تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَیّار" کے متعقلہ نتائج

بِحِل

معاف

بَہل

بیل گاڑی، بہلی

بَحال

اپنی اصلی حالت پر، قائم، برقرار

بے حال

خراب و خستہ، ضعیف، نڈھال، پریشان، مدہوش

بَہِل

ایسا مویشی (گائے، بھین٘س یا بکری وغیرہ) جو بان٘جھ ہو

باہِل

آوارہ گرد

بحل

with solution, answer

بُھول

کسی بات کا ذہن سے اُتر جانا، کسی بات کی چوک ہو جانا

بَہَل وان

بہل بان

بَہَل بان

بہلی کا چلانے والا ، وہ شخص جو بہلی کے پرزوں کو کھولنے بان٘دھنے اور بیلوں کو ہن٘کانے کے فن سے واقف ہو .

بَہَل خانَہ

وہ جگہ جہاں رتھ کھڑی کی جائے اور اس سے متعلق سامان رکھا جائے

بَہل جانا

دل لگنا، متوجہ ہونا، تفریح ہونا، مشغول ہونا

بَہَلْنا

بہلانا (۱) کا لازم

بَحالِ پَریشاں

خراب حال سے، پریشان حال سے

بَحالِ بَد

برے حال سے

بَحال آنا

اپنی اصلی حالت یا ہوش و حواس مین آنا ، افاقہ ہونا.

بَحال کرنا

reestablish, reinstate, restore the status quo

بَحالیِ اَراضی

land reclamation

بَہ حالِ بَد

दे. ‘बहाले अब्तर'।

بَہ حالِ پَریشاں

दे. ‘बहालते परीशाँ' ।।

بَہِلا

(عموماً مویشی) بچہ نا دینے والی گائے یا بھینس، ایسی گائے یا بھینس جو بچے نا دیتی ہو، بانجھ

بَہیلی

رک : بہلی

بے حَلَق کھانا

بہت زیادہ کھانا، بہت رشوت لینا

بے حَلاوَت

بدذائقہ، بے مزہ، بے لطف

بھال

نیزے یا برچھی کا پھل

بے حال حالت

unwell, ill-circumstanced condition

بھول

(ہندو) بھولکا، دوات

بھیل

ملاوٹ ، ملونی ، میل ؛ ملی جلی حالت ؛ مرکب ، مرکب دھات.

بَھل

کلمۂ ایجاب ، بھلا ، بھلے (رک) کا مخفف.

buhl

پیتل، کچھوے کی پیٹھ وغیرہ کے ٹکڑے جن سے فرنیچر کی آرائش کی جاتی ہے۔.

بے حَلَق

ravenous, greedy, covetous

بَہ حالَتِ پَرِیشاں

बुरे हालों में, बुरी अवस्था में, कंगाली में।

بِھل

جن٘گلی ، وحشی ، جاہل ، احمق بھیل (رک).

بِھیل

بھیرو

بُھل

بھول (رک) کی تخفیف تراکیب میں مستعمل.

بَہْل

چھوٹا، ذرا سا، تھوڑا

بَہ حالِ اَبْتَر

बुरे हाल में, फटे हालों, दरिद्रता की दशा में।

بَہُل

موٹا، گھنا، ٹھوس، چوڑا، وسیع، بڑا، لمبا، فراخ، کشادہ، کھلا، بہت، کافی، کئی گنا، مکمل، جامع، پروین کی ساعت کا پیدا شدہ، سیاہ، کالا

باہُل

कार्तिक मारा।

بَحالی

اپنی اصلی حالت پر آجانا، ازسر نو تقرری، بدستور مقرر کرنا، برطرفی کا نقیض، بیمار کی طبیعت کی درستی

بَہ حالِ خَراب

दे. ‘बहाले अब्तर' ।

بَہ حالاتِ مَوجُودَہ

اس وقت کے حالات دیکھتے ہوئے

بَہ حالَتِ مَوجُودَہ

उपस्थित अवस्था में, इस समय, इस हालत में।

بَہیلیا

(چڑی ماری) وہ شکاری، جو بیل وغیرہ کی آڑ میں شکار کرتا ہے

beheld

کا ماضی اور ماضیہ۔.

behalf

جانِب

بَہ حَلَف

by an oath, on oath

بَحالِیات

rehabilitation

بَحالے کِہ

اس صورت میں کہ، جبکہ

بَحالَت

in the state of, in the case of

بَحالتِ مَجبُوری

if forced or compelled, under compulsion

بِحالِہٖ

اپنے حال پر (برقرا) ، اسی حال میں ، جوں کا توں.

بَھلائی

مہربانی، حسن سلوک

بھلیاں

بھلا (رک) کی جمع ؛ اچھے لوگ ، بھلے لوگ.

ما بِہِ الاِفتِراق

وہ جو ایک دوسرے سے دور کرے، جس سے فرق معلوم ہو

بَھلے

بھلا کی حالت مغیرہ

بَھلو

رک : بھلا ، اچھا.

بَھلا

خوش اطوار، نیک سیرت، پاکدامن، نیک، صالح، برائیوں سے بچنے والا، نکوکار

بَھلَتا

ایک جھاڑی Paederia faetida

بَھلی

بھلا کی تانیث

اردو، انگلش اور ہندی میں تَیّار کے معانیدیکھیے

تَیّار

tayyaarतैयार

نیز : تیار

وزن : 221

  • Roman
  • Urdu

تَیّار کے اردو معانی

فارسی، عربی - صفت

  • (لفظاً) جلد رفتار، موجزن
  • (مجازاً) آمادہ‏، مہیا (’’بہارِ عجم‘‘، ’’چراغِ ہدایت‘‘، ’’سراج اللّغات‘ میں لکھا ہے کہ بمعنی آمادہ و مہیّا طیّار ہے کیوں کہ یہ اصطلاح میں میرِ شکاروں سے لی گئی ہے، جب کوئی شکاری پرند کریز سے نکل کر اڑنے اور شکار کرنے کے قابل ہو جاتا ہے تو وہ اس کو ’’طیّار‘‘ کہا کرتے ہیں پھر ہر ایک مہیّا چیز کے معنی میں اصطلاح ہو گئی)
  • لیس، درست، چوکس
  • (پھل یا کھانا وغیرہ) کام میں آنے کے قابل، پختہ، پکا ہوا، جیسے: فصل تیّار ہے
  • سدھا ہوا، مشاق، رواں
  • تندرست، مضبوط، موٹا، تازہ، فربہ
  • کامل، مکمل، پورا
  • (مجازاً) موجود‏، قابل کام کے‏

شعر

Urdu meaning of tayyaar

  • Roman
  • Urdu

  • (lafzan) jalad raftaar, mojzin
  • aamaada, mustid
  • lais, darust, chaukas
  • (phal ya khaanaa vaGaira) kaam me.n aane ke kaabil, puKhtaa, pakaa hu.a
  • sudhaa hu.a, mushshaaq, ravaa.n
  • tandrust, mazbuut, moTaa taaza
  • kaamil, mukammal, puura

English meaning of tayyaar

Persian, Arabic - Adjective

  • (Lexical) stormy, intense, acute, tumultuous
  • (Metaphorically) prepared, ready-made
  • ready, alert, willing
  • fully developed, plump, fat (as an animal)
  • in full vigour, arrived at puberty
  • ripened, ripe (fruit)
  • fat, plump, robust
  • finished, completed, complete

तैयार के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - विशेषण

  • (शाब्दिक) तेज़ चाल वाला, जलाशय या नदी आदि में लहरें उठना
  • (लाक्षणिक) तैयार, मुहय्या, उपलब्ध, (बहार-ए-अजम, चिराग़-ए-हिदायत, सिराजुल्लुग़ात में लिखा है कि आमादा और मुहय्या का अर्थ तय्यार है क्योंकि यह परिभाषिकी मीर तय्यारों से ली गई है, जब को ई शिकारी पक्षी कुरीज़ से निकल कर उड़ने और शिकार करने के योग्य हो जाता है तो वह उसको तय्यार कहा करते है फिर हर एक उपलब्ध वस्तु के अर्थ में परिभाषिकी हो गई)
  • लैस, दरुस्त, चौकस
  • ( फल या खाना वग़ैरा) काम में आने के काबिल, पुख़्ता, पका हुआ
  • सधा हुआ, दक्ष, मश्शाक़, विशेष कार्य का जानने वाला, मंझा हुआ, जिसने कुशलता और दक्षता प्राप्त कर ली हो
  • तंदरुस्त, मज़बूत, मोटा ताज़ा
  • कामिल, मुकम्मल, पूरा
  • जो कुछ करने के लिए हर तरह से उद्यत, तत्पर या प्रस्तुत हो चुका हो। जैसे-चलने को तैयार।
  • जो हर तरह से उपयुक्त ठीक या दुरुस्त हो चुका हो। जिसमें कोई कोर कसर न रह गई हो। जैसे-भोजन (या मकान) तैयार होना।
  • कुछ करने के लिए तत्पर या उद्यत; कटिबद्ध; मुस्तैद
  • काम में आने के लायक; ठीक; दुरुस्त; लैस
  • पेश किए जाने योग्य
  • जो बनकर उपयोग के योग्य हो
  • पूरा; संपूर्ण; मुकम्मल
  • उपस्थित, मौजूद, काम करने के योग्य

تَیّار کے متضادات

تَیّار کے قافیہ الفاظ

تَیّار سے متعلق دلچسپ معلومات

تیار بعض لوگوں کا خیال ہے کہ فارسی میں یہ لفظ نہیں ہے۔ یہ بات درست نہیں۔ صاحب ’’آنند راج‘‘ نے صاف لکھا ہے کہ یہ لفظ فارسی میں ہے اور وہاں اس کے معنی ہیں، ’’جلد رفتار، جہندہ، مواج‘‘۔ یہ لفظ ’’منتخب اللغات‘‘ میں مذکور ہے، یعنی صاحب ’’منتخب‘‘ نے اسے عربی قراردیا ہے۔ عربی میں اس کا مادہ ت ا ر ہے، اور ’’تیار‘‘ کے معنی ہیں ’’سمندر کی تیز لہر، دھارا‘‘۔ فارسی والوں نے غالباً یہیں سے ’’جلد رفتار، جہندہ سیل آب‘‘، وغیرہ معنی بنائے۔ بہرحال، اب سوال یہ اٹھا کہ اس کے معنی، ’’مہیا‘‘، ’’کسی کام کے لئے مستعد، کسی کام پر آمادہ‘‘ اردو میں کہاں سے آئے؟ فارسی میں تو اس معنی میں ’’مہیا‘‘ ہی آتا ہے، بیدل ؎ بہ آہنگ پرافشانی مہیا درون بیضہ طائوسان رعنا لہٰذاخان آرزو نے خیال ظاہر کیا کہ یہ لفظ دراصل ’’طیار‘‘ ہے، اور’’مہیا‘‘ کے معنی میں یہ میر شکاروں کی اصطلاح ہےکہ جب کوئی شکاری پرندہ کریز سے نکل کر شکار پر جھپٹنے یا اس پر حملہ کرنے کے لئے مستعد اور آمادۂ پرواز ہوتا ہے تو کہتے ہیں کہ ’’جانور اب طیار ہے۔‘‘ لیکن اردو والوں نے اس املا کو تسلیم نہیں کیا۔ان کی رائے یہی رہی کہ یہ لفظ ’’تیار‘‘ ہے۔ شیکسپیئر (Shakespear) مطبوعہ ۰۳۸۱ میں ’’تیار‘‘ کا اندراج کرکے لکھا ہے کہ یہ عربی’’طیار‘‘ سے ہے۔ ڈنکن فاربس (Duncan Forbes) نے اپنے لغت میں ’’تیار‘‘ درج کرکے اسے’’طیار‘‘ کی تصحیف لکھا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے’’نفائس اللغات‘‘ (تاریخ تالیف۷۳۸۱) میں ’’طیار‘‘ درج کرکے لکھا ہے کہ یہ لغت عربی ہے، بمعنی ’’پرندہ‘‘ اور یہ لفظ ’’اردوئے ہندی‘‘ اور فارسی میں بمعنی ’’مہیا، آمادہ‘‘ استعمال ہوتا ہے۔اس کے بعد خان آرزو کی رائے منقول ہے۔ اس بحث سے معلوم ہوتا ہے کہ ’’مہیا‘‘، مستعد، آمادہ‘‘ کے معنی میں لفظ ’’تیار‘‘ کو فارسی ’’تیار‘‘ بمعنی ’’تیز رفتار، جہندہ، مواج‘‘ کے قیاس پر بنایا ہوا مانیں تو، اور اگر اسے عربی’’طیار‘‘ کی تصحیف مانیں تو، یہ بات بہر حال صاف ہے کہ اگر اسے کچھ لوگوں نے’’طیار‘‘ لکھا ہے تو یہ لفظ انیسویں صدی کے شروع سے ہی ’’تیار‘‘ بھی لکھا جاتا رہا ہے۔ اوحد الدین بلگرامی نے خان آرزو وغیرہ کی رائے جو لکھی ہے، وہ شاید اس زمانے میں علمائے لسان کی رائے رہی ہو۔ لیکن شیکسپیئر اسے صاف صاف ’’تیار‘‘ لکھ رہا ہے۔ آج کے عمل کی روشنی میں یہی درست ہے۔ اسے ’’طیار‘‘ لکھنا غلط ہے۔ رہا یہ سوال کہ ’’مہیا، آمادہ، مستعد‘‘ کے معنی اس لفظ میں کہاں سے آئے؟ تو درست جواب اغلباً یہی ہے کہ عربی معنی ’’جلد رفتار، جہندہ‘‘ پراس کے یہ معنی بنا لئے گئے۔ دیکھئے، ’’طیار‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بِحِل

معاف

بَہل

بیل گاڑی، بہلی

بَحال

اپنی اصلی حالت پر، قائم، برقرار

بے حال

خراب و خستہ، ضعیف، نڈھال، پریشان، مدہوش

بَہِل

ایسا مویشی (گائے، بھین٘س یا بکری وغیرہ) جو بان٘جھ ہو

باہِل

آوارہ گرد

بحل

with solution, answer

بُھول

کسی بات کا ذہن سے اُتر جانا، کسی بات کی چوک ہو جانا

بَہَل وان

بہل بان

بَہَل بان

بہلی کا چلانے والا ، وہ شخص جو بہلی کے پرزوں کو کھولنے بان٘دھنے اور بیلوں کو ہن٘کانے کے فن سے واقف ہو .

بَہَل خانَہ

وہ جگہ جہاں رتھ کھڑی کی جائے اور اس سے متعلق سامان رکھا جائے

بَہل جانا

دل لگنا، متوجہ ہونا، تفریح ہونا، مشغول ہونا

بَہَلْنا

بہلانا (۱) کا لازم

بَحالِ پَریشاں

خراب حال سے، پریشان حال سے

بَحالِ بَد

برے حال سے

بَحال آنا

اپنی اصلی حالت یا ہوش و حواس مین آنا ، افاقہ ہونا.

بَحال کرنا

reestablish, reinstate, restore the status quo

بَحالیِ اَراضی

land reclamation

بَہ حالِ بَد

दे. ‘बहाले अब्तर'।

بَہ حالِ پَریشاں

दे. ‘बहालते परीशाँ' ।।

بَہِلا

(عموماً مویشی) بچہ نا دینے والی گائے یا بھینس، ایسی گائے یا بھینس جو بچے نا دیتی ہو، بانجھ

بَہیلی

رک : بہلی

بے حَلَق کھانا

بہت زیادہ کھانا، بہت رشوت لینا

بے حَلاوَت

بدذائقہ، بے مزہ، بے لطف

بھال

نیزے یا برچھی کا پھل

بے حال حالت

unwell, ill-circumstanced condition

بھول

(ہندو) بھولکا، دوات

بھیل

ملاوٹ ، ملونی ، میل ؛ ملی جلی حالت ؛ مرکب ، مرکب دھات.

بَھل

کلمۂ ایجاب ، بھلا ، بھلے (رک) کا مخفف.

buhl

پیتل، کچھوے کی پیٹھ وغیرہ کے ٹکڑے جن سے فرنیچر کی آرائش کی جاتی ہے۔.

بے حَلَق

ravenous, greedy, covetous

بَہ حالَتِ پَرِیشاں

बुरे हालों में, बुरी अवस्था में, कंगाली में।

بِھل

جن٘گلی ، وحشی ، جاہل ، احمق بھیل (رک).

بِھیل

بھیرو

بُھل

بھول (رک) کی تخفیف تراکیب میں مستعمل.

بَہْل

چھوٹا، ذرا سا، تھوڑا

بَہ حالِ اَبْتَر

बुरे हाल में, फटे हालों, दरिद्रता की दशा में।

بَہُل

موٹا، گھنا، ٹھوس، چوڑا، وسیع، بڑا، لمبا، فراخ، کشادہ، کھلا، بہت، کافی، کئی گنا، مکمل، جامع، پروین کی ساعت کا پیدا شدہ، سیاہ، کالا

باہُل

कार्तिक मारा।

بَحالی

اپنی اصلی حالت پر آجانا، ازسر نو تقرری، بدستور مقرر کرنا، برطرفی کا نقیض، بیمار کی طبیعت کی درستی

بَہ حالِ خَراب

दे. ‘बहाले अब्तर' ।

بَہ حالاتِ مَوجُودَہ

اس وقت کے حالات دیکھتے ہوئے

بَہ حالَتِ مَوجُودَہ

उपस्थित अवस्था में, इस समय, इस हालत में।

بَہیلیا

(چڑی ماری) وہ شکاری، جو بیل وغیرہ کی آڑ میں شکار کرتا ہے

beheld

کا ماضی اور ماضیہ۔.

behalf

جانِب

بَہ حَلَف

by an oath, on oath

بَحالِیات

rehabilitation

بَحالے کِہ

اس صورت میں کہ، جبکہ

بَحالَت

in the state of, in the case of

بَحالتِ مَجبُوری

if forced or compelled, under compulsion

بِحالِہٖ

اپنے حال پر (برقرا) ، اسی حال میں ، جوں کا توں.

بَھلائی

مہربانی، حسن سلوک

بھلیاں

بھلا (رک) کی جمع ؛ اچھے لوگ ، بھلے لوگ.

ما بِہِ الاِفتِراق

وہ جو ایک دوسرے سے دور کرے، جس سے فرق معلوم ہو

بَھلے

بھلا کی حالت مغیرہ

بَھلو

رک : بھلا ، اچھا.

بَھلا

خوش اطوار، نیک سیرت، پاکدامن، نیک، صالح، برائیوں سے بچنے والا، نکوکار

بَھلَتا

ایک جھاڑی Paederia faetida

بَھلی

بھلا کی تانیث

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَیّار)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَیّار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone