Search results

Saved words

Showing results for "tah"

shaan

pomp, glory, grandeur,power, authority, rank, eminence, lustre,honeycomb, beehive, dignity, respect, regard, disposition, nature, condition, manner, mode

shaa.n

majesty

shaana

comb

shaane

shoulders

shaan-me.n

(comment or utterance) in praise of, about, regarding

shaanaa

glory

shaanii

رک : آشیانی ، جس كی یہ عمومی شكل ہے.

shaan-daarii

عظمت ، رعب ودبدبہ ، سج دھج ، شان وشوكت ۔

shaan honaa

مرتبہ پانا ، عزت ملنا۔

shaan-choTTaa

one trying to emulate another's grandeur or power

shaan ba.Dhnaa

عزت بڑھنا ، وقعت بڑھنا ۔

shaan jaanaa

بے عزّتی ہونا، ذلّت ہونا ، رُسوائی ہونا ، ذلیل ہونا ، رتبہ گھَٹنا ۔

shaan paanaa

انداز پانا ؛ خاصیت پائی جانا ۔

shaan-gumaan

رک : سان گمان ، غیر متوقع ، غیر یقینی ، جس كا پہلے سے اندازہ نہ ہو.

shaan ba.Dhaanaa

عزت افزائی كرنا ، وقعت بڑھانا ۔

shaan-choTTaa

one who imitates the importance, or grandeur, or dress (of another)

shaan karnaa

نازو انداز دكھانا ، غرور سے پیش آنا ۔

shaan rahnaa

عزّت ، مرتبہ باوضع میں فرق نہ آنا ، دھاک رہنا ، بات رہنا ۔

shaan lagnaa

عزت وشہرت ملنا ، اترالے كا موقع ہاتھ آنا۔

shaan dikhaanaa

to display one's grandeur or wealth ostentatiously

shaan rakhnaa

حیثیت ومرتبہ كا مالک ہونا ، بارتبہ ہونا ، صاحبِ حیثیت ہونا ۔

shaan ghaTnaa

be derogated, be relegated

shaan dikhlaanaa

سج دھج ظاہر كرنا ۔

shaan-e-KHat

style of writing

shaan jamaanaa

show pomp and pride

shaan 'aalii honaa

بڑا مرتبہ ہونا

shaan-e-ezadii

God's dignity and power

shaan nikalnaa

ادا نكلنا ، ناز و انداز ظاہر ہونا ، شان و شوكت نمایاں ہونا۔

shaan barasnaa

رعب و دبدبہ ظاہر ہونا ، سج دھج نمایاں ہونا ۔

shaan Tapaknaa

جذ و جلال ظاہر ہونا ۔

shaan-daarii dikhaanaa

شان و شوكت كا مظاہرہ كرنا ۔

shaan-e-KHudaa

majesty of God

shaan-o-shaukat

great state, pomp, splendour, magnificence

shaan me.n jufte pa.Dnaa

مرتبے میں فرق آنا ، سبكی ہونا ، عزت كم ہونا۔

shaan nikaalnaa

شان پیدا كرنا ، ركھ ركھاؤ سے كام لینا ؛ شاندار بننا ، شان و شوكت یا رعب و دبدبہ دكھانا۔

shaan-e-'amal

Greatness of work, the value of work

shaan-e-'asal

beehive

shaan ghaTaanaa

derogate, relegate

shaan kii lenaa

احترام كرنا ، عزّت بڑھانا ۔

shaan-o-shikoh

pomp and show, glory, splendour, majesty and magnificence

shaan-e-nuzuul

majesty of arrival, cause, reason

shaan maare Gair ko, be shaan maare aap ko

شان و شوكت سے دوسرا مرعوب ہوجاتا ہے اور سادگی اور عاجزی سے اپنے آپ كو نقصان پہنچتا ہے۔

shaan me.n farq aanaa

شان میں جفتے آنا / پڑنا ، عزت كم ہونا۔

shaan-e-razzaaqii

رزق ہینچانے کی صفت ، روزی رسانی .

shaan me.n kyaa jufte pa.De.nge

كیا شیخی یا عزت بگڑ جائے گی۔

shaan-e-tavaabii

بخشش دینے كی قدرت ، خیرات دینے كی مقدرت ۔

shaan me.n kyaa jufte pa.D jaa.e.nge

كیا شیخی یا عزت بگڑ جائے گی۔

shaan maarii jaanaa

مرتبے پر زوال آجانا ، عزّت چلی جانا ، رتبہ زائل ہو جانا۔

shaana-zan

کنگھی کرنے والا، مشاطہ

shaan-e-ahdiyyat

pride of being one

shaan ke maare kii davaa daaruu

ہر شخص سے اس كے مرتبے كے موافق برتاؤ كرنا چاہیے۔

shaanti

peace, tranquillity, serenity, calm

shaan me.n baTTaa lagnaa

عزت میں فرق آنا

shaan me.n jufte aanaa

مرتبے میں فرق آنا ، سبكی ہونا ، عزت كم ہونا۔

shaan me.n haTTa lagaanaa

عزت و مرتبہ میں فرق آنا ، بے عزتی ہونا ۔

shaan-e-'abdiyyat

devotion to God

shaana-daan

comb case

shaana-saaz

کنگھیاں بنانے والا

shaant

calm, peaceful, satisfied, silent, remissory, dead, expired

shaan kaa maaraa jaanaa

عزت یا عظمت میں فرق آنا ۔

Meaning ofSee meaning tah in English, Hindi & Urdu

tah

तहتَہ

Vazn : 2

Tags: Birds

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of tah

Persian - Noun, Feminine

  • bottom, underneath, depth, deepness, fold, beneath, layer, intent, meaning, plait, stratification, stratum, origin, root

Sher Examples

तह के हिंदी अर्थ

फ़ारसी - संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • कागज, कपड़े आदि के बड़े टुकड़े का वह अंश जो मोड़ने पर उसके दूसरे अंश के ऊपर या नीचे पड़ता हो। परंत। जैसे-इस कपड़े की चार तहें लगाओ। क्रि० प्र०-जमाना।-बैठाना।-लगाना। महा०-तह करना = किसी फैली हई (चद्दर आदि के आकार की) वस्तु के भागों को कई ओर से मोड़ और एक दूसरे के ऊपर लाकर उस वस्तु को समेटन।। चौपरत करना। तह कर रखना = छिपा या दबाकर रोक रखना। (व्यंग्य) जैसे-आप अपनी लियाकत तह कर रखिए। (किसी चीज पर) तह चढ़ाना या देना = (क) लेप आदि के रूप में ऊपर परत या स्तर चढ़ाना या जमाना। (ख) हलका रंग चढ़ाना।
  • किसी पदार्थ का बिलकुल नीचेवाला भाग या स्तर। जैसे-(क) किसी बात की तह तक पहुँचना। (ख) गिलास की तह में मिट्टी जमना या बैठना। मुहा०-(किसी बात की) तह तोड़ना = मूल आधार नष्ट करना। जैसे-झगड़े या बखेड़े की तह तोड़ना। (कूएँ की) तह तोड़ना = कूओं साफ करने के लिए या उसकी मरम्मत करने के लिए उसका सारा पानी बाहर निकाल देना। (किसी चीज की) तह देना = नीचे का या मूल स्तर प्रस्तुत या स्थापित करना। जैसे-फलेल में मिट्टी के तेल की तह दी जाती है। (जानवरों को) तह मिलाना संभोग के लिए नर और मादा को एक साथ रखना। पद-तह का सच्चा वह कबूतर जो बराबर सीधा अपने छत्ते पर चला आवे, अपना स्थान न भूले। तह की बात = (क) अन्दर की, छिपी हुई या रहस्य की बात। (ख) यथार्थ ज्ञान या तत्व की बात। nom char में
  • किसी चीज़ की मोटाई का फैलाव; परत
  • निचला हिस्सा, तली, थाह, अन्त, इंतिहा, परत, तबक़, पेंदी, तला, रहस्य, भेद, नुक्ता।।
  • निचला हिस्सा, तली, थाह, अन्त, इंतिहा, परत, तबक़, पेंदी, तला, रहस्य, भेद, नुक्ता।।
  • वस्त्र आदि को चौतरफ़ा करके रखना
  • किसी चीज़ के नीचे का भाग; तल; पेंदा
  • पानी के नीचे की ज़मीन; थाह
  • महीन पटल; झिल्ली।

सर्वनाम

  • ते (तू)

हिंदी - क्रिया-विशेषण

  • उस स्थान पर

تَہ کے اردو معانی

Roman

فارسی - اسم، مؤنث

  • نیچے، تلے، زیر
  • تھاہ، گہرائی کی انتہا، پایاں
  • تلا، پین٘دا
  • جڑ، بنیاد، اصل، حقیقت
  • منشا، عندیہ، بھید، رمز
  • (مجازاً) گہرائی، معنی خیزی، باریکی، وزن، رمز، کنایہ
  • نچلا یا پچھلا حصہ، بس، تحت
  • بدن پر فربہی کی سلوٹ، چیں
  • پرت، طبق، ورق
  • ردّا، استر، پلاستر
  • (مجازاً) وہ اثر جو عقائد کے سبب مرتب ہو
  • فرش، سطح، زمین جیسے صندل کی تہ جو عطریات میں لگائی جاتی ہے، درمیانی پرت
  • . جھلک، تحریر.
  • کبوتر کے بیٹھنے کی جگہ، وہ جگہ جہاں کبوتر کو عموماً بٹھایا جاتا ہے
  • (پرندوں کا) پوٹا، معدہ
  • بھورے رن٘گ کی بودار رطوبت جو مرغ یا بٹیر کے خالی معدے سے نکلنے لگے
  • کپڑے کا اکہرا حصہ
  • (مجازاً) بھاری بھرکم (نفی کے ساتھ
  • ۔۰ف۔ دوسرا حرف ہائے ملفوظ ہے۔ ۱: نیچے۔ تَلا۔ ۲:طاق۔ جُفت کا مقابل۔ ۳: (تلوار یا خنجر کا رنگ) مؤنث ۲: تَلا‏، پیندی ۳:تھاہ ۴: پرت ۵: نکتہ‏، باریکی‏، رمز ۶: تلچھٹ‏، دُرد‏، گار ۷:فرش‏، سطح‏، زمین جیسے صندل کی تہ عطر میں دیتے ہیں ۸: جھلک‏، تحریر‏، باریک اور پتلا ورق ۹: قعرِ دریا‏، قعرِ چاہ‏، کسی گہری جگہ یا گہری چیز کا وہ مقام جہاں پاؤں یا ہاتھ قائم ہوں

Urdu meaning of tah

Roman

  • niiche, tale, zer
  • thaah, gahraa.ii kii intihaa, paayaa.n
  • tilaa, pendaa
  • ja.D, buniyaad, asal, haqiiqat
  • manshaa, indiiyaa, bhed, ramz
  • (majaazan) gahraa.ii, maanii Khezii, baariikii, vazan, ramz, kinaaya
  • nichlaa ya pichhlaa hissaa, bas, tahat
  • badan par farbihii kii silvaT, chii.n
  • parat, tabaq, varq
  • rida, astar, plaastar
  • (majaazan) vo asar jo aqaa.id ke sabab murattib ho
  • farsh, satah, zamiin jaise sandal kii taa jo ataryaat me.n lagaa.ii jaatii hai, daramyaanii parat
  • . jhalak, tahriir
  • kabuutar ke baiThne kii jagah, vo jagah jahaa.n kabuutar ko umuuman biThaayaa jaataa hai
  • (parindo.n ka) poTa, maada
  • bhuure rang kii buudaar ratuubat jo murG ya baTer ke Khaalii maade se nikalne lage
  • kap.De ka ikahraa hissaa
  • (majaazan) bhaarii bharkam (nafii ke saath
  • ۔۰pha। duusraa harf haay malfuuz hai। १ha niiche। tulaa। २hataaq। jufat ka muqaabil। ३ha (talvaar ya Khanjar ka rang) manas २ha tulaa, piindii ३hathaah ४ha parat ५ha nukta, baariikii, ramz६ha talchhaT, durad, gaar ७hafarsh, satah, zamiin jaise sandal kii taa itar me.n dete hain८ha jhalak, tahriir, baariik aur putlaa varq ९ha kaar-e-dariyaa, kaar-e-chaah, kisii gahirii jagah ya gahirii chiiz ka vo muqaam jahaa.n paanv ya haath qaayam huu.n

Synonyms of tah

Related searched words

shaan

pomp, glory, grandeur,power, authority, rank, eminence, lustre,honeycomb, beehive, dignity, respect, regard, disposition, nature, condition, manner, mode

shaa.n

majesty

shaana

comb

shaane

shoulders

shaan-me.n

(comment or utterance) in praise of, about, regarding

shaanaa

glory

shaanii

رک : آشیانی ، جس كی یہ عمومی شكل ہے.

shaan-daarii

عظمت ، رعب ودبدبہ ، سج دھج ، شان وشوكت ۔

shaan honaa

مرتبہ پانا ، عزت ملنا۔

shaan-choTTaa

one trying to emulate another's grandeur or power

shaan ba.Dhnaa

عزت بڑھنا ، وقعت بڑھنا ۔

shaan jaanaa

بے عزّتی ہونا، ذلّت ہونا ، رُسوائی ہونا ، ذلیل ہونا ، رتبہ گھَٹنا ۔

shaan paanaa

انداز پانا ؛ خاصیت پائی جانا ۔

shaan-gumaan

رک : سان گمان ، غیر متوقع ، غیر یقینی ، جس كا پہلے سے اندازہ نہ ہو.

shaan ba.Dhaanaa

عزت افزائی كرنا ، وقعت بڑھانا ۔

shaan-choTTaa

one who imitates the importance, or grandeur, or dress (of another)

shaan karnaa

نازو انداز دكھانا ، غرور سے پیش آنا ۔

shaan rahnaa

عزّت ، مرتبہ باوضع میں فرق نہ آنا ، دھاک رہنا ، بات رہنا ۔

shaan lagnaa

عزت وشہرت ملنا ، اترالے كا موقع ہاتھ آنا۔

shaan dikhaanaa

to display one's grandeur or wealth ostentatiously

shaan rakhnaa

حیثیت ومرتبہ كا مالک ہونا ، بارتبہ ہونا ، صاحبِ حیثیت ہونا ۔

shaan ghaTnaa

be derogated, be relegated

shaan dikhlaanaa

سج دھج ظاہر كرنا ۔

shaan-e-KHat

style of writing

shaan jamaanaa

show pomp and pride

shaan 'aalii honaa

بڑا مرتبہ ہونا

shaan-e-ezadii

God's dignity and power

shaan nikalnaa

ادا نكلنا ، ناز و انداز ظاہر ہونا ، شان و شوكت نمایاں ہونا۔

shaan barasnaa

رعب و دبدبہ ظاہر ہونا ، سج دھج نمایاں ہونا ۔

shaan Tapaknaa

جذ و جلال ظاہر ہونا ۔

shaan-daarii dikhaanaa

شان و شوكت كا مظاہرہ كرنا ۔

shaan-e-KHudaa

majesty of God

shaan-o-shaukat

great state, pomp, splendour, magnificence

shaan me.n jufte pa.Dnaa

مرتبے میں فرق آنا ، سبكی ہونا ، عزت كم ہونا۔

shaan nikaalnaa

شان پیدا كرنا ، ركھ ركھاؤ سے كام لینا ؛ شاندار بننا ، شان و شوكت یا رعب و دبدبہ دكھانا۔

shaan-e-'amal

Greatness of work, the value of work

shaan-e-'asal

beehive

shaan ghaTaanaa

derogate, relegate

shaan kii lenaa

احترام كرنا ، عزّت بڑھانا ۔

shaan-o-shikoh

pomp and show, glory, splendour, majesty and magnificence

shaan-e-nuzuul

majesty of arrival, cause, reason

shaan maare Gair ko, be shaan maare aap ko

شان و شوكت سے دوسرا مرعوب ہوجاتا ہے اور سادگی اور عاجزی سے اپنے آپ كو نقصان پہنچتا ہے۔

shaan me.n farq aanaa

شان میں جفتے آنا / پڑنا ، عزت كم ہونا۔

shaan-e-razzaaqii

رزق ہینچانے کی صفت ، روزی رسانی .

shaan me.n kyaa jufte pa.De.nge

كیا شیخی یا عزت بگڑ جائے گی۔

shaan-e-tavaabii

بخشش دینے كی قدرت ، خیرات دینے كی مقدرت ۔

shaan me.n kyaa jufte pa.D jaa.e.nge

كیا شیخی یا عزت بگڑ جائے گی۔

shaan maarii jaanaa

مرتبے پر زوال آجانا ، عزّت چلی جانا ، رتبہ زائل ہو جانا۔

shaana-zan

کنگھی کرنے والا، مشاطہ

shaan-e-ahdiyyat

pride of being one

shaan ke maare kii davaa daaruu

ہر شخص سے اس كے مرتبے كے موافق برتاؤ كرنا چاہیے۔

shaanti

peace, tranquillity, serenity, calm

shaan me.n baTTaa lagnaa

عزت میں فرق آنا

shaan me.n jufte aanaa

مرتبے میں فرق آنا ، سبكی ہونا ، عزت كم ہونا۔

shaan me.n haTTa lagaanaa

عزت و مرتبہ میں فرق آنا ، بے عزتی ہونا ۔

shaan-e-'abdiyyat

devotion to God

shaana-daan

comb case

shaana-saaz

کنگھیاں بنانے والا

shaant

calm, peaceful, satisfied, silent, remissory, dead, expired

shaan kaa maaraa jaanaa

عزت یا عظمت میں فرق آنا ۔

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (tah)

Name

Email

Comment

tah

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone