تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شَیخ" کے متعقلہ نتائج

دَنگا

کسی مخصوص علاقہ میں ایسی لڑائی جس میں بہت سے لوگ خصوصاً متعدد گروہ کے لوگ آپس میں مار پیٹ، لوٹ پاٹ وغیرہ کر کے یکجہتی اور امن و آتشی کو نقصان پہنچاتے ہیں، لڑائی، جھگڑا، فساد، فتنہ، حرام زدگی، بدنہادی

ڈُونگی

گہرائی ، عُمُق .

ڑنگا

(گاڑی بانی) چنگ (بڑا وزنی گُھنگرو، جو رتھ یا بیلی کی بم کے نیچے بندھا ہوتا ہے اور گاڑی کی حرکت سے ہلتا اور بجتا رہتا ہے، جس سے راہ چلنے والے خبردار ہوکر گاڑی کے سامنے سے ہٹ جاتے ہیں) کے بیچ میں کا لٹکن، جس کے ٹکرانے سے آواز ہوتی ہے

دَنگا کَرنا

incite rebellion, riot, create disturbance, make a row

دَنگا مُشْتی

دِھینگا مُشتی (رک) .

دَنگا فَساد

۱. لڑائی جھگڑا .

دَنگائِینْگی

حیرت حیرانی .

دَنگَل پَڑْنا

لڑائی جھگڑا اٹھ کھڑا ہونا، مخالفت واقع ہونا

دَنگَل بَدْنا

کُشتی کا دن مقرر کرنا

دَنگَل رَہْنا

مقابلہ ہونا ، معرکہ آرائی ہونا .

دَنگَل بَندْھوانا

اکھاڑ بنوانا (کشتی کے مقابلوں کے لئے)

دَنْگَل مارْنا

فتح پانا، کشتی جیتنا

دَنگَل فَرمانا

لڑنا لڑوانا ، کشتی لڑنے والوں کے لئے اکھاڑے کا انتظام کرنا .

دَنگَل ہاتھ رَہنا

مقابلے میں جیتنا ، کامیابی حاصل ہونا ، جیتنا

ڈُونگا

रस्से का गोल लपेटा हुआ लच्छा

dinge

گڑھا جو ضرب یا چوٹ سے پڑ جائے.

dengue

لال بخار ،لنگڑا بخار، ہڈی توڑ بخار ، ایک سمّی مادّے یا خورد حیویے سے پیدا ہونے والا مدارینی علاقوں میں پھیلنے والا بخار جس میں جوڑوں کا درد بھی شامل ہوتا ہے۔.

ڈونگا

ایک وضع کی چھوٹی کشتی، بجرا، ڈونگی

ڈونگی

ڈونگا کی تصغیر، چھوٹی کشتی

دُنْگائی

جائداد کا تھوڑا سا حصہ .

dunnage

جہاز رانی: چٹائیاں ، تختے وغیرہ جو سامان کے نیچے یا درمیان میں رکھ دیتے ہیں تاکہ نمی یا رگڑ سے محفوظ رہیں، پوشال۔.

ڈونگَہ

ڈونگا (الف) امذ کے معنی ۲

ڈُونگائی

(ڈونگا پن) گہرائی ، عُمُق.

دانگی

(پارچہ بافی) دم کی دوڑ کو محدود رکھنے والی بان٘س کی کھپَچی، جو بُنائی کے عمل سے تھوڑے فاصلے پر تانے کے دونوں دموں یعنی اوپر نیچے کے حصَے کے بیچ میں ڈلی رہتی ہے، دم توڑ

ڈِنگو

آسٹریلیا کے جنگلی کتوں کی ایک نوع.

ڈِینگی

ڈولکا، چھوٹی کشتی، چھوٹا جہاز، جو تجارت کے لیے ساحل پر ہوتا ہے

دَنگَہ

رک : دن٘گا

دَنگی

حیرانی و تعجّب ہونا

دِینگا

(گھوڑوں کے دلّال) دس

دِنگو

آسٹریلیا کا جنگلی کتّا

دِن گَئے

یہ دن لد گئے ، بہ موقع گزر گیا ، دولت کامرانی اور خوش اقبالی کا وقت نہ رہا .

دَنگَئی

لڑاکا، جھگڑالو، جنگجو، شریر، فسادی، فتنہ پرداز، بدذات

ڈِنگی

(ماہی گیری) مچھلی کا شکار کھیلنے کی بانس کی طرح کی لمبی ، پتلی اور مضبوط چھڑ جو کان٘ٹے کو کنارے سے کسی قدر دُور پانی میں تیرتارکھتی ہے ، ہنسی ، لَگّی.

دِنگی

(کاشت کاری) دھان چھانٹنے کا بڑا موسل اور اوکھل، دھان چھانٹ کر چاول صاف کرنے کا آلہ، دھن٘کٹی

دو اَنگی

رک : (نباتیات) دو حول، حولیتیہ، دو حولیہ

ڈِنگارا مَکّھی

شہد کی بڑی مکّھی.

ڈونگی کا سِلِیَپر

(رہل کی پٹری کا) لکڑی یا لوہے کا قہ کندا جس پر پٹریاں رکھی ہوتی ہیں اور جو چھوٹی کشتی سے مشابہ ہوتا ہے

گاپا مالی دینگا

(دلّالی) چودہ روپے.

گاپا سوتا مالی دینگا

(دلّالی) نوے روپے.

کَھڑا دَونا دُوں گی

(عور) یعنی منّت مانتی ہوں کہ مراد پوری ہونے پر فوراً نیاز دلواؤں گی.

زَمِین میں گاڑ دُوں گا

(سخت غُصّہ کی حالت میں کہتے ہیں) زمین میں دفن کر دوں گا، اِنتہائی سخت سزا دوں گا

پَسلِیاں توڑ دوں گا

دھمکی کے طور پر کہا جاتاہے، بہت ماروں گا، خوب پیٹونگا

خَیراں ہی خَیراں دیں گے ، کوئی اَیسے ہی داتا دیں گے

خمرہوں کے مانگنے کی صدا یعنی خدا سلامت رکھے ، دیں گے کیوں کے ایسے ہی سخی دیا کرتے ہیں

سَو کے رَہ گَئے سَٹھ اَدھے گَئے نَٹ، دَس دیں گے دَس دِلا دیں گے دَس کا دینا ہی کیا

بالکل نادہند کی نِسبت کہتے ہیں نادہند مقروض کے متعلق کہا جاتا ہے کہ وہ طرح طرح کے بہانے بناتا ہے .

سَو کے رَہے سَٹھ اَدھے گَئے نَٹ، دَس دیں گے دَس دِلا دیں گے دَس کا دینا ہی کیا

بالکل نادہند کی نِسبت کہتے ہیں نادہند مقروض کے متعلق کہا جاتا ہے کہ وہ طرح طرح کے بہانے بناتا ہے .

تُم نے دِل سے نِکالا ، شَہْر تیرا ہَم چھوڑ دیں گے

تم نے دل سے نکالا شہر تیرا ہم چھوڑ دینگے

دَس دینگے دَس دِلائینگے دَس کا دینا ہی کیا

دینا نہ لینا فقط زبانی جمع خرچ.

دُھوپ میں چُنْوا دُوں گا

بچّوں کو ڈرانے کے لئے کہتے ہیں.

کَہہ دیں گے

کسی امر کے ٹالنے اور انکار کرنے کے موقع پر بولتے ہیں، یعنی پھر کسی وقت بتائیں گے، موقع آنے پر بتائیں گے، کیا جلدی ہے

کوئی اَیسے ہی داتا دیں گے

ہندوستان کے رذیل فقیروں کی صدا جو وہ قافلے کی گاڑیوں کے سامنے لگاتے ہیں.

دو کانوں میں سَر کَر دُوں گا

ایک فقرہ جس سے بچوں کو ڈراتے ہیں .

دو کانوں کے دَرْمِیان میں سَر کَر دُوں گا

ایک فقرہ جس سے بچوں کو ڈراتے ہیں .

غولَہ دَن٘گی

موٹا تازہ ہونا ، بھاری بھر کم ہونا ؛ (مجازاً) طاقت.

کانوں میں سَر کر دُوں گا

۔بچّوں کو دھمکانے کے لئے یہ فقرہ کہتے ہیں۔

ڈھونڈ لاؤ بتا دیں گے

کسی کو بے وقوف بنانے یا ٹالنے کے لئے مہمل کلمہ

کھیلیں گے نَہ کھیلْنے دیں گے

ضد میں نہ تو خود کرنا نہ دوسروں کو کرنے دینا، کسی کے ساتھ جانب داری کرنا، کسی کام میں ضد کرنا، نہ خود کرنا نہ دوسرے کو کرنے دینا

دو کانوں کے بِیچ میں سَر کَر دُوں گا

ایک فقرہ جس سے بچوں کو ڈراتے ہیں .

کھاری کُنویں پَر ڈول ڈال دینگے، بَھرو اَور پِیو

غریب آدمی اپنی بیٹی کے بیاہ کی نسبت کہا کرتا ہے کہ دینا لینا تو کُجا مجھکو پانی پلانے تک کا مقدور نہیں ہے ، نہایت غریب ہوں.

اَپْنی اَور تیری جان ایک کَر دُوں گی

(دھمکانے کی غرض سے) خود بھی مروں گی تجھے بھی ماروں گی ، میرا تیرا خون ایک ساتھ بہے گا

اردو، انگلش اور ہندی میں شَیخ کے معانیدیکھیے

شَیخ

shaiKHशैख़

اصل: عربی

وزن : 21

موضوعات: تصوف

اشتقاق: شَیَّخَ

  • Roman
  • Urdu

شَیخ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • بوڑھا آدمی، ضعیف، بزرگ، وہ شخص جس کی عمر پچاس برس سے اوپر اور اَسی کے درمیان ہو
  • سرگروہ، پیشوا
  • عرب قبیلہ کا سردار، امیر
  • واعظ، فقیہ، عالم، فاضل، مذہبی علوم میں فائق
  • (تصوف) وہ انسان جو شریعت و طریقت میں کامل ہو اور بیعت لیتا ہوا، مرشد، پیرِطریقت، سجادہ نشین
  • سردار، رئیس
  • (اصطلاحاً) مسلمانوں کی (سید، مغل، پٹھان کی مانند) ایک ذات کا نام
  • مراد: ہر مسلمان بالعموم نومسلم
  • (مجازاً) ملّا، خود غرض واعظ، نصیحت کرنے والا
  • کلمۂ تخاطب کے طور پر

شعر

Urdu meaning of shaiKH

  • Roman
  • Urdu

  • buu.Dhaa aadamii, za.iif, buzurg, vo shaKhs jis kii umr pachchaas baras se u.upar aur isii ke daramyaan ho
  • sar giroh, peshvaa
  • arab qabiila ka sardaar, amiir
  • vaa.iz, fakiih, aalim, faazil, mazahbii uluum me.n faa.iq
  • (tasavvuf) vo insaan jo shariiyat-o-tariiqat me.n kaamil ho aur baiat letaa hu.a, murshid, piir-e-tariiqat, sajjaada nashiin
  • sardaar, ra.iis
  • (i.istlaahan) muslmaano.n kii (sayyad, muGal, paThaan kii maanind) ek zaat ka naam
  • muraadah har muslmaan bila.umuum nav muslim
  • (majaazan) mila, KhudaGraz vaa.iz, nasiihat karne vaala
  • kalmaa-e-taKhaatab ke taur par

English meaning of shaiKH

Noun, Masculine

  • a caste of Muslims
  • venerable old man, an old or elderly man, an elder
  • a reputed saint
  • a head or chief of a tribe, or of a village
  • the head of a religious confraternity, a doctor of religion and law, a prelate
  • the first of the four classes into which Mohammadans are divided
  • (Metaphorically) preacher
  • an individual of that class
  • a title taken by the descendants of the prophet
  • a title given to proselytes to Mohammadanism

शैख़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (तसव्वुफ़) वो इंसान जो शरीयत-ओ-तरीक़त में कामिल हो और बैअत लेता हुआ, मुर्शिद, पीर-ए-तरीक़त, सज्जादा नशीन
  • अरब क़बीला का सरदार, अमीर
  • कलमा-ए-तख़ातिब के तौर पर
  • पैगंबर मुहम्मदके वंशजों की उपाधि
  • बूढ़ा आदमी, ज़ईफ़, बुज़ुर्ग, वो शख़्स जिस की उम्र पच्चास बरस से ऊपर और इसी के दरमयान हो
  • मुराद : हर मुस्लमान बिलउमूम नव मुस्लिम
  • मुसलमानों की चार जातियों में से एक जो अन्य तीनों से श्रेष्ठ मानी गई है
  • मिस्टर, श्रीमान, बूढ़ा आदमी, पीर, दरगाह का प्रमुख, एक मुस्लिम क़बीला
  • वाइज़, फ़कीह, आलिम, फ़ाज़िल, मज़हबी उलूम में फ़ाइक़
  • सर गिरोह, पेशवा
  • (मजाज़न) मिला, ख़ुदग़रज़ वाइज़, नसीहत करने वाला
  • बूढ़ा, वृद्ध, अध्यक्ष, सरदार, प्रति- ष्ठित, श्रेष्ठ, बुजुर्ग, कुल का नायक
  • मुसलमानों की चार जातियों में से एक
  • सरदार, रईस , (इस्तिला हिन्) मुस्लमानों की (सय्यद, मुग़ल, पठान की मानिंद) एक ज़ात का नाम
  • पैगंबर मुहम्मद के वंशजों की उपाधि
  • वह जो इस्लाम धर्म का उपदेश देता है; आचार्य
  • वह वृद्ध जो पूज्य हो; पीर

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَنگا

کسی مخصوص علاقہ میں ایسی لڑائی جس میں بہت سے لوگ خصوصاً متعدد گروہ کے لوگ آپس میں مار پیٹ، لوٹ پاٹ وغیرہ کر کے یکجہتی اور امن و آتشی کو نقصان پہنچاتے ہیں، لڑائی، جھگڑا، فساد، فتنہ، حرام زدگی، بدنہادی

ڈُونگی

گہرائی ، عُمُق .

ڑنگا

(گاڑی بانی) چنگ (بڑا وزنی گُھنگرو، جو رتھ یا بیلی کی بم کے نیچے بندھا ہوتا ہے اور گاڑی کی حرکت سے ہلتا اور بجتا رہتا ہے، جس سے راہ چلنے والے خبردار ہوکر گاڑی کے سامنے سے ہٹ جاتے ہیں) کے بیچ میں کا لٹکن، جس کے ٹکرانے سے آواز ہوتی ہے

دَنگا کَرنا

incite rebellion, riot, create disturbance, make a row

دَنگا مُشْتی

دِھینگا مُشتی (رک) .

دَنگا فَساد

۱. لڑائی جھگڑا .

دَنگائِینْگی

حیرت حیرانی .

دَنگَل پَڑْنا

لڑائی جھگڑا اٹھ کھڑا ہونا، مخالفت واقع ہونا

دَنگَل بَدْنا

کُشتی کا دن مقرر کرنا

دَنگَل رَہْنا

مقابلہ ہونا ، معرکہ آرائی ہونا .

دَنگَل بَندْھوانا

اکھاڑ بنوانا (کشتی کے مقابلوں کے لئے)

دَنْگَل مارْنا

فتح پانا، کشتی جیتنا

دَنگَل فَرمانا

لڑنا لڑوانا ، کشتی لڑنے والوں کے لئے اکھاڑے کا انتظام کرنا .

دَنگَل ہاتھ رَہنا

مقابلے میں جیتنا ، کامیابی حاصل ہونا ، جیتنا

ڈُونگا

रस्से का गोल लपेटा हुआ लच्छा

dinge

گڑھا جو ضرب یا چوٹ سے پڑ جائے.

dengue

لال بخار ،لنگڑا بخار، ہڈی توڑ بخار ، ایک سمّی مادّے یا خورد حیویے سے پیدا ہونے والا مدارینی علاقوں میں پھیلنے والا بخار جس میں جوڑوں کا درد بھی شامل ہوتا ہے۔.

ڈونگا

ایک وضع کی چھوٹی کشتی، بجرا، ڈونگی

ڈونگی

ڈونگا کی تصغیر، چھوٹی کشتی

دُنْگائی

جائداد کا تھوڑا سا حصہ .

dunnage

جہاز رانی: چٹائیاں ، تختے وغیرہ جو سامان کے نیچے یا درمیان میں رکھ دیتے ہیں تاکہ نمی یا رگڑ سے محفوظ رہیں، پوشال۔.

ڈونگَہ

ڈونگا (الف) امذ کے معنی ۲

ڈُونگائی

(ڈونگا پن) گہرائی ، عُمُق.

دانگی

(پارچہ بافی) دم کی دوڑ کو محدود رکھنے والی بان٘س کی کھپَچی، جو بُنائی کے عمل سے تھوڑے فاصلے پر تانے کے دونوں دموں یعنی اوپر نیچے کے حصَے کے بیچ میں ڈلی رہتی ہے، دم توڑ

ڈِنگو

آسٹریلیا کے جنگلی کتوں کی ایک نوع.

ڈِینگی

ڈولکا، چھوٹی کشتی، چھوٹا جہاز، جو تجارت کے لیے ساحل پر ہوتا ہے

دَنگَہ

رک : دن٘گا

دَنگی

حیرانی و تعجّب ہونا

دِینگا

(گھوڑوں کے دلّال) دس

دِنگو

آسٹریلیا کا جنگلی کتّا

دِن گَئے

یہ دن لد گئے ، بہ موقع گزر گیا ، دولت کامرانی اور خوش اقبالی کا وقت نہ رہا .

دَنگَئی

لڑاکا، جھگڑالو، جنگجو، شریر، فسادی، فتنہ پرداز، بدذات

ڈِنگی

(ماہی گیری) مچھلی کا شکار کھیلنے کی بانس کی طرح کی لمبی ، پتلی اور مضبوط چھڑ جو کان٘ٹے کو کنارے سے کسی قدر دُور پانی میں تیرتارکھتی ہے ، ہنسی ، لَگّی.

دِنگی

(کاشت کاری) دھان چھانٹنے کا بڑا موسل اور اوکھل، دھان چھانٹ کر چاول صاف کرنے کا آلہ، دھن٘کٹی

دو اَنگی

رک : (نباتیات) دو حول، حولیتیہ، دو حولیہ

ڈِنگارا مَکّھی

شہد کی بڑی مکّھی.

ڈونگی کا سِلِیَپر

(رہل کی پٹری کا) لکڑی یا لوہے کا قہ کندا جس پر پٹریاں رکھی ہوتی ہیں اور جو چھوٹی کشتی سے مشابہ ہوتا ہے

گاپا مالی دینگا

(دلّالی) چودہ روپے.

گاپا سوتا مالی دینگا

(دلّالی) نوے روپے.

کَھڑا دَونا دُوں گی

(عور) یعنی منّت مانتی ہوں کہ مراد پوری ہونے پر فوراً نیاز دلواؤں گی.

زَمِین میں گاڑ دُوں گا

(سخت غُصّہ کی حالت میں کہتے ہیں) زمین میں دفن کر دوں گا، اِنتہائی سخت سزا دوں گا

پَسلِیاں توڑ دوں گا

دھمکی کے طور پر کہا جاتاہے، بہت ماروں گا، خوب پیٹونگا

خَیراں ہی خَیراں دیں گے ، کوئی اَیسے ہی داتا دیں گے

خمرہوں کے مانگنے کی صدا یعنی خدا سلامت رکھے ، دیں گے کیوں کے ایسے ہی سخی دیا کرتے ہیں

سَو کے رَہ گَئے سَٹھ اَدھے گَئے نَٹ، دَس دیں گے دَس دِلا دیں گے دَس کا دینا ہی کیا

بالکل نادہند کی نِسبت کہتے ہیں نادہند مقروض کے متعلق کہا جاتا ہے کہ وہ طرح طرح کے بہانے بناتا ہے .

سَو کے رَہے سَٹھ اَدھے گَئے نَٹ، دَس دیں گے دَس دِلا دیں گے دَس کا دینا ہی کیا

بالکل نادہند کی نِسبت کہتے ہیں نادہند مقروض کے متعلق کہا جاتا ہے کہ وہ طرح طرح کے بہانے بناتا ہے .

تُم نے دِل سے نِکالا ، شَہْر تیرا ہَم چھوڑ دیں گے

تم نے دل سے نکالا شہر تیرا ہم چھوڑ دینگے

دَس دینگے دَس دِلائینگے دَس کا دینا ہی کیا

دینا نہ لینا فقط زبانی جمع خرچ.

دُھوپ میں چُنْوا دُوں گا

بچّوں کو ڈرانے کے لئے کہتے ہیں.

کَہہ دیں گے

کسی امر کے ٹالنے اور انکار کرنے کے موقع پر بولتے ہیں، یعنی پھر کسی وقت بتائیں گے، موقع آنے پر بتائیں گے، کیا جلدی ہے

کوئی اَیسے ہی داتا دیں گے

ہندوستان کے رذیل فقیروں کی صدا جو وہ قافلے کی گاڑیوں کے سامنے لگاتے ہیں.

دو کانوں میں سَر کَر دُوں گا

ایک فقرہ جس سے بچوں کو ڈراتے ہیں .

دو کانوں کے دَرْمِیان میں سَر کَر دُوں گا

ایک فقرہ جس سے بچوں کو ڈراتے ہیں .

غولَہ دَن٘گی

موٹا تازہ ہونا ، بھاری بھر کم ہونا ؛ (مجازاً) طاقت.

کانوں میں سَر کر دُوں گا

۔بچّوں کو دھمکانے کے لئے یہ فقرہ کہتے ہیں۔

ڈھونڈ لاؤ بتا دیں گے

کسی کو بے وقوف بنانے یا ٹالنے کے لئے مہمل کلمہ

کھیلیں گے نَہ کھیلْنے دیں گے

ضد میں نہ تو خود کرنا نہ دوسروں کو کرنے دینا، کسی کے ساتھ جانب داری کرنا، کسی کام میں ضد کرنا، نہ خود کرنا نہ دوسرے کو کرنے دینا

دو کانوں کے بِیچ میں سَر کَر دُوں گا

ایک فقرہ جس سے بچوں کو ڈراتے ہیں .

کھاری کُنویں پَر ڈول ڈال دینگے، بَھرو اَور پِیو

غریب آدمی اپنی بیٹی کے بیاہ کی نسبت کہا کرتا ہے کہ دینا لینا تو کُجا مجھکو پانی پلانے تک کا مقدور نہیں ہے ، نہایت غریب ہوں.

اَپْنی اَور تیری جان ایک کَر دُوں گی

(دھمکانے کی غرض سے) خود بھی مروں گی تجھے بھی ماروں گی ، میرا تیرا خون ایک ساتھ بہے گا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شَیخ)

نام

ای-میل

تبصرہ

شَیخ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone