تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَکْرار" کے متعقلہ نتائج

خوشی

مسرت، سرور، خرمی، شادمانی، انبساط، نشاط، شادی

خُوشی سے

نہایت اشتیاق کے ساتھ سر وچشم رضامندی سے، مشتاقانہ

خوشی ہونا

ادائیگی فرض سے مطمئن ہونا ۔

خُوشی کَڑوی کَرْنا

رنگ میں بھنگ کرنا ۔

خوشی کی گَھڑی

مبارک ساعت ۔

خوشی پَر خوشی

بہت زیادہ مسرت ۔

خُوشی کا مَوقَع

کوئی واقعہ جس پر خوشی کی جائے، شادی

خوشی دِلانا

مسرّت و شادمانی عطا کرنا ۔

خوشی رَہْنا

خُوش رہنا ، مسرور رہنا ۔

خُوشی سی خُوشی

حد سے زیادہ مسرّت و شادمانی

خوشی کی لَہر دَوڑْنا

بہت خوش ہونا ۔

خوشی سے اُچَھل پَڑْنا

حد درجہ خُوش ہونا ۔ خُوشی سے پھولے نہ سمانا ۔

خوشی میں آنا

خوش ہونا ، مسرور ہونا ۔

خوشی کَرْنا

خُوشی منانا ، مسرُور ہونا ، شاد و خُرّم ہونا ۔

خوشی بھانا

جی چاہنا ۔

خُوشی کے مارے اُچَھل پَڑْنا

بے اختیار اظہار مسرت کرنا ۔

خوشی کے لوگ

وہ لوگ جو مزے اڑانے کی بساط رکھتے ہیں ، امیر لوگ یا مسخرے ، بھان٘ڈ ، طوائفیں .

خوشی کے شادِیانے بَجْنا

خوشی منانا ، جشن منانا ۔

خُوشی کے آنْسو

tears of happiness

خُوشی سے دِیوانَہ ہونا

رک : خُوشی میں پُھولنا ۔

خوشی سے بَغْلیں بَجانا

بہت زیادہ مسرت و شادمانی کا اظہار کرنا ۔

خوشی میں اُمَنڈ جانا

خوشی سے بے قابو ہو جانا ۔

خُوشی مَنانا

تقریب برپا کرنا، مسرت کا اظہار کرنا، خوش ہونا، شادی منانا

خوشی ٹَپَکْنا

مُسرّت آشکار ہونا ، خُوشی ظاہر ہونا ۔

خوشی رَچانا

خوشی منانا ، خوشی کرنا ۔

خوشی پِھرْنا

خوش ہونا ، مسرور ہونا ۔

خوشی کا رونا

فرطِ مسرّت سے آنکھوں کی اشکباری ، وفور جذبات سے آنسو نکل آنا ۔

خوشی کے مارے

حد درجہ مسرت و شادمانی سے

خوشی گِنانا

خوشی منانا ، کاج کرنا ۔

خوشی خوشی

دلی آمادگی اور خوشدلی کے ساتھ، خندہ پیشانی کے ساتھ، بہ طیب خاطر

خوشی میں پُھولْنا

جوش مسرت کے باعث اپنے گرد و پیش سے غافل ہو جانا ، خوشی میں کھو جانا ۔

خوشی پَر آنا

خوش ہونا ، مسرور ہونا ۔

خوشی کا دَمامَہ بَجْنا

شادیانے بجنا ۔

خوشی سُوں پُھولْنا

رک : خوشی سے پھولنا ۔

خوشی سُوں کِھلنا

بہت خُوش ہونا ، باغ باغ ہونا ۔

خوشی خاں

رو میں بہتا ہوا ، اپنی دنیا میں مگن ، اپنی مرضی کا مالک ، من مرضی (اپنے کے ساتھ) .

خُوشِی کے مارے باچھیں کُھل جانا

بہت خوش ہونا، بے حد خوش ہونا، خوشی میں بہت ہنسنا

خوشی سے کِھلنا

بہت مسرور ہونا ، خوشی سے پھولنا ۔

خُوشی تے پُھگنا

خوشی سے پُھولْنا ۔

خُوشی سے پَیرَہَن میں نَہ سَمانا

وفور مسّرت کے باعث بے قابو ہو جانا ، بیحد خُوش ہونا ۔

خوشی سے پُھولْنا

بہت زیادہ خُوش ہونا ۔

خوشی سے پُھگْنا

مسّرت سے پُھولنا ، بہت زیادہ خُوش ہونا ۔

خوشی سے پُھولوں نَہ سَمانا

نہایت مسرور ہونا ، وفور مسرت کے باعث قابو میں نہ رہنا ۔

خُوشی بَخوشی

رک : خوشی خوشی ، خوشی سے ۔

خوشی خواہ

اپنی مرضی سے ، اپنی مرضی کے مطابق .

خوشی پُوری کَرنا

کسی کی خواہش پوری کرنا ، ارمان نکالنا ، مرضی کے مطابق کام کر کے کسی کو خوش کرنا ۔

خُوشی سے کُھلے جانا

۔انتہائے شادمانی کی وجہ سے بیوجہ متبسم ہونا۔ ؎

خوشی سے جُھوم اُٹْھنا

بہت خُوش ہونا .

خوشی سِیتی

خُوشی سے ، خُوشی خُوشی ۔

خوشی کے مارے پُھول جانا، پُھولے نَہ سَمانا

بہت زیادہ خوش ہونا ، نہایت بشاش ہونا ۔

خوشی بَخْش

خوش کرنے والا .

خوشی خَبَر

خُوش خبری ۔

خوشی خورمی

شادمانی ، مسرّت ۔

خوشی کے پُھول کِھلْنا

مسرت و شادمانی حاصل ہونا ۔

خوشی سے پُھولے نَہ سَمانا

نہایت مسرور ہونا ، وفور مسرت کے باعث قابو میں نہ رہنا ۔

خوشی سے پُھولا نَہ سَمانا

نہایت مسرور ہونا ، وفور مسرت کے باعث قابو میں نہ رہنا ۔

خُوشا

خوش حال، اچھا حال، بہت اچھا، بہت خوب

خوشی خاطِر

دل نشاط و انبساط ، دل کا سکھ چین ، اطمینان و فراغت ، من آنند ، خوشدلی ، طیب خاطر ۔

خوشی خُرَّمی

شادمانی ، مسرّت ۔

خوشی و خُرَّمی

مسرت و شادمانی ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں تَکْرار کے معانیدیکھیے

تَکْرار

takraarतकरार

اصل: عربی

وزن : 221

موضوعات: بدیع

اشتقاق: كَرَرَ

  • Roman
  • Urdu

تَکْرار کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • اصرار، تاکید، باربار دہرانا، بار بار کرنا، اعادہ کرنا
  • بحث، جھگڑا، رد و کد
  • سبق وغیرہ کو دوبارہ پڑھنا، اعادہ، دہراؤ
  • (بدیع) کسی قافیے یا مضمون یا مصرع کو دوبارہ لانا
  • التجا، درخواست
  • ایک ہی نمونے یا نقوش کو متعدد بار دہرانا جو کوئی جدت نہ پیدا کر سکے
  • بن کو بگڑنا، باز گشت
  • حجت، تو تو میں میں
  • ضد، ہٹ
  • قانونی نقطہ نظر سے دلائل کے ساتھ ثبوت یا بحث
  • ماضی کے تعلق سے فن کی تجدید
  • ٹھگوں کے بارے میں گاؤں والوں کی تقشیش، تحقیق ڈوہ

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of takraar

  • Roman
  • Urdu

  • israar, taakiid, baar-baar duhraanaa, baar baar karnaa, i.aadaa karnaa
  • behas, jhag.Daa, radd-o-kad
  • sabaq vaGaira ko dubaara pa.Dhnaa, i.aadaa, dahraa.o
  • (badii) kisii qaafii.e ya mazmuun ya misraa ko dubaara laanaa
  • iltijaa, darKhaast
  • ek hii namuune ya nuquush ko mutaddid baar duhraanaa jo ko.ii jiddat na paida kar sake
  • bin ko biga.Dnaa, baazgasht
  • hujjat, tuu to me.n me.n
  • zid, hiT
  • qaanuunii nuqta-e-nazar se dalaayal ke saath sabuut ya behas
  • maazii ke taalluq se fan kii tajdiid
  • Thaggo.n ke baare me.n gaanv vaalo.n kii taqshiish, tahqiiq Doh

English meaning of takraar

Noun, Feminine

तकरार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • (बदी) किसी क़ाफ़ीए या मज़मून या मिसरा को दुबारा लाना
  • झगड़ा; विवाद; हुज्जत; बहस; वितंडा; वाग्युद्ध
  • एक ही नमूने या नुक़ूश को मुतअद्दिद बार दुहराना जो कोई जिद्दत ना पैदा कर सके
  • खटपट; कलह; गरमागरमी
  • ऐसी कहा-सुनी जो अपना-अपना पक्ष ठीक सिद्ध करने के लिए कुछ उग्रता या कटुतापूर्वक हो। विवाद। हुज्जत।
  • तूतू-मैंमैं; टंटा
  • क़ानूनी नुक़्ता-ए-नज़र से दलायल के साथ सबूत या बेहस
  • नोकझोंक; झड़प।
  • पुनरावृत्ति, झगड़ा, दोहराना
  • माज़ी के ताल्लुक़ से फ़न की तजदीद
  • साधारण झगड़ा या लड़ाई। पुं० १.धान का वह खेत जो फसल काटने के बाद फिर खाद देकर जोता गया हो। २.वह खेत जिसमें गेहूँ, चना, जौ आदि एक साथ बोये गये हों। है
  • ۔۔'करर' मादा।मुक़र्रर कहना।) मुअन्नस।१।मुकर्रर सहा कर कहना। दुहराना। बार बार कहना। २। हुज्जत। बेहस। झगड़ा। लड़ाई। लफ़्ज़ी नज़ाअ। (करना। होना के साथ
  • इल्तिजा, दरख़ास्त
  • इसरार, ताकीद, बार-बार दुहराना, बार बार करना, इआदा करना
  • ज़िद, हिट
  • ठग्गों के बारे में गांव वालों की तकशीश, तहक़ीक़ डोह
  • बेहस, झगड़ा, रद्द-ओ-कद
  • बिन को बिगड़ना, बाज़गश्त
  • वाद-विवाद, बह्स, वाक्कलह, कहा-सुनी, पुनरावृत्ति, दुहराना, कही हुई बात को बार- बार कहना।
  • वाद-विवाद, बह्स, वाक्कलह, कहा-सुनी, पुनरावृत्ति, दुहराना, कही हुई बात को बार- बार कहना।
  • सबक़ वग़ैरा को दुबारा पढ़ना, इआदा, दहराओ
  • हुज्जत, तू तो में में

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

خوشی

مسرت، سرور، خرمی، شادمانی، انبساط، نشاط، شادی

خُوشی سے

نہایت اشتیاق کے ساتھ سر وچشم رضامندی سے، مشتاقانہ

خوشی ہونا

ادائیگی فرض سے مطمئن ہونا ۔

خُوشی کَڑوی کَرْنا

رنگ میں بھنگ کرنا ۔

خوشی کی گَھڑی

مبارک ساعت ۔

خوشی پَر خوشی

بہت زیادہ مسرت ۔

خُوشی کا مَوقَع

کوئی واقعہ جس پر خوشی کی جائے، شادی

خوشی دِلانا

مسرّت و شادمانی عطا کرنا ۔

خوشی رَہْنا

خُوش رہنا ، مسرور رہنا ۔

خُوشی سی خُوشی

حد سے زیادہ مسرّت و شادمانی

خوشی کی لَہر دَوڑْنا

بہت خوش ہونا ۔

خوشی سے اُچَھل پَڑْنا

حد درجہ خُوش ہونا ۔ خُوشی سے پھولے نہ سمانا ۔

خوشی میں آنا

خوش ہونا ، مسرور ہونا ۔

خوشی کَرْنا

خُوشی منانا ، مسرُور ہونا ، شاد و خُرّم ہونا ۔

خوشی بھانا

جی چاہنا ۔

خُوشی کے مارے اُچَھل پَڑْنا

بے اختیار اظہار مسرت کرنا ۔

خوشی کے لوگ

وہ لوگ جو مزے اڑانے کی بساط رکھتے ہیں ، امیر لوگ یا مسخرے ، بھان٘ڈ ، طوائفیں .

خوشی کے شادِیانے بَجْنا

خوشی منانا ، جشن منانا ۔

خُوشی کے آنْسو

tears of happiness

خُوشی سے دِیوانَہ ہونا

رک : خُوشی میں پُھولنا ۔

خوشی سے بَغْلیں بَجانا

بہت زیادہ مسرت و شادمانی کا اظہار کرنا ۔

خوشی میں اُمَنڈ جانا

خوشی سے بے قابو ہو جانا ۔

خُوشی مَنانا

تقریب برپا کرنا، مسرت کا اظہار کرنا، خوش ہونا، شادی منانا

خوشی ٹَپَکْنا

مُسرّت آشکار ہونا ، خُوشی ظاہر ہونا ۔

خوشی رَچانا

خوشی منانا ، خوشی کرنا ۔

خوشی پِھرْنا

خوش ہونا ، مسرور ہونا ۔

خوشی کا رونا

فرطِ مسرّت سے آنکھوں کی اشکباری ، وفور جذبات سے آنسو نکل آنا ۔

خوشی کے مارے

حد درجہ مسرت و شادمانی سے

خوشی گِنانا

خوشی منانا ، کاج کرنا ۔

خوشی خوشی

دلی آمادگی اور خوشدلی کے ساتھ، خندہ پیشانی کے ساتھ، بہ طیب خاطر

خوشی میں پُھولْنا

جوش مسرت کے باعث اپنے گرد و پیش سے غافل ہو جانا ، خوشی میں کھو جانا ۔

خوشی پَر آنا

خوش ہونا ، مسرور ہونا ۔

خوشی کا دَمامَہ بَجْنا

شادیانے بجنا ۔

خوشی سُوں پُھولْنا

رک : خوشی سے پھولنا ۔

خوشی سُوں کِھلنا

بہت خُوش ہونا ، باغ باغ ہونا ۔

خوشی خاں

رو میں بہتا ہوا ، اپنی دنیا میں مگن ، اپنی مرضی کا مالک ، من مرضی (اپنے کے ساتھ) .

خُوشِی کے مارے باچھیں کُھل جانا

بہت خوش ہونا، بے حد خوش ہونا، خوشی میں بہت ہنسنا

خوشی سے کِھلنا

بہت مسرور ہونا ، خوشی سے پھولنا ۔

خُوشی تے پُھگنا

خوشی سے پُھولْنا ۔

خُوشی سے پَیرَہَن میں نَہ سَمانا

وفور مسّرت کے باعث بے قابو ہو جانا ، بیحد خُوش ہونا ۔

خوشی سے پُھولْنا

بہت زیادہ خُوش ہونا ۔

خوشی سے پُھگْنا

مسّرت سے پُھولنا ، بہت زیادہ خُوش ہونا ۔

خوشی سے پُھولوں نَہ سَمانا

نہایت مسرور ہونا ، وفور مسرت کے باعث قابو میں نہ رہنا ۔

خُوشی بَخوشی

رک : خوشی خوشی ، خوشی سے ۔

خوشی خواہ

اپنی مرضی سے ، اپنی مرضی کے مطابق .

خوشی پُوری کَرنا

کسی کی خواہش پوری کرنا ، ارمان نکالنا ، مرضی کے مطابق کام کر کے کسی کو خوش کرنا ۔

خُوشی سے کُھلے جانا

۔انتہائے شادمانی کی وجہ سے بیوجہ متبسم ہونا۔ ؎

خوشی سے جُھوم اُٹْھنا

بہت خُوش ہونا .

خوشی سِیتی

خُوشی سے ، خُوشی خُوشی ۔

خوشی کے مارے پُھول جانا، پُھولے نَہ سَمانا

بہت زیادہ خوش ہونا ، نہایت بشاش ہونا ۔

خوشی بَخْش

خوش کرنے والا .

خوشی خَبَر

خُوش خبری ۔

خوشی خورمی

شادمانی ، مسرّت ۔

خوشی کے پُھول کِھلْنا

مسرت و شادمانی حاصل ہونا ۔

خوشی سے پُھولے نَہ سَمانا

نہایت مسرور ہونا ، وفور مسرت کے باعث قابو میں نہ رہنا ۔

خوشی سے پُھولا نَہ سَمانا

نہایت مسرور ہونا ، وفور مسرت کے باعث قابو میں نہ رہنا ۔

خُوشا

خوش حال، اچھا حال، بہت اچھا، بہت خوب

خوشی خاطِر

دل نشاط و انبساط ، دل کا سکھ چین ، اطمینان و فراغت ، من آنند ، خوشدلی ، طیب خاطر ۔

خوشی خُرَّمی

شادمانی ، مسرّت ۔

خوشی و خُرَّمی

مسرت و شادمانی ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَکْرار)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَکْرار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone