڈھیٹ ہونے سے بہتر ہے کہ اندھا ہو(بے حیائی پر ملامت کرنے کی جگہ مستعمل)
aataa ho to haath se na diije, jaataa ho to uskaa Gam na kiije
ملتی چیز کو چھوڑنا اور گئی ہوئی چیز پر افسوس کرنا نہ چاہئے
ba.Dii bahuu ne nikaale kaar, vo hii utrii paaram paar
بڑے بزرگ نے جو طریقہ دستور جاری کر دیا وہ ہی چھوٹوں کا دستورالعمل ہو گیا
saa.nsaa saa.ii.n meT de aur na meTe koy, jab ho kaam sandeh kaa to naam usii kaa ley
خُدا کے سِوا کوئی فِکر دُور نہیں کر سکتا، جب کوئی خطرناک جُرم کرتا ہو یا پریشانی کی بات ہو تو خدا کو یاد کرنا چاہیے
billii bhii la.Dtii hai to mu.nh par panja dhar letii hai
even animals are shy to fight (said to a quarrelsome person)
haathii hazaar luTe to bhii savaa laakh Take kaa hotaa hai
امیر آدمی کیسا ہی غریب کیوں نہ ہو جائے پھر بھی اس کی قدر رہتی ہے (مالدار کے مفلس ہو جانے کے موقعے پر مستعمل ہے) ۔
daa.nt the to chane na the, chane hu.e to daa.nt nahii.n
جب جوانی تھی تو کچھ مقدور نہ تھا اور جب مقدور ہوا تو جوانی نہ رہی، بے وقت مراد حاصل ہونے پر بولتے ہیں
kaa'ba ho to us kii taraf mu.nh na karuu.n
کسی جگہ سے اس قدر بیزار اور تنگ ہونا کہ اگر وہ جگہ مقام مقدس اور خدا کا گھر بھی بن جائے تو ادھر کا رخ نہ کرنا غرض نہایت بیزار تنگ اور عاجز ہو جانے کے موقع پر یہ فقرہ بولا جاتا ہے.
kuchh tum ne KHvaab to nahii.n dekhaa hai
جب کوئی شخص ایسی بات کہتا ہے جو ناممکن ہوتی ہے تو یہ مقولہ کہا کرتے ہیں
jis ne na dekhii ho kanyaa, dekhe kanyaa kaa bhaa.ii
اپنی من٘گیتر کو دیکھنا چاہو تو اس کے بھائی کو دیکھو، گو یہ ہمیشہ درست نہیں ہوتا
jab chane na the to daa.nt the , jab chane hu.e to daa.nt nahii.n
رک : جب چنے تھے الخ ؛ بے وقت کسی چیز کا حاصل ہونا
tinkaa ho to to.D luu.n piit na to.Dii jaay, piit lagat chhuuTat nahii.n jab lag maut na aay
موت آنے تک محبت نہیں جاتی
vaisaa hii to ko phal mile jaisaa biij bovaa.e, niim boy ke nikle gaa.nDaa ko.ii na khaa.e
جیسا کرو گے ویسا بھرو گے
saa.nsaa saa.e.n meT de aur na meTe ko, jab ho kaam sandeh kaa to naam usii kaa lo
خُدا کے سِوا کوئی فِکر دُور نہیں کر سکتا، جب کوئی خطرناک جُرم کرتا ہو یا پریشانی کی بات ہو تو خدا کو یاد کرنا چاہیے
naak na ho to guu khaa.e.n
عورتوں کی مذمت میں مستعمل، یعنی آبرو کی پروا نہ کریں تو بدترین فعل کر گزریں
aapan peT to kuttaa bhi bhartaa hai
انسان کو دنیا میں کچھ کر کے دکھانا چاہئے، ویسے تو کتا بھی پیٹ بھر لیتا ہے
Showing search results for: English meaning of turk hoo hooe to bhi na, English meaning of turk hoo hooe to bhi naa
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
payaambar
पयाम्बर
.پَیامْبَر
messenger
[ Pyambar ne nana ka paigham maan ko sunaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tanaaza'a
तनाज़'आ
.تَنازَعَہ
dispute, controversy, discord
[ Raju ke donon bhaiyon ke beech ja.edad ko lekar tanaza chal raha hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
daroG
दरोग़
.دَرُوغ
a lie, falsehood
[ Muqadme mein kuchh aise pech padte gaye ki darogh ko farogh (progress) ho gaya ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
faroG
फ़रोग़
.فَرُوغ
progress, development
[ Rekhta Foundation Urdu ke farogh ke liye kaam kar rahi hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
munqasim
मुंक़सिम
.مُنقَسِم
divided (into parts, or sections, or chapters)
[ Ganga nadi Bihar ko shumal aur junub (north and south) do hisson mein munqasim karti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hisas
हिसस
.حِصَص
portions, shares
[ Ambani Biradran ke bich hue tanaza ne unke hisas ki qimat gira di thi ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jaa.idaad
जाइदाद
.جائِداد
immovable property, estate, real estate
[ Ram aur Shyam ke darmiyan chal rahe jaaedad ke jhagde ka abhi tak koi faisla nahin hua hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
qaasid
क़ासिद
.قاصِد
messenger, envoy, emissary, letter-carrier
[ Purane zamane mein badshah apne paigham pahunchane ke liye qaasid bheja karte the ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
munhamik
मुनहमिक
.مُنْہَمِک
engrossed, absorbed, engaged, busy
[ Fatima apne kaam mein is qadar munhamik thi ki use waqt ka pata hi nahin chala ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
madfuun
मदफ़ून
.مدفون
buried, interred
[ Jang ke dauran kai sipahi maidan mein madfoon ho gaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Critique us (turk huu huu.e to bhii naa)
turk huu huu.e to bhii naa
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone