تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَنگ" کے متعقلہ نتائج

پَران

سانس، دل، روح، جان

پَران ڈَنڈ

سزائے موت، قتل کی سزا

پَران پَت

پران داتا

زندگی دینے والا، جان بچانے والا، جاں بخش، اللہ

پرَان ہار

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پَران پَتی

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پرَان تِیاگ

موت، وفات

پرَان ہاری

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پِرَان پِریا

رک:پران پیارا.

پِرَان پِیارا

جان سے پیارا معشوق یا محبوب

پِرَان وِدِّیا

علم روح ،علم نفس

پَران اُڑْنا

ہوش و حواس جاتے رہنا .

پَران ڈَنڈْ دینا

سزائے موت سنانا

پَران ڈَنْڈ کھانا

پھانسی لگنا

پَران ڈَنڈ کا بِچار کَرنا

قتل کے مقدمے کی سماعت کرنا

پَران ڈِھیلے پَڑْنا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران چھوڑْ دینا

جان دینا، مرجانا، ہمت ہار جانا

پَران آنا

جان آنا ، جان میں جان آنا .

پَران دینا

رک : پران چھوڑنا .

پَران لینا

جان نکالنا، مار ڈالنا، تھکا مارنا، ستانا، دق کرنا، جان کو آنا

پَران جانا

جان جانا ، دم نکلنا .

پَران پانا

دم میں دم آنا ، گئے حواس پلٹ آنا.

پَران ہَتنا

رک : پران لینا.

پَران تَجْنا

ہمت ہارنا ، گھبرا جانا

پَران کھانا

ستانا، دق کرنا، تن٘گ کرنا

پَران نکلنا

پران چھوٹنا، جان نکلنا، مجازاً: سخت تکلیف میں ہونا، بہت درد ہونا

پَران چُھوٹْنا

دم نکلنا ، مرجانا.

پَران چُھٹانا

کسی کی جان نکالنا، مارڈالنا

پَران تَج دینا

پران چھوڑ دینا، جان دے دینا

پَران تِلْمِلْنا

جان تلملانا،روح بیچین ہونا.

پَران چُھوٹ جانا

مرجانا، جان نکل جانا

پَران نِکَل جانا

رک: پران چھوٹنا .

پَران ڈِھیلے ہونا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران تِیاگ دینا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران تِیاگ کَرنا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران چُونا ہونا

دل کاجلنا .

اَلْپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

اَلپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

مَہا پَران

(قواعد) وہ آواز یا حروف جن کے تلفظ کے وقت سینے سے شدت کے ساتھ سانس باہر نکلے

ہَپ ہَپ جَھپ جَھپ کھاتے ہاں دَھندا کَرتے تُجے پَران

کھاتا بہت ہے اور کام کرتے جان نکلتی ہے

دَیا دَھرْم کا مول ہے باپ مول اَبِھیان، تُلسی دَیَا نہ چھاڑِئے جَب لَگ گَھٹ میں پَران

دیّا دھرم کی جڑ ہے . غرور گناہ کی ، جب تک زندگی ہی دیا کرنی چاہیئے .

اردو، انگلش اور ہندی میں تَنگ کے معانیدیکھیے

تَنگ

ta.ngतंग

اصل: فارسی

وزن : 21

موضوعات: موسیقی ٹھگی عقائد جوتا

Roman

تَنگ کے اردو معانی

صفت

  • (زمان یا مکان کے لیے) تھوڑا، مختصر، چوڑائی یا قطر میں کم، چھوٹا جو فراخ نہ ہو، کم چوڑا
  • پوری گرفت کے ساتھ، بھنچ کر یا بھینچ کر
  • زین کسنے کا تسمہ، چمڑے نواڑ یا اون وغیرہ کی پیٹی جو سواری کے جانور خصوصاً گھوڑے کی پیٹھ اور پیٹ پر کستے ہیں، بندش کا پٹا
  • وہ تسمہ جس سے بار بردار کی پشت پر بوجھ کو باندھیں
  • (مقدار یا کیفیت کے لیے) کم قلیل
  • بورہ، تھیلا
  • (عقیدہ، خیال، معنی وغیرہ کے لیے) محدود
  • ریشمی چادریں جو خصوصیت سے اونٹ کی سواری کے لیے تیار کی جاتی تھیں
  • (جوتا ، لباس یا زیور وغیرہ) پھنسا ہوا، جو جسم پر صحیح نہ اترے
  • محتاج، تنگ دست، مفلس، غریب، (اکثر خرچ کے ساتھ یا تراکیب میں) تنگ دست
  • (مجازاً) دمڑی
  • (موسیقی) میگھ راگ کی ایک راگنی جس کا وقت آدھی رات کا
  • عاجز، مجبور، پریشان
  • بیزار، ملول، دل برداشتہ، گُھٹا گُھٹا
  • گھوڑے اونٹ یا بیل کا نصف بوجھ
  • وہ تختہ جس پر مصور پہلا خاکہ تیار کرتے ہیں
  • پریشان، دق
  • دشوار، کٹھن، دوبھر
  • (ٹھگ) انگر کھا
  • مانی کا تصویر خانہ
  • گھنٹہ، گھڑیال
  • درہ

شعر

Urdu meaning of ta.ng

  • (zamaan ya makaan ke li.e) tho.Daa, muKhtsar, chau.Daa.ii ya qutar me.n kam, chhoTaa jo faraaKh na ho, kam chau.Daa
  • puurii girifat ke saath, bhinch kar ya bhiinch kar
  • ziin kisne ka tasma, cham.De nivaa.D ya u.un vaGaira kii peTii jo savaarii ke jaanvar Khusuusan gho.De kii piiTh aur peT par kaste hain, bandish ka paTTa
  • vo tasma jis se baar bardaar kii pusht par bojh ko baandhii.n
  • (miqdaar ya kaifiiyat ke li.e) kam qaliil
  • buura, thailaa
  • (aqiidaa, Khyaal, maanii vaGaira ke li.e) mahiduud
  • reshmii chaadre.n jo Khusuusiiyat se u.unT kii savaarii ke li.e taiyyaar kii jaatii thii.n
  • (juutaa, libaas ya zevar vaGaira) phansaa hu.a, jo jism par sahii na utre
  • muhtaaj, tangadsat, muflis, Gariib, (aksar Kharch ke saath ya taraakiib men) tangadsat
  • (majaazan) dam.Dii
  • (muusiiqii) megh raag kii ek raaginii jis ka vaqt aadhii raat ka
  • aajiz, majbuur, pareshaan
  • bezaar, maluul, dil bardashta, ghuTaa ghuTaa
  • gho.De u.unT ya bail ka nisf bojh
  • vo taKhtaa jis par musavvir pahlaa Khaakaa taiyyaar karte hai.n
  • pareshaan, diq
  • dushvaar, kaThin, duubhar
  • (Thag) angar kha
  • maanii ka tasviirKhaanaa
  • ghanTaa, gha.Diyaal
  • darraah

English meaning of ta.ng

Adjective

  • contracted, straitened, confined, strait, narrow, tight
  • wanting, scarce, scanty, stinted, barren
  • distressed, poor, badly off
  • dejected, sad, sick (at heart)
  • distracted, troubled, vexed
  • a horse-belt, girth
  • a bag, sack
  • half a horse's, bullock's, or camel's load
  • a bell

तंग के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • संकीर्ण, चुस्त, कसा, परेशान, आजिज़
  • जिसमें उचित व आवश्यक विस्तार का अभाव हो (वस्त्र आदि में); जो रास्ता पतला अथवा सँकरा हो; जो आकार-प्रकार में अपेक्षाकृत छोटा हो
  • फा. वि. संकीर्ण, संकुचित, कोताह, अल्प, न्यून, थोड़ा, कम, दरिद्र, कंगाल, दीन, दुखी, बेबस, आजिज़, परेशान, क्लेशग्रस्त, मुसीबत का मारा, दुष्कर, मुश्किल, अपर्याप्ति, नाकाफ़ी, (पुं.) ज़ीन कसने का तस्मा।
  • चुस्त; कसा हुआ
  • परेशान; त्रस्त; विकल।

تَنگ کے متضادات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَران

سانس، دل، روح، جان

پَران ڈَنڈ

سزائے موت، قتل کی سزا

پَران پَت

پران داتا

زندگی دینے والا، جان بچانے والا، جاں بخش، اللہ

پرَان ہار

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پَران پَتی

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پَران پَتی

(لفظاً) جان کا مالک

پرَان تِیاگ

موت، وفات

پرَان ہاری

زندگی ختم کر نے والا ، ضرر رساں ؛ نقصان پہن٘چانے والا مرگ آسا

پِرَان پِریا

رک:پران پیارا.

پِرَان پِیارا

جان سے پیارا معشوق یا محبوب

پِرَان وِدِّیا

علم روح ،علم نفس

پَران اُڑْنا

ہوش و حواس جاتے رہنا .

پَران ڈَنڈْ دینا

سزائے موت سنانا

پَران ڈَنْڈ کھانا

پھانسی لگنا

پَران ڈَنڈ کا بِچار کَرنا

قتل کے مقدمے کی سماعت کرنا

پَران ڈِھیلے پَڑْنا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران چھوڑْ دینا

جان دینا، مرجانا، ہمت ہار جانا

پَران آنا

جان آنا ، جان میں جان آنا .

پَران دینا

رک : پران چھوڑنا .

پَران لینا

جان نکالنا، مار ڈالنا، تھکا مارنا، ستانا، دق کرنا، جان کو آنا

پَران جانا

جان جانا ، دم نکلنا .

پَران پانا

دم میں دم آنا ، گئے حواس پلٹ آنا.

پَران ہَتنا

رک : پران لینا.

پَران تَجْنا

ہمت ہارنا ، گھبرا جانا

پَران کھانا

ستانا، دق کرنا، تن٘گ کرنا

پَران نکلنا

پران چھوٹنا، جان نکلنا، مجازاً: سخت تکلیف میں ہونا، بہت درد ہونا

پَران چُھوٹْنا

دم نکلنا ، مرجانا.

پَران چُھٹانا

کسی کی جان نکالنا، مارڈالنا

پَران تَج دینا

پران چھوڑ دینا، جان دے دینا

پَران تِلْمِلْنا

جان تلملانا،روح بیچین ہونا.

پَران چُھوٹ جانا

مرجانا، جان نکل جانا

پَران نِکَل جانا

رک: پران چھوٹنا .

پَران ڈِھیلے ہونا

جان پر بن جانا،ہوش و حواس اُڑ جانا .

پَران تِیاگ دینا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران تِیاگ کَرنا

مرنا ، خود کشی کرنا ، جان دینا .

پَران چُونا ہونا

دل کاجلنا .

اَلْپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

اَلپ پْران

ہلکی آواز، وہ حرف جسے ادا کرنے میں آواز کو جھٹکے کی ضرورت نہ ہو، غیر ہائیہ حرف

مَہا پَران

(قواعد) وہ آواز یا حروف جن کے تلفظ کے وقت سینے سے شدت کے ساتھ سانس باہر نکلے

ہَپ ہَپ جَھپ جَھپ کھاتے ہاں دَھندا کَرتے تُجے پَران

کھاتا بہت ہے اور کام کرتے جان نکلتی ہے

دَیا دَھرْم کا مول ہے باپ مول اَبِھیان، تُلسی دَیَا نہ چھاڑِئے جَب لَگ گَھٹ میں پَران

دیّا دھرم کی جڑ ہے . غرور گناہ کی ، جب تک زندگی ہی دیا کرنی چاہیئے .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَنگ)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَنگ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone