Search results

Saved words

Showing results for "taa.uu saa"

taa.uu saa

تاؤ کی مانند، تاؤ کے رنْگ کا سا.

to sahii

forsooth, just

aa.o to sahii

do come, just come along, come if you dare

ka.Dke to Dare , pa.De to sahe

کسی واقعے کے وقوع سے قبل انسان کو جس قدر اندیشہ ہوتا ہے وہ وقوع پر باقی نہیں رہتا .

gu.D na de to gu.D kii sii baat to kahe

there is nothing lost by civility,

rakkhaa to chashmo.n se, u.Daa diyaa to pashmo.n se

اگر مہربانی کی اور نوکر رکھا تو ان کی عنایت ہے نہیں تو کچھ پرواہ نہیں

raajaa kare so nyaav paasa pa.De to daa.nv

حاکم جو فیصلہ کرے اِنصاف کہلاتا ہے اگر بازی جِیتے تو داؤ کہلاتا ہے .

raajaa kahe so nyaav paasa pa.De to daav

حاکم جو فیصلہ کرے اِنصاف کہلاتا ہے اگر بازی جِیتے تو داؤ کہلاتا ہے .

raajaa kare so nyaav paasa pa.De to daav

حاکم جو فیصلہ کرے اِنصاف کہلاتا ہے اگر بازی جِیتے تو داؤ کہلاتا ہے .

gho.Daa daane, ghaas se aashnaa.ii karegaa to khaa.egaa kyaa

۔ دیکھو گھوڑا گھاس سے۔

qaaf se taa qaaf

رک : قاف تا (بہ) قاف.

gho.Daa ghaase se aashnaa.ii karegaa to khaa.egaa kyaa

معاملے کی جگہ مروت برتنے سے نفع نہیں ہوتا ، کوئی شخص اگر اپنے کام کے نفع کی کچھ پروا نہ کرے تو گزارہ ناممکن ہے ؛ مزدور مزدور نہ لے تو بھوکا مر جائے ؛ اپنا مطلب کوئی نہیں چھوڑتا .

big.Dii to big.Dii hii sahii

دشمنی ہوئی تو اب ہو، شکر رنجی ہوئی تو ہوجائے

sher maartaa hai to sau giida.D khaate hai.n

بلند ہمت اور عالی ظرف لوگ اپنی کمائی کا بیشتر حصہ ضرورتمندوں پر صرف کردیتے ہیں.

tere to kuchh lachhan se jha.D ga.e hai.n

تیرے برے دن آ پہن٘چے ہیں ؛ تیرے چہرے کی رونق جا تی رہی.

gu.D se jo mare to zahr kyo.n do

رک: گُڑ دیے مَرے الخ.

gu.D se jo mare to zahr kyo.n de

رک: گُڑ دیے مَرے الخ.

gu.D se mare to zahr se kyo.n maare

جو کام نرمی سے نکلے تو اس میں سختی کیوں کی جائے یا مٹھاس سے کام چل جائے تو سختی کیوں کی جائے

sau dillii uja.D ga.ii to bhii savaa laakh haathii

باوجود اتنی دفعہ برباد ہونے کے دِلّی میں اب بھی بہت دولت ہے.

pahle likh piichhe de bhuul pa.De to kaaGaz se le

لین دین میں لکھ لینے سے بھول چوک نہیں ہوتی، زبانی یاد داشت میں غلطی ہو جایا کرتی ہے.

gu.D na de gu.D kii sii baat to kare

a kind word costs nothing

gosht khaa.e gosht ba.Dhe , saag khaa.e ojh.Dii to bal kahaa.n se ho

گوشت کھانے سے آدمی عموماً موٹا تازہ ہوتا ہے ، ساگ بات یا سبزی کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے طاقت نہیں آتی

gho.Daa ghaas se aashnaa.ii kare to bhuukaa mare

معاملے کی جگہ مروت برتنے سے نفع نہیں ہوتا ، کوئی شخص اگر اپنے کام کے نفع کی کچھ پروا نہ کرے تو گزارہ ناممکن ہے ؛ مزدور مزدور نہ لے تو بھوکا مر جائے ؛ اپنا مطلب کوئی نہیں چھوڑتا .

rahe to Tek se, jaa.e to ja.D beKH se

عزت سے رہنا چاہیے یا تباہ ہو جانا چاہیے.

rahe to neg se, jaa.e to ja.D beKH se

عزت سے رہنا چاہیے یا تباہ ہو جانا چاہیے.

sher maartaa hai to sau loma.Diyaa.n khaatii hai.n

بلند ہمت اور عالی ظرف لوگ اپنی کمائی کا بیشتر حصہ ضرورتمندوں پر صرف کردیتے ہیں.

sau bha.Dve mare to ek chammach chor paidaa hu.aa

خدمت گاروں پر طنز کہ یہ بد کردار ہوتے ہیں.

khaa.o to kadduu se , na khaa.o to kadduu se

(عو) یہی ہے کھاؤ تو نہ کھاؤ تو یعنی کھاؤ یا نہ کھاؤ ہمیں کچھ پروا نہیں .

aa.egaa to apne paa.nv se jaa.egaa kis ke paa.nv se

(دشمن وغیرہ) چلا تو آئے گا مگر میرے یا ہمارے ہوتے بچ کر کیسے جائے گا

daraKHt se giraa to jhaa.D me.n aTkaa

رک : آسمان سے گِرا تو کَھجُور ماں اٹْکا جو زیادہ مستعمل ہے .

pe.D bo.e babuul ke to aam kahaa.n se khaa.e

as you sow, so shall you reap, sow the wind and reap the whirlwind

guh me.n kau.Dii gire to daa.nt se uThaa lenaa

کوڑی کوڑی وصول کرنا ، اپنا حق نہ چھوڑنا

kuchh to KHarbuuza miiThaa aur kuchh uupar se qand pa.Daa

خوبی دُونی ہوگئی، مزہ دونا ہو گیا، سونے پر سہاگہ

jogii kaa la.Dkaa khelegaa to saa.np se

ہر کوئی اپنی تربیت کے مطابق کام کرتا ہے

gho.Daa ghaas se dostii kare to khaa.egaa kyaa

a worker who does not demand his wages may starve

ghar se la.Dkar to nahii.n chale

۔ کوئی زبردستی بگڑتا اور جھگڑتا ہے اور خواہی نخواہی کسی کو سر ہوتا ہے تو یہ جملہ آپ یا تم یا وہ کے ساتھ کہتے ہیں۔

kar to kar nahii.n to KHudaa ke Gazab se Dar

۔مثل۔ جب کسی بے گناہ پر کوئی الزام ہو تو یہ مثل بولتےہیں۔ یعنی خدا تعالیٰ سے ہر وقت پناہ مانگنا چاہئے۔

kar to kar , nahii.n to KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو ڈرنہ تو ڈر.

KHudaa jab kisii ko navaaztaa hai to is se salaah mashvara nahii.n kartaa

اللہ جس طرح چاہے اور جب چاہے اپنے بندوں پر لطف و کرم کی بارش کر دیتا ہے.

gosht khaa.e gosht ba.Dhe , ghii khaa.e bal ho.e , saag khaa.e ojh ba.Dhe to bal kahaa.n se ho.e

گوشت کھانے سے آدمی موٹا ہوتا ہے ، گھی کھانے سے طاقت آتی ہے ، سبزیاں کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے مگر طاقت نہیں اتی

qadmo.n se tai karnaa

کسی راستے کو پیدل چل کے ختم کرنا .

allaah ko dekhaa nahii.n par 'aql se to pahchaanaa hai

آثار و قرائن سے کسی امر وغیرہ کا اندازہ لگانے کے موقع پر مستعمل .

sharq se taa Garb

پورب سے پچھم تک ؛ پوری دنیا میں ، ہر جگہ .

gho.Daa ghaas se yaarii kare to khaa.egaa kyaa

a worker who does not demand his wages may starve

gho.Daa ghaas se yaarii karegaa to khaa.egaa kyaa

رک : گھوڑا گھاس سے یاری یا آشنائی کرے تو بھوکا مرے .

guu.D se jo mare to zahr kyo.n diijye

جب نرمی سے کام نکلے تو سختی کی کیا ضرورت ہے

guuh me.n kau.Dii gire to daa.nto.n se uThaa le

خسیس اور بخیل آدمی کے بارے میں بولتے ہیں

KHudaa do sii.ng de to vo bhii sahe jaate

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

ghar se la.D kar to nahii.n aa.e

why are you so cross?

mai.n to un ke rag-o-reshe se vaaqif

میں ان کے حالات اچھی طرح جانتا ہوں

kar to Dar na , kar to KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو توڑ نہ کر تو ڈر.

okhal me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

جب خود کو خطرے میں ڈال دیا پھر نتائج کی کیا فکر ، جب دانستہ خطرہ مول لیا تو پیش آنے والے مصائب کی کیا پروا (’دیا‘ اور ’ڈر‘ کی جگہ اس مفہوم کے دیگر الفاظ بھی مستعمل ہیں).

murGii to jaan se ga.ii, khaane vaalo.n ko mazaa na aayaa

رک : مرغی اپنی جان سے گئی کھانے والوں کو مزا نہ آیا ۔

KHudaa ko dekhaa nahii.n to 'aql se pahchaanaa

ہر جگہ غلط نہیں ہوتا، عقل سے بہت کچھ باتیں سمجھ میں آ جاتی ہیں

garjii to Darii pa.Dii to sahii

مصیبت کی دہشت ، مصیبت برداشت کرنے سے سخت تر ہوتی ہے ، جب تک کوئی مصیبت نہ آئے اس کا ڈر ہوتا ہے ، جب آ جائے تو انسان برداشت کر لیتا ہے

garjii to Dolii pa.Dii to sahii

مصیبت کی دہشت ، مصیبت برداشت کرنے سے سخت تر ہوتی ہے ، جب تک کوئی مصیبت نہ آئے اس کا ڈر ہوتا ہے ، جب آ جائے تو انسان برداشت کر لیتا ہے

tho.Dii sii 'aql mol liiji.e to behtar hai

بہت احمق ہو ، ذرا سوج سمجھ کر .

kar to Dar nahii.n , KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو ڈر نہ کر تو ڈر .

tuu kahe so sach hai buu.Dhii tuu kahe so sach

کسی کی سچ بات کو بھی نہ سننا، جب کوئی کسی کی داد فریاد سننا نہ چاہے

karnii kare to kyu.n kare aur karke pachhtaa.e, pe.D bo.e babuul ke to aam kahaa.n se khaa.e

جو بات کرنی چاہو کرو ڈرو نہیں اور کر کے پھر پچھتانا نہیں چاہیے

Meaning ofSee meaning taa.uu saa in English, Hindi & Urdu

taa.uu saa

ताऊ साتاؤُ سا

تاؤُ سا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • تاؤ کی مانند، تاؤ کے رنْگ کا سا.

Urdu meaning of taa.uu saa

  • Roman
  • Urdu

  • taa.uu kii maanind, taa.uu ke ran॒ga ka saa

Related searched words

taa.uu saa

تاؤ کی مانند، تاؤ کے رنْگ کا سا.

to sahii

forsooth, just

aa.o to sahii

do come, just come along, come if you dare

ka.Dke to Dare , pa.De to sahe

کسی واقعے کے وقوع سے قبل انسان کو جس قدر اندیشہ ہوتا ہے وہ وقوع پر باقی نہیں رہتا .

gu.D na de to gu.D kii sii baat to kahe

there is nothing lost by civility,

rakkhaa to chashmo.n se, u.Daa diyaa to pashmo.n se

اگر مہربانی کی اور نوکر رکھا تو ان کی عنایت ہے نہیں تو کچھ پرواہ نہیں

raajaa kare so nyaav paasa pa.De to daa.nv

حاکم جو فیصلہ کرے اِنصاف کہلاتا ہے اگر بازی جِیتے تو داؤ کہلاتا ہے .

raajaa kahe so nyaav paasa pa.De to daav

حاکم جو فیصلہ کرے اِنصاف کہلاتا ہے اگر بازی جِیتے تو داؤ کہلاتا ہے .

raajaa kare so nyaav paasa pa.De to daav

حاکم جو فیصلہ کرے اِنصاف کہلاتا ہے اگر بازی جِیتے تو داؤ کہلاتا ہے .

gho.Daa daane, ghaas se aashnaa.ii karegaa to khaa.egaa kyaa

۔ دیکھو گھوڑا گھاس سے۔

qaaf se taa qaaf

رک : قاف تا (بہ) قاف.

gho.Daa ghaase se aashnaa.ii karegaa to khaa.egaa kyaa

معاملے کی جگہ مروت برتنے سے نفع نہیں ہوتا ، کوئی شخص اگر اپنے کام کے نفع کی کچھ پروا نہ کرے تو گزارہ ناممکن ہے ؛ مزدور مزدور نہ لے تو بھوکا مر جائے ؛ اپنا مطلب کوئی نہیں چھوڑتا .

big.Dii to big.Dii hii sahii

دشمنی ہوئی تو اب ہو، شکر رنجی ہوئی تو ہوجائے

sher maartaa hai to sau giida.D khaate hai.n

بلند ہمت اور عالی ظرف لوگ اپنی کمائی کا بیشتر حصہ ضرورتمندوں پر صرف کردیتے ہیں.

tere to kuchh lachhan se jha.D ga.e hai.n

تیرے برے دن آ پہن٘چے ہیں ؛ تیرے چہرے کی رونق جا تی رہی.

gu.D se jo mare to zahr kyo.n do

رک: گُڑ دیے مَرے الخ.

gu.D se jo mare to zahr kyo.n de

رک: گُڑ دیے مَرے الخ.

gu.D se mare to zahr se kyo.n maare

جو کام نرمی سے نکلے تو اس میں سختی کیوں کی جائے یا مٹھاس سے کام چل جائے تو سختی کیوں کی جائے

sau dillii uja.D ga.ii to bhii savaa laakh haathii

باوجود اتنی دفعہ برباد ہونے کے دِلّی میں اب بھی بہت دولت ہے.

pahle likh piichhe de bhuul pa.De to kaaGaz se le

لین دین میں لکھ لینے سے بھول چوک نہیں ہوتی، زبانی یاد داشت میں غلطی ہو جایا کرتی ہے.

gu.D na de gu.D kii sii baat to kare

a kind word costs nothing

gosht khaa.e gosht ba.Dhe , saag khaa.e ojh.Dii to bal kahaa.n se ho

گوشت کھانے سے آدمی عموماً موٹا تازہ ہوتا ہے ، ساگ بات یا سبزی کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے طاقت نہیں آتی

gho.Daa ghaas se aashnaa.ii kare to bhuukaa mare

معاملے کی جگہ مروت برتنے سے نفع نہیں ہوتا ، کوئی شخص اگر اپنے کام کے نفع کی کچھ پروا نہ کرے تو گزارہ ناممکن ہے ؛ مزدور مزدور نہ لے تو بھوکا مر جائے ؛ اپنا مطلب کوئی نہیں چھوڑتا .

rahe to Tek se, jaa.e to ja.D beKH se

عزت سے رہنا چاہیے یا تباہ ہو جانا چاہیے.

rahe to neg se, jaa.e to ja.D beKH se

عزت سے رہنا چاہیے یا تباہ ہو جانا چاہیے.

sher maartaa hai to sau loma.Diyaa.n khaatii hai.n

بلند ہمت اور عالی ظرف لوگ اپنی کمائی کا بیشتر حصہ ضرورتمندوں پر صرف کردیتے ہیں.

sau bha.Dve mare to ek chammach chor paidaa hu.aa

خدمت گاروں پر طنز کہ یہ بد کردار ہوتے ہیں.

khaa.o to kadduu se , na khaa.o to kadduu se

(عو) یہی ہے کھاؤ تو نہ کھاؤ تو یعنی کھاؤ یا نہ کھاؤ ہمیں کچھ پروا نہیں .

aa.egaa to apne paa.nv se jaa.egaa kis ke paa.nv se

(دشمن وغیرہ) چلا تو آئے گا مگر میرے یا ہمارے ہوتے بچ کر کیسے جائے گا

daraKHt se giraa to jhaa.D me.n aTkaa

رک : آسمان سے گِرا تو کَھجُور ماں اٹْکا جو زیادہ مستعمل ہے .

pe.D bo.e babuul ke to aam kahaa.n se khaa.e

as you sow, so shall you reap, sow the wind and reap the whirlwind

guh me.n kau.Dii gire to daa.nt se uThaa lenaa

کوڑی کوڑی وصول کرنا ، اپنا حق نہ چھوڑنا

kuchh to KHarbuuza miiThaa aur kuchh uupar se qand pa.Daa

خوبی دُونی ہوگئی، مزہ دونا ہو گیا، سونے پر سہاگہ

jogii kaa la.Dkaa khelegaa to saa.np se

ہر کوئی اپنی تربیت کے مطابق کام کرتا ہے

gho.Daa ghaas se dostii kare to khaa.egaa kyaa

a worker who does not demand his wages may starve

ghar se la.Dkar to nahii.n chale

۔ کوئی زبردستی بگڑتا اور جھگڑتا ہے اور خواہی نخواہی کسی کو سر ہوتا ہے تو یہ جملہ آپ یا تم یا وہ کے ساتھ کہتے ہیں۔

kar to kar nahii.n to KHudaa ke Gazab se Dar

۔مثل۔ جب کسی بے گناہ پر کوئی الزام ہو تو یہ مثل بولتےہیں۔ یعنی خدا تعالیٰ سے ہر وقت پناہ مانگنا چاہئے۔

kar to kar , nahii.n to KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو ڈرنہ تو ڈر.

KHudaa jab kisii ko navaaztaa hai to is se salaah mashvara nahii.n kartaa

اللہ جس طرح چاہے اور جب چاہے اپنے بندوں پر لطف و کرم کی بارش کر دیتا ہے.

gosht khaa.e gosht ba.Dhe , ghii khaa.e bal ho.e , saag khaa.e ojh ba.Dhe to bal kahaa.n se ho.e

گوشت کھانے سے آدمی موٹا ہوتا ہے ، گھی کھانے سے طاقت آتی ہے ، سبزیاں کھانے سے پیٹ بڑھتا ہے مگر طاقت نہیں اتی

qadmo.n se tai karnaa

کسی راستے کو پیدل چل کے ختم کرنا .

allaah ko dekhaa nahii.n par 'aql se to pahchaanaa hai

آثار و قرائن سے کسی امر وغیرہ کا اندازہ لگانے کے موقع پر مستعمل .

sharq se taa Garb

پورب سے پچھم تک ؛ پوری دنیا میں ، ہر جگہ .

gho.Daa ghaas se yaarii kare to khaa.egaa kyaa

a worker who does not demand his wages may starve

gho.Daa ghaas se yaarii karegaa to khaa.egaa kyaa

رک : گھوڑا گھاس سے یاری یا آشنائی کرے تو بھوکا مرے .

guu.D se jo mare to zahr kyo.n diijye

جب نرمی سے کام نکلے تو سختی کی کیا ضرورت ہے

guuh me.n kau.Dii gire to daa.nto.n se uThaa le

خسیس اور بخیل آدمی کے بارے میں بولتے ہیں

KHudaa do sii.ng de to vo bhii sahe jaate

جو مصیبت آئے وہ برداشت کرنی پڑتی ہے، خدا کی رضا پر راضی رہنا بہت اچھی بات ہے

ghar se la.D kar to nahii.n aa.e

why are you so cross?

mai.n to un ke rag-o-reshe se vaaqif

میں ان کے حالات اچھی طرح جانتا ہوں

kar to Dar na , kar to KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو توڑ نہ کر تو ڈر.

okhal me.n sar diyaa to dhamko.n se kyaa Dar

جب خود کو خطرے میں ڈال دیا پھر نتائج کی کیا فکر ، جب دانستہ خطرہ مول لیا تو پیش آنے والے مصائب کی کیا پروا (’دیا‘ اور ’ڈر‘ کی جگہ اس مفہوم کے دیگر الفاظ بھی مستعمل ہیں).

murGii to jaan se ga.ii, khaane vaalo.n ko mazaa na aayaa

رک : مرغی اپنی جان سے گئی کھانے والوں کو مزا نہ آیا ۔

KHudaa ko dekhaa nahii.n to 'aql se pahchaanaa

ہر جگہ غلط نہیں ہوتا، عقل سے بہت کچھ باتیں سمجھ میں آ جاتی ہیں

garjii to Darii pa.Dii to sahii

مصیبت کی دہشت ، مصیبت برداشت کرنے سے سخت تر ہوتی ہے ، جب تک کوئی مصیبت نہ آئے اس کا ڈر ہوتا ہے ، جب آ جائے تو انسان برداشت کر لیتا ہے

garjii to Dolii pa.Dii to sahii

مصیبت کی دہشت ، مصیبت برداشت کرنے سے سخت تر ہوتی ہے ، جب تک کوئی مصیبت نہ آئے اس کا ڈر ہوتا ہے ، جب آ جائے تو انسان برداشت کر لیتا ہے

tho.Dii sii 'aql mol liiji.e to behtar hai

بہت احمق ہو ، ذرا سوج سمجھ کر .

kar to Dar nahii.n , KHudaa ke Gazab se Dar

رک : کر تو ڈر نہ کر تو ڈر .

tuu kahe so sach hai buu.Dhii tuu kahe so sach

کسی کی سچ بات کو بھی نہ سننا، جب کوئی کسی کی داد فریاد سننا نہ چاہے

karnii kare to kyu.n kare aur karke pachhtaa.e, pe.D bo.e babuul ke to aam kahaa.n se khaa.e

جو بات کرنی چاہو کرو ڈرو نہیں اور کر کے پھر پچھتانا نہیں چاہیے

Showing search results for: English meaning of taaoo saa, English meaning of taoo sa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (taa.uu saa)

Name

Email

Comment

taa.uu saa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone