تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ثَمَر" کے متعقلہ نتائج

تَغافُل

دانستہ غفلت، بالارادہ برتی ہوئی بے التفاتی

تَغافُل پیشَہ

رک : تغافل پسند

تَغافُل شیوَہ

رک : تغافل پسند

تَغافُل شِعار

تغافل پسند، غافل، بے پروا نیز مجازاً

تَغافُل شِعاری

کم توجہی اختیار کرنا، تغافل پسندی

تَغافُل دَسْت گاہ

رک : تغافل پسند

تَغافُل کَرْنا

To be unmindful, or neglectful

تَغافُل پَسَنْد

غافل، بے پروا، بے التفات، بے توجہ، غیر ملتفت

تَغافُل مَنِش

दे. 'तग्रा- फुलआश्ना'।

تَغافُلِ اِعْتِبار

negligence in trust

تَغافُل بَرَتْنا

اجتناب کرنا، پرہیز کرنا

تَغافُل پَسَندی

दे. ‘तग्रा- फुलदोस्ती'।

تَغافُل مَنِشی

दे. ‘तगाफुल- दोस्ती'।

تَغافُل شیوَگی

दे. ‘तग़ा- फुलदोस्ती' ।।

تَغافُل غَفْلَت کا فَرْق

۔’تغافل‘ میں قصد ضروری ہے اور ’غفلت‘ بغیر قصد بھی ہوتی ہے۔

تَغافُلِ دوسْتی

जान- बूझकर बेपरवाही बरतना, देर लगाना।

تَغافُلِ پیشْگی

दे. 'तग़फ़लदोस्ती'।

نِگاہ تَغافُل

بے توجہی کی نظر، بے رخی کا برتاؤ، غفلت

اِنْعامِ تَغافُل

کم توجہی کا انعام

اِعْتِبارِ تَغافُل

trustworthiness of negligence

شِکارِ تَغافُل

जिसकी ओर से | बहुत अधिक बेपरवाई बरती गयी हो।

اردو، انگلش اور ہندی میں ثَمَر کے معانیدیکھیے

ثَمَر

samarसमर

اصل: عربی

وزن : 12

جمع: ثَمَرات

اشتقاق: ثَمَرَ

وضاحتی تصویر

مزید تصویریں اپلوڈ کیجیے

  • Roman
  • Urdu

ثَمَر کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • پھل، میوہ

    مثال ایک گھر کے دو چراغ ایک در کے دو داغ ایک گلبن کے دو شجر ایک شجر کے دو ثمر ہیں

  • (مجازاً) کیے ہوئے کی جزا یا سزا، (برے یا بھلے کام کا) نتیجہ
  • (مجازاً) بیٹا، آل اولاد
  • (مجازاً) نتیجہ، انجام، فائدہ، حاصل

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

سَمَر

شام کی گفتگو، رات کی گفتگو یا بات چیت

شعر

Urdu meaning of samar

  • Roman
  • Urdu

  • phal, meva
  • (majaazan) ki.e hu.e kii jaza ya sazaa, (bure ya bhale kaam ka) natiija
  • (majaazan) beTaa, aal-o-aulaad
  • (majaazan) natiija, anjaam, faaydaa, haasil

English meaning of samar

Noun, Masculine, Singular

  • fruit, produce

    Example Ek ghar ke do charagh ek dar ke do daagh ek gulban ke do shajar (Tree) ek shajar ke do samar (Fruit) hain

  • ( Metaphorically) result, product;recompense, reward, outcome
  • ( Metaphorically) children, offspring, son
  • ( Metaphorically) profit, advantage

    Example Yaqinan wo apni fanni qabiliyat ke samarat awam-un-naas (General People) ke samne pesh karte rahenge

समर के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

  • वृक्ष का फल, फल, मेवा आदि

    उदाहरण एक घर के दो चराग़ एक दर के दो दाग़ एक गुलबन के दो शजर (पेड़) एक शजर के दो समर (फल) हैं

  • ( लाक्षणिक) किसी कार्य का परिणाम, अच्छे कामों का सुफल, सत्कर्म का फल, प्रतिकार, बदला, नतीजा
  • ( लाक्षणिक) संतान, औलाद
  • लाक्षणिक) परिणाम, फल, लाभ, उपलब्धि, उपज

    उदाहरण यक़ीनन वो अपनी फ़न्नी क़ाबिलियत के समरात अवाम-उन-नास (आम लोग) के सामने पेश करते रहेंगे

ثَمَر کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَغافُل

دانستہ غفلت، بالارادہ برتی ہوئی بے التفاتی

تَغافُل پیشَہ

رک : تغافل پسند

تَغافُل شیوَہ

رک : تغافل پسند

تَغافُل شِعار

تغافل پسند، غافل، بے پروا نیز مجازاً

تَغافُل شِعاری

کم توجہی اختیار کرنا، تغافل پسندی

تَغافُل دَسْت گاہ

رک : تغافل پسند

تَغافُل کَرْنا

To be unmindful, or neglectful

تَغافُل پَسَنْد

غافل، بے پروا، بے التفات، بے توجہ، غیر ملتفت

تَغافُل مَنِش

दे. 'तग्रा- फुलआश्ना'।

تَغافُلِ اِعْتِبار

negligence in trust

تَغافُل بَرَتْنا

اجتناب کرنا، پرہیز کرنا

تَغافُل پَسَندی

दे. ‘तग्रा- फुलदोस्ती'।

تَغافُل مَنِشی

दे. ‘तगाफुल- दोस्ती'।

تَغافُل شیوَگی

दे. ‘तग़ा- फुलदोस्ती' ।।

تَغافُل غَفْلَت کا فَرْق

۔’تغافل‘ میں قصد ضروری ہے اور ’غفلت‘ بغیر قصد بھی ہوتی ہے۔

تَغافُلِ دوسْتی

जान- बूझकर बेपरवाही बरतना, देर लगाना।

تَغافُلِ پیشْگی

दे. 'तग़फ़लदोस्ती'।

نِگاہ تَغافُل

بے توجہی کی نظر، بے رخی کا برتاؤ، غفلت

اِنْعامِ تَغافُل

کم توجہی کا انعام

اِعْتِبارِ تَغافُل

trustworthiness of negligence

شِکارِ تَغافُل

जिसकी ओर से | बहुत अधिक बेपरवाई बरती गयी हो।

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ثَمَر)

نام

ای-میل

تبصرہ

ثَمَر

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone