تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"شَہِید" کے متعقلہ نتائج

طَور

حال، حالت، گت

طَور طَور ہونا

حالت بدلنا ، حال متغیّر ہونا.

طَور طَرِیقَہ

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

طَور بُرے ہونا

حال خراب ہونا ، پریشان ہونا.

طَور بے طَور ہونا

(عور) موقع بے موقع ہونا ، کل بے کل ہونا.

طَور سے

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

طَور دُرُسْت ہونا

راہ ہموار ہونا ، حالات موافق ہونا .

طَور پر

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

طَور کَرنا

کسی کام پر آمادہ ہونا ، نیّت کرنا ، راہ نکالنا ، تدبیر کرنا.

طَور بَنْنا

ڈھنگ پیدا ہونا ، راہ نکلنا.

طَور طَرِیق

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

طَور اَطْوار

رنگ ڈھنگ ، چال چلن ، طور طریقے .

طَور طَریقے

court etiquettes

طَور جَمانا

رن٘گ جمانا ، رسوخ پیدا کرنا.

طَور سِیکْھنا

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

طَور نِکالْنا

ڈھنگ اختیار کرنا ، انداز اپنانا.

طَور دِکھانا

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

طَور بَندْھنا

روش ، انداز یا ڈھن٘گ قائم ہو جانا.

طَور بِگَڑْنا

حالت خراب ہونا ، رنگ ڈھنگ یا انداز خراب ہونا ، لچَھن خراب ہونا .

طَور پَکَڑْنا

رنگ ڈھنگ یا انداز اختیار کرنا.

طَور و طَرِیق

طور طریق

طَور بَن پَڑْنا

راستہ نکلنا ، تدبیر سمجھ میں آنا.

بہ طَور

طور سے، انداز سے، ڈھنگ سے، طور پر

سِفْلَہ طَور

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

گُن٘ڈ طَور

بدچلن ، بداطوار ، بدکار.

سادَہ طَور

بے تکلّف آدمی، سادہ وضع، وہ شخص جنس کا اوَل سے آخر تک یکساں ڈھن٘گ رہے، بے ٹیپ ٹاپ

مُرَوَّجَہ طَور

رک : مروجہ طرز ۔

مُشْتَرَکَہ طَور پَر

اجتماعی طور پر، مشترکاً، اکٹھے، مشترکہ

عام طَور سے

بالعموم، عموماً، اکثر، بیشتر

عام طَور پَر

زیادہ تر، بالعموم، عام طور سے

مُبَیَّنَہ طَور پَر

allegedly, prima facie, apparently

مُجرِمانَہ طَور سے

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

مُجرِمانَہ طَور پَر

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

یَک طَرَفَہ طَور پر

one-sidedly

عَمَلی طَور پَر

عمل کے لحاظ سے ؛ سرگرمی سے نیز دراصل ؛ تقریباً .

ظاہِری طَور پَر

دیکھنے میں، بظاہر، دکھانے کو

مُسَلَّمَہ طَور پَر

تسلیم شدہ طریقے پر، مانے ہوئے اُصول سے، ازروئے قواعد

مَصنُوعی طَور پَر

بناوٹی روپ سے

مَجمُوعی طَور پَر

اجمالی حیثیت سے ، کلی طور پر ، مجملاً ، اختصار سے ، مختصراً ۔

شَرعی طَور پَر

legally, as per Sharia

مُعْجِزانَہ طَور سے

miraculously, by miraculous power

ہَنگامی طَور پَر

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

شُعُوری طَور پَر

consciously

مُعْجَزاتی طَور سے

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

مُعْجَزاتی طَور پَر

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

مُعْجِزانَہ طَور پَر

miraculously, by miraculous power

مُتَّحِدَہ طَور پَر

متحد ہو کر ، یکجا ہو کے ، مجموعی حیثیت میں ۔

مَعْرُوضی طَور پَر

رک : معروضی طریقے سے ۔

مُتَّفِقَہ طَور پَر

ایک ساتھ، مل کر، ہم خیال ہو کر

لا شُعُوری طَور پَر

unconsciously

غَیر مَعمُولی طَور پَر

unusually, extraordinarily

اِس طَور

thus, so, in this manner, for example

کِس طَور

how? in what manner?

بَد طَور

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

بے طَور

بری طرح، بہت زیادہ

دِلی طَور پَر مَمْنُون ہونا

بہت شکر گزار ہونا .

کِسی طَور

رک : کسی پہلو

کُھلے طَور پَر

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

موٹے طَور سے

عام فہم انداز سے ، عمومی انداز سے

مُسْتَقِل طَور سے

تسلیم کر کے ، ماننے کے بعد .

اردو، انگلش اور ہندی میں شَہِید کے معانیدیکھیے

شَہِید

shahiidशहीद

اصل: عربی

وزن : 121

جمع: شُہَدا

موضوعات: اسلامیات

اشتقاق: شَہِدَ

Roman

شَہِید کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • (تصوف) وہ ذات جس کا علم کامل ہو، مراد: ذات الہٰی، عالم الغیب
  • خدا کا ایک وصفی نام
  • دین اسلام کی خاطر جان دینے والا، خدا کی راہ میں قربان ہونے والا، امر حق پر جان دینے والا
  • شہادت کا رتبہ پانے والا

    مثال ایوان میں ممبران نے کچھ پل خاموش رہ کر شہیدوں کو خراج عقیدت پیش کیا

  • کسی مقصدِ وحید کے لیے جان دینے والا، آج کل (وہ شخص) جس نے آزادی کی حصولیابی کے لیے اپنی جان قربان کر دی ہو اس کو کہتے ہیں، مجاہد آزادی، مقتول، مذبوح، کشتہ، جیسے: شہید بگھت سنگھ
  • (کنایتاً) فریفتہ، عاشق
  • (کنایتاً) مجروح، گھائل
  • گواہی دینے والا، گواہ
  • شکستہ، ٹوٹا ہوا (اشیا کے لیے مخصوص)

شعر

Urdu meaning of shahiid

Roman

  • (tasavvuf) vo zaat jis ka ilam kaamil ho, muraadah zaat alhaa.ii, aalimulgaib
  • Khudaa ka ek vasfii naam
  • diin islaam kii Khaatir jaan dene vaala, Khudaa kii raah me.n qurbaan hone vaala, amar haq par jaan dene vaala
  • shahaadat ka rutbaa paane vaala
  • kisii maksad-e-vahiid ke li.e jaan dene vaala, aajkal (vo shaKhs) jis ne aazaadii kii husuulyaabii ke li.e apnii jaan qurbaan kar dii ho us ko kahte hain, mujaahid aazaadii, maqtuul, mazbuuh, kushta, jaiseh shahiid baghat sinh
  • (kinaayatan) farefta, aashiq
  • (kinaayatan) majruuh, ghaayal
  • gavaahii dene vaala, gavaah
  • shikasta, TuuTaa hu.a (ashyaa ke li.e maKhsuus

English meaning of shahiid

Noun, Masculine, Singular

  • (Sufism) knower of the seen and the unseen, knower of the visible and invisible
  • one of the attribute of God, one of the epithets of God, a characteristic name of God
  • one who is slain in the cause of (the Mohammadan) religion (on the field of battle, fighting against unbelievers), a martyr for God and religion
  • a martyr

    Example Aiwan (Assembly) mein memran ne kuch pal khamush rah kar shahidon ko khiraj-e-aqidat (Tribute) pesh ki

  • (the person) who lost his life for freedom of his country, a political martyr, freedom fighter, i.e.: Shaheed Bhagat Singh
  • (Figurative) a lover
  • ( Figurative) injured, hurt
  • a witness
  • broken (specific for items)

शहीद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • ( सूफ़ीवाद) वह जिसका ज्ञान पूर्ण हो, अर्थात: ईश्वर, परमात्मा
  • ईश्वर का एक विशेषतापूर्ण नाम
  • वध किया हुआ, अस्ल मक़्सद के लिए जान देने वाला
  • जो धर्मयुद्ध में शत्रु से लड़ता हुआ मारा गया हो, अपने धर्म, सदाचार या कर्तव्य-परायणता को रक्षा के निमित्त अपने प्राण देने वाला
  • शहादत का दर्जा (पद) पाने वाला

    उदाहरण ऐवान (सदन/सभा) में मिम्बरान ने कुछ पल ख़ामूश रह कर शहीदों को ख़िराज-ए-अक़ीदत (श्रद्धांजली) पेश की

  • जिसने धर्म, देश या किसी लोक-हित के लिए बलिदान किया हो, आज-कल (वह व्यक्ति) जो स्वतन्त्रता की रक्षा अथवा उसकी प्राप्ति के लिए अपनी जान गँवाता हो, न्यौछावर या बलिदान होने वाला व्यक्ति, हुतात्मा, जैसे: शहीद भगत सिंह
  • ( संकेतात्मक) मोहित, मुग्ध, प्रेमी, आशिक़
  • ( संकेतात्मक) घायल, चोटिल, ज़ख़्मी
  • गवाह, गवाही देने वाला
  • टूटा हुआ, भग्न, शिकस्ता (सामग्री के लिए विशेष)

شَہِید کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

طَور

حال، حالت، گت

طَور طَور ہونا

حالت بدلنا ، حال متغیّر ہونا.

طَور طَرِیقَہ

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

طَور بُرے ہونا

حال خراب ہونا ، پریشان ہونا.

طَور بے طَور ہونا

(عور) موقع بے موقع ہونا ، کل بے کل ہونا.

طَور سے

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

طَور دُرُسْت ہونا

راہ ہموار ہونا ، حالات موافق ہونا .

طَور پر

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

طَور کَرنا

کسی کام پر آمادہ ہونا ، نیّت کرنا ، راہ نکالنا ، تدبیر کرنا.

طَور بَنْنا

ڈھنگ پیدا ہونا ، راہ نکلنا.

طَور طَرِیق

وضع قطع، رنگ ڈھنگ، چال چلن، رویہ، برتاؤ

طَور اَطْوار

رنگ ڈھنگ ، چال چلن ، طور طریقے .

طَور طَریقے

court etiquettes

طَور جَمانا

رن٘گ جمانا ، رسوخ پیدا کرنا.

طَور سِیکْھنا

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

طَور نِکالْنا

ڈھنگ اختیار کرنا ، انداز اپنانا.

طَور دِکھانا

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

طَور بَندْھنا

روش ، انداز یا ڈھن٘گ قائم ہو جانا.

طَور بِگَڑْنا

حالت خراب ہونا ، رنگ ڈھنگ یا انداز خراب ہونا ، لچَھن خراب ہونا .

طَور پَکَڑْنا

رنگ ڈھنگ یا انداز اختیار کرنا.

طَور و طَرِیق

طور طریق

طَور بَن پَڑْنا

راستہ نکلنا ، تدبیر سمجھ میں آنا.

بہ طَور

طور سے، انداز سے، ڈھنگ سے، طور پر

سِفْلَہ طَور

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

گُن٘ڈ طَور

بدچلن ، بداطوار ، بدکار.

سادَہ طَور

بے تکلّف آدمی، سادہ وضع، وہ شخص جنس کا اوَل سے آخر تک یکساں ڈھن٘گ رہے، بے ٹیپ ٹاپ

مُرَوَّجَہ طَور

رک : مروجہ طرز ۔

مُشْتَرَکَہ طَور پَر

اجتماعی طور پر، مشترکاً، اکٹھے، مشترکہ

عام طَور سے

بالعموم، عموماً، اکثر، بیشتر

عام طَور پَر

زیادہ تر، بالعموم، عام طور سے

مُبَیَّنَہ طَور پَر

allegedly, prima facie, apparently

مُجرِمانَہ طَور سے

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

مُجرِمانَہ طَور پَر

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

یَک طَرَفَہ طَور پر

one-sidedly

عَمَلی طَور پَر

عمل کے لحاظ سے ؛ سرگرمی سے نیز دراصل ؛ تقریباً .

ظاہِری طَور پَر

دیکھنے میں، بظاہر، دکھانے کو

مُسَلَّمَہ طَور پَر

تسلیم شدہ طریقے پر، مانے ہوئے اُصول سے، ازروئے قواعد

مَصنُوعی طَور پَر

بناوٹی روپ سے

مَجمُوعی طَور پَر

اجمالی حیثیت سے ، کلی طور پر ، مجملاً ، اختصار سے ، مختصراً ۔

شَرعی طَور پَر

legally, as per Sharia

مُعْجِزانَہ طَور سے

miraculously, by miraculous power

ہَنگامی طَور پَر

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

شُعُوری طَور پَر

consciously

مُعْجَزاتی طَور سے

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

مُعْجَزاتی طَور پَر

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

مُعْجِزانَہ طَور پَر

miraculously, by miraculous power

مُتَّحِدَہ طَور پَر

متحد ہو کر ، یکجا ہو کے ، مجموعی حیثیت میں ۔

مَعْرُوضی طَور پَر

رک : معروضی طریقے سے ۔

مُتَّفِقَہ طَور پَر

ایک ساتھ، مل کر، ہم خیال ہو کر

لا شُعُوری طَور پَر

unconsciously

غَیر مَعمُولی طَور پَر

unusually, extraordinarily

اِس طَور

thus, so, in this manner, for example

کِس طَور

how? in what manner?

بَد طَور

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

بے طَور

بری طرح، بہت زیادہ

دِلی طَور پَر مَمْنُون ہونا

بہت شکر گزار ہونا .

کِسی طَور

رک : کسی پہلو

کُھلے طَور پَر

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

موٹے طَور سے

عام فہم انداز سے ، عمومی انداز سے

مُسْتَقِل طَور سے

تسلیم کر کے ، ماننے کے بعد .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (شَہِید)

نام

ای-میل

تبصرہ

شَہِید

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone