تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"تَہْذِیب" کے متعقلہ نتائج

اَجْگَر

لمبا اور موٹا سانپ، اژدر، اژدہا

اَجگَر کے داتا رام

خدا سب کو روزی دیتا ہے، خدا اژدہا جیسی مخلوق کو بھی خوراک دیتا ہے جو ایک جگہ بے حرکت پڑا رہتا ہے

اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام

خدا سب کو روزی دیتا ہے، سانپ نوکری نہیں کرتا اور پرندے کام نہیں کرتے مگر سب کو خدا رزق دیتا ہے

اُجاگَر

روشنی‏، ظہور‏، نمایاں

اَوج گِیر

بلندی پر پہنچا ہوا ، بلند۔

اُجاگَر کَرنا

آجا گُرو

جو استاد کا بھی استاد ہو، بہت بڑا استاد

نُقُوش اُجاگَر کَرنا

کسی چیز کی خصوصیات کو نمایاں کرنا ، نقش اُبھارنا ۔

نَقْش اُجاگَر کَرنا

کسی چیز کے عکس کو اُبھارنا ، کسی چیز کی علامت یا نشان کو واضح کرنا ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں تَہْذِیب کے معانیدیکھیے

تَہْذِیب

tahziibतहज़ीब

اصل: عربی

وزن : 221

موضوعات: تصوف نفسیات

اشتقاق: هَذَبَ

Roman

تَہْذِیب کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • اصلاح، پاک کرنا، صفائی، آراستگی
  • ذہنی ترقی جو زندگی کے چلن میں کار فرما ہو، شائستگی، ادب و تمیز
  • طرز معاشرت، رہے سہنے کا انداز، تمدن
  • ترقی، بہتری
  • کسی کتاب وغیرہ کی ترتیب، تدوین، درست کرنا
  • (تصوف) صفا و جلا (نفس یا قلب کی)

شعر

Urdu meaning of tahziib

  • islaah, paak karnaa, safaa.ii, aaraastagii
  • zahnii taraqqii jo zindgii ke chalan me.n kaarafarmaa ho, shaa.istagii, adab-o-tamiiz
  • tarz mu.aasharat, rahe sahne ka andaaz, tamaddun
  • taraqqii, behtarii
  • kisii kitaab vaGaira kii tartiib, tadviin, darust karnaa
  • (tasavvuf) safa-o-jala (nafas ya qalab kii

English meaning of tahziib

Noun, Feminine

तहज़ीब के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • सुधार, पाक करना, सफ़ाई, सजावट
  • मानसिक विकास जो ज़िंदगी के चलन में प्रभावकारी हो, शिष्टता, शिष्टाचार और संस्कार
  • रहन-सहन, रहने-सहने का ढंग, संस्कृति
  • तरक़्क़ी, बेहतरी
  • किसी किताब आदि का क्रम, संपादन या संकलन, दुरुस्त करना
  • (सूफ़ीवाद) सफ़ा-ओ-जिला (नफ़स या क़ल्ब की)

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَجْگَر

لمبا اور موٹا سانپ، اژدر، اژدہا

اَجگَر کے داتا رام

خدا سب کو روزی دیتا ہے، خدا اژدہا جیسی مخلوق کو بھی خوراک دیتا ہے جو ایک جگہ بے حرکت پڑا رہتا ہے

اجگر کرے نہ چاکری پنچھی کرے نہ کام، داس ملوکا یوں کہے سب کے داتا رام

خدا سب کو روزی دیتا ہے، سانپ نوکری نہیں کرتا اور پرندے کام نہیں کرتے مگر سب کو خدا رزق دیتا ہے

اُجاگَر

روشنی‏، ظہور‏، نمایاں

اَوج گِیر

بلندی پر پہنچا ہوا ، بلند۔

اُجاگَر کَرنا

آجا گُرو

جو استاد کا بھی استاد ہو، بہت بڑا استاد

نُقُوش اُجاگَر کَرنا

کسی چیز کی خصوصیات کو نمایاں کرنا ، نقش اُبھارنا ۔

نَقْش اُجاگَر کَرنا

کسی چیز کے عکس کو اُبھارنا ، کسی چیز کی علامت یا نشان کو واضح کرنا ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (تَہْذِیب)

نام

ای-میل

تبصرہ

تَہْذِیب

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone