تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شَکْل" کے متعقلہ نتائج

خَسْتَہ

ایک بہت پتلی انتہائی بُھربُھری پُوری جو لکھنئو اور اطراف میں بہت دستیاب ہے.

خَسْتَہ دِل

خستہ حال، بد دل، شکستہ دل

خَسْتَہ تَن

کمزور، نحیف و زار، جس کا جسم خستہ ہو چکا ہوا

خَسْتاوی

خُرما کی ایک قِسم جو توابع فارس میں پائی گئی اسکا پھل نازک اور خستہ ہوتا ہے اور اِس کا پوست نازک اور گھٹلی بہت چھوٹی ہوتی ہے یہ خُرما نہایت شِیریں اور بے ریشہ ہوتا ہے جِس کا رنگ اکثر زرد دیکھا گیا ہے.

خَسْتَہ جِگَر

خستہ خاطر، خستہ رواں، پریشان، آرزدہ دل، دل شکستہ، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَۂِ غَم

दुःख से बदहाल, प्रेम के रोग से पीड़ित ।।

خستہ جاں

تھکی ہوئی جان

خستہ تنی

سارے جسم کا گھائل ہونا، جسم کا تھکا ہوا ہونا

خستہ جانی

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چور، پھٹا پرانا، شکستہ، کہن سال

خَسْتَہ کُن تَپ

(طِب) طویل عرصہ رہنے والا بُخار جو کِسی اندرونی مرض کے سبب ہو.

خَسْتَہ جان

لاغر، کمزور، ضعیف، نحیف، زار و نزار

خَسْتَہ حال

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چُور

خَسْتَہ دِلی

the state of being heart-broken, wound or disease at heart

خَسْتَہ حالی

خستہ حال ہونا، بدحالی، زبوں حالی، کنگالی

خَسْتَہ خاطِر

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ خانَہ

ज़ख्मियों का चिकि- त्सालय।

خَسْتَہ مِزاج

کمزور، بیمار

خَسْتَہ خوار

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ جِگَری

दे. ‘खस्तःदिली'।

خَسْتَۂ کَشْمَکَشِ فِکْر و عَمَل

fatigued, injured by tug-of-war of thinking and acting

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِلِ خَسْتَہ

خستہ حال، بددل، شکستہ دل

آبْ خَسْتَہ

آب ذدہ ، جو پانی میں بھیگ کر تونائی کھو بیٹھے اور لش پش ہو جائے ، پانی کا مارا ، پنہایا ہوا

حال خَسْتَہ

پریشانی کا عالم ہونا، بہت بُرا حال ہونا، لبوں پر دم آنا، نہایت تنگ ہونا

چَراغِ خَسْتَہ

بجھا ہوا چراغ

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

حال خَسْتَہ ہونا

بری حالت ہونا، غریب ہونا

حالَت خَسْتَہ ہونا

بُرا حال ہونا ، مفلسی ہونا ، برباد ہو جانا .

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

اردو، انگلش اور ہندی میں شَکْل کے معانیدیکھیے

شَکْل

shaklशक्ल

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: عروض موسیقی

اشتقاق: شَكَلَ

Roman

شَکْل کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • چہرہ، صورت
  • شبیہ، حلیہ، سراپا
  • نقشہ، خاکہ، ڈھانچا
  • جسم، ہیکل، پتلا، پیکر (ہیولا کے مقابل)
  • ڈھنگ، طور، طرح، عنوان
  • تدبیر، طریقہ
  • انداز، وضع، رنگ ڈھنگ
  • رخ، طور
  • حالت، گت، کیفیّت
  • (موسیقی) عکس، آمیزش، میل، جھلک، سُروں کا تال میل
  • نوع، قسم
  • مثل، مانند
  • خاکہ، خطوط سے گھری ہوئی شکل
  • وہ نقش جو نجومی یا رمّال زائچہ بنانے کے لئے کھینچتا ہے
  • (عروض) کف اور خبن کا ایک رکن میں جمع ہونا
  • (تصوّف) وجود اور ہستی حق، عین ثابت کی کمیت کو کہتے ہیں جو جو ہرہیا میں صورت پکڑتی ہے

شعر

Urdu meaning of shakl

Roman

  • chehra, suurat
  • shabiyaa, hulyaa, saraapaa
  • naqsha, Khaakaa, Dhaanchaa
  • jism, haikal, putlaa, paikar (hayuulaa ke muqaabil
  • Dhang, taur, tarah, unvaan
  • tadbiir, tariiqa
  • andaaz, vazaa, rang Dhang
  • ruKh, taur
  • haalat, gati, kiifiiXyat
  • (muusiiqii) aks, aamezish, mel, jhalak, suro.n ka taal mel
  • nau, qism
  • misal, maanind
  • Khaakaa, Khutuut se ghirii hu.ii shakl
  • vo naqsh jo najuumii ya rumaal zaa.icha banaane ke li.e khiinchtaa hai
  • (uruuz) kaf aur Khaban ka ek rukan me.n jamaa honaa
  • (tasavvuph) vajuud aur hastii haq, a.in saabit kii kamiiyat ko kahte hai.n jo jo harhiia me.n suurat paka.Dtii hai

English meaning of shakl

Noun, Feminine

  • face, appearance
  • shape, form, figure, formation
  • image, likeness, resemblance
  • type, kind
  • manner, way, mode, style, fashion
  • state, condition

शक्ल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • चेहरा, रूप
  • छवि, हुलिया, सर से पाँव तक

    विशेष हुलिया= बहरूप, अपराधी या खोए व्यक्ति की शक्ल-सूरत और वस्त्र का विवरण, किसी आदमी, या पशु की तलाश के लिए दिये जाने वाले शरीर के चिह्न, पहचान, मुखाकृति, चेहरा

  • नक़्शा, ख़ाका, ढाँचा
  • जिस्म, शरीर का आकार, पुतला, आकृति (हयूला की तुलना में)
  • ढंग, तरीक़ा, तरह, उन्वान अर्थात शीर्षक
  • योजना, उपाय
  • अंदाज़, पद्धति, रंग-ढंग
  • रुख़, तौर
  • हालत, गति, दशा
  • (संगीक शास्त्र) अक्स, मिलावट, मेल, झलक, सुरों का तालमेल
  • प्रकार, क़िस्म
  • सदृश, समान
  • रेखाचित्र, ख़ुतूत से घिरी हुई आकृति

    विशेष ख़ुतूत= ‘ख़त' का बहुवचन, बनावट, लकीरें, रेखाएँ, चिट्ठियाँ

  • वह नक़्श जो ज्योतिषी या रम्माल ज़ाइचा अर्थात जन्मकुंडली या जन्मपत्री बनाने के लिए खींचता है

    विशेष रम्माल= तांत्रिक, अदृश्य चीज़ों के बारे में बताने वाला, रमल विद्या का विद्वान नक़्श= चित्र, तस्वीर, खुदा हुआ, कवच, ता'वीज़, बेल-बूटे, उभरा हुआ चिह्न

  • (छंदशास्त्र) कफ़्फ़ और ख़बन का एक रुकन में जमा होना

    विशेष कफ़्फ़= (छंदशास्त्र) उर्दू छंद की परिभाषा में सात अक्षर वाले 'गण' का अंतिम अक्षर गिराकर फ़ाइलातुन्’ से ‘फ़ाइलातु’ और ‘मुफ़ाईलुन्’ से ‘मुफ़ाईलु’ आदि बनाना ख़ब्न= छंदशास्त्र के अनुसार किसी ‘गण’ का दूसरा अक्षर जो हल हो, उसे गिरा देना, जैसेः ‘फ़ाइलातुन’ से ‘फ़ेलुन' बनान

  • (सूफ़ीवाद) अस्तित्व और ईश्वर का अस्तित्व, 'ऐन-ए-साबित की कमिय्यत को कहते हैं जो जो हरहिया में सूरत पकड़ती है

شَکْل کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

خَسْتَہ

ایک بہت پتلی انتہائی بُھربُھری پُوری جو لکھنئو اور اطراف میں بہت دستیاب ہے.

خَسْتَہ دِل

خستہ حال، بد دل، شکستہ دل

خَسْتَہ تَن

کمزور، نحیف و زار، جس کا جسم خستہ ہو چکا ہوا

خَسْتاوی

خُرما کی ایک قِسم جو توابع فارس میں پائی گئی اسکا پھل نازک اور خستہ ہوتا ہے اور اِس کا پوست نازک اور گھٹلی بہت چھوٹی ہوتی ہے یہ خُرما نہایت شِیریں اور بے ریشہ ہوتا ہے جِس کا رنگ اکثر زرد دیکھا گیا ہے.

خَسْتَہ جِگَر

خستہ خاطر، خستہ رواں، پریشان، آرزدہ دل، دل شکستہ، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَۂِ غَم

दुःख से बदहाल, प्रेम के रोग से पीड़ित ।।

خستہ جاں

تھکی ہوئی جان

خستہ تنی

سارے جسم کا گھائل ہونا، جسم کا تھکا ہوا ہونا

خستہ جانی

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چور، پھٹا پرانا، شکستہ، کہن سال

خَسْتَہ کُن تَپ

(طِب) طویل عرصہ رہنے والا بُخار جو کِسی اندرونی مرض کے سبب ہو.

خَسْتَہ جان

لاغر، کمزور، ضعیف، نحیف، زار و نزار

خَسْتَہ حال

پریشان حال، شکستہ دل، رنجیدہ، تھکن سے چُور

خَسْتَہ دِلی

the state of being heart-broken, wound or disease at heart

خَسْتَہ حالی

خستہ حال ہونا، بدحالی، زبوں حالی، کنگالی

خَسْتَہ خاطِر

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ خانَہ

ज़ख्मियों का चिकि- त्सालय।

خَسْتَہ مِزاج

کمزور، بیمار

خَسْتَہ خوار

پریشاں، آزردہ، شکستہ دل، رنجیدہ، ناخوش

خَسْتَہ جِگَری

दे. ‘खस्तःदिली'।

خَسْتَۂ کَشْمَکَشِ فِکْر و عَمَل

fatigued, injured by tug-of-war of thinking and acting

دِل خَسْتَہ

مصیبت زدہ، رنجیدہ، ملول، غمگین

دِلِ خَسْتَہ

خستہ حال، بددل، شکستہ دل

آبْ خَسْتَہ

آب ذدہ ، جو پانی میں بھیگ کر تونائی کھو بیٹھے اور لش پش ہو جائے ، پانی کا مارا ، پنہایا ہوا

حال خَسْتَہ

پریشانی کا عالم ہونا، بہت بُرا حال ہونا، لبوں پر دم آنا، نہایت تنگ ہونا

چَراغِ خَسْتَہ

بجھا ہوا چراغ

خَراب و خَسْتَہ

تباہ، نیست و نابود، فنا، برباد، گرا پڑا

حال خَسْتَہ ہونا

بری حالت ہونا، غریب ہونا

حالَت خَسْتَہ ہونا

بُرا حال ہونا ، مفلسی ہونا ، برباد ہو جانا .

خَراب خَسْتَہ ہونا

تباہ و بر باد ہونا.

خَراب خَسْتَہ نَمک سَسْتا

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

خَراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شَکْل)

نام

ای-میل

تبصرہ

شَکْل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone