تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"سَبَق" کے متعقلہ نتائج

ہِدایَت

سیدھا راستہ دکھانے کا عمل، رہنمائی، رہبری نیز نجات کا راستہ

ہِدایَت پَر

حکم پر ؛ کہنے سے ۔

ہِدایَت کار

ہدایت کرنے والا، بالعموم فلم یا ڈرامے وغیرہ کے فن کاروں کے کام کی نگرانی کرنے اور ہدایات دینے والا شخص، فن کاروں سے اپنی مرضی کے مطابق کام لینے والا، ڈائریکٹر

ہِدایَتی

ہدایت (رک) سے متعلق ، ہدایت پر مبنی ، ہدایت دینے والوں جیسا ، رہبرانہ ۔

ہِدایَت ہونا

رہنمائی حاصل ہونا ۔

ہِدایَت دینا

رہنمائی کرنا، سیدھا راستہ دکھانا، راستہ سجھانا

ہِدایَت پانا

سیدھے راستے پر آنا، راہ راست حاصل کرنا، برے کاموں کو چھوڑ دینا، نیک راہ اختیار کرنا

ہِدایَت نامَہ

ہدایتوں کی کتاب، خط یا کتاب وغیرہ، جس میں ہدایات لکھی ہوں، وہ رسالہ یا کتاب، جس میں کسی امر کی بابت تمام طریقے لکھے ہوں، دستورالعمل، قانون

ہِدایَت کاری

ہدایت دینے کا عمل نیز تھیٹر یا فلموں میں اداکاروں کی رہ نمائی کا عمل ۔

ہِدایَت آمیز

हिदायतों से भरा हुआ, शिक्षापूर्ण ।

ہِدایَت آموز

(لفظاً) ہدایت سکھانے والا، رہ نما

ہِدایَت کَرنا

حکم دینا نیز سمجھانا، سکھانا، رہنمائی کرنا، نیک راستے پر ڈالنا، طریقہ بتانا

ہِدایَت مِلنا

رہنمائی حاصل ہونا ، نیک کام کی توفیق ملنا

ہِدایَت بَخش

ہدایت دینے والا/ والی ، سیدھی راہ بتانے یا دکھانے والا/والی

ہِدایَت یافتَہ

ہدایت پایا ہوا ؛ سیدھی راہ پر چلنے والا ۔

ہِدایَت پَذِیر

نصیحت پکڑنے والا، ہدایت پانے والا، راہِ راست پر آنے والا

ہِدایَتِ حَقَّہ

حق پر مبنی حکم یا فرمان ، سچی ہدایت ۔

ہِدایَتِ خاصَّہ

ہدایت کا تیسرا درجہ جو خاص الخاص ہے صرف مومنین و متقین کے ساتھ ، یہ ہدایت بھی اللہ تعالیٰ کی طرف سے ہوتی ہے اس کا دوسرا نام توفیق ہے یعنی ایسے حالات و اسباب پیدا ہو جانا کہ قرآنی ہدایات کا قبول کرنا اور ان پر عمل کرنا آسان ہو جائے اور ان کی خلاف ورزی دشوار ہو جائے یہی درجہ انسان کی ترقی کا میدان ہے اور اعمال صالحہ کے ساتھ ساتھ اس درجہء ہدایت میں زیادتی ہوتی رہتی ہے ۔

ہِدایَتِ عامَّہ

ہدایت کے تین درجوں میں سے پہلا درجہ جو تمام نوع انسانی اور حیوانات وغیرہ کے لیے عام ہے ۔

ہِدایَت بَخْشنا

رک : ہدایت دینا ، سیدھے راستے پر لانا ۔ خدا اسے ہدایت بخش دے ۔

ہِدایَت فَرمانا

(احتراماً) نصیحت کرنا ، سیدھا راستہ دکھانا ۔

ہِدایَتِ اَوَّلِیَّہ

شعور جو انسان کو عام معاملات میں خود ہی ہو جاتا ہے ، احساس جو قدرت کی طرف سے اونچ نیچ سمجھنے کے لیے ودیعت کیا گیا ہے ۔

ہِدایَت پَہُنْچانا

حکم پہنچانا ؛ نیکی کا پیغام پہنچانا ۔

ہِدایَت پَر ہونا

راہِ راست پر ہونا ، صراطِ مستقیم پر ہونا ۔

ہِدایَت بَخش دینا

رک : ہدایت دینا ، سیدھے راستے پر لانا ۔ خدا اسے ہدایت بخش دے ۔

ہِدایَتِ خاص

ہدایت کا دوسرا درجہ جو خاص ہے انسان اور جن کے لیے ، یہ ہدایت انبیاء اور آسمانی کتابوں کے ذریعے ہر انسان کو پہنچتی ہے کوئی اس کو قبول کر کے مومن ہو جاتا ہے اور کوئی رد کر کے کافر ٹھہرتا ہے ۔

ہِدایَتِ تاکِیدی کَرنا

direct with emphasis, strictly enjoin

ہِدایَتی سَوال

(قانون) سوال جس میں کوئی ہدایت یا اشارہ چھپا ہو

ذی ہِدایَت

ہدایت یافتہ، راہِ راست پر چلنے والا

مَشْمُولَہ ہِدایَت

شامل شدہ ہدایت ۔

مَطْلُوبَہ ہِدایَت

ضروری ہدایت ، تلقین جس کی ضرورت ہو ۔

سَر چَشْمَۂ ہِدایَت

پیر، پیغمبر، نبی

راہِ ہِدایَت

ہدایت کا راستہ

سَوالِ ہِدایَت

ایسا سوال جس میں پوچھنے والے کے جواب کی طرف اشارہ ہو

نُورِ ہِدایَت

ہدایت کی روشنی ؛ مراد : ہدایت ۔

زیرِ ہِدایَت

حُکم کے مطابق، حسب ہدایت

مَشْعَلِ ہِدایَت

(مجازاً) پیروی کے لائق، رہنما، رہبر

حَسْبِ ہِدایَت

حکم کی تعمیل میں ، کہنے کے مطابق .

نیک ہِدایَت دے

(دعائیہ فقرہ)نیکی کی توفیق دے ، اچھے اعمال میں مدد فرمائے (خصوصاً خدا کے ساتھ مستعمل) .

رُشْد و ہِدایَت

افزائش اور رہ نمائی، نیک یا سیدھا راستہ بتانا

کَسْبِ ہِدایَت کَرْنا

سیکھنا ، سبق لینا ، رہنمائی وہدایت حاصل کرنا.

شَمْعِ ہدایَت

۲. رہنمَا ، پیروی کے لائق ، رہبر .

مَشْعَلِ نُورْ و ہدایَت

نور و ہدایت کی مشعل، ہدایت کی شمع

اردو، انگلش اور ہندی میں سَبَق کے معانیدیکھیے

سَبَق

sabaqसबक़

اصل: عربی

وزن : 12

جمع: اَسْباق

اشتقاق: سَبَقَ

  • Roman
  • Urdu

سَبَق کے اردو معانی

اسم، مذکر، واحد

  • پند، نصیحت، ہدایت
  • کتاب کا وہ حصہ جو طالب علم ایک وقت میں پڑھے، اُستاد سے ایک مرتبہ میں جو شاگرد پڑھے، درس جو اُستاد طالب علم کو ایک دن میں دے، علم، درس، تعلیم
  • فوقیت، سبقت، ترجیح، برتری
  • عبرت، سزا

شعر

Urdu meaning of sabaq

  • Roman
  • Urdu

  • pand, nasiihat, hidaayat
  • kitaab ka vo hissaa jo taalib-e-ilm ek vaqt me.n pa.Dhe, ustaad se ek martaba me.n jo shaagird pa.Dhe, daras jo ustaad taalib-e-ilm ko ek din me.n de, ilam, daras, taaliim
  • fauqiyat, sabqat, tarjiih, bartarii
  • ibrat, sazaa

English meaning of sabaq

Noun, Masculine, Singular

सबक़ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, एकवचन

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

ہِدایَت

سیدھا راستہ دکھانے کا عمل، رہنمائی، رہبری نیز نجات کا راستہ

ہِدایَت پَر

حکم پر ؛ کہنے سے ۔

ہِدایَت کار

ہدایت کرنے والا، بالعموم فلم یا ڈرامے وغیرہ کے فن کاروں کے کام کی نگرانی کرنے اور ہدایات دینے والا شخص، فن کاروں سے اپنی مرضی کے مطابق کام لینے والا، ڈائریکٹر

ہِدایَتی

ہدایت (رک) سے متعلق ، ہدایت پر مبنی ، ہدایت دینے والوں جیسا ، رہبرانہ ۔

ہِدایَت ہونا

رہنمائی حاصل ہونا ۔

ہِدایَت دینا

رہنمائی کرنا، سیدھا راستہ دکھانا، راستہ سجھانا

ہِدایَت پانا

سیدھے راستے پر آنا، راہ راست حاصل کرنا، برے کاموں کو چھوڑ دینا، نیک راہ اختیار کرنا

ہِدایَت نامَہ

ہدایتوں کی کتاب، خط یا کتاب وغیرہ، جس میں ہدایات لکھی ہوں، وہ رسالہ یا کتاب، جس میں کسی امر کی بابت تمام طریقے لکھے ہوں، دستورالعمل، قانون

ہِدایَت کاری

ہدایت دینے کا عمل نیز تھیٹر یا فلموں میں اداکاروں کی رہ نمائی کا عمل ۔

ہِدایَت آمیز

हिदायतों से भरा हुआ, शिक्षापूर्ण ।

ہِدایَت آموز

(لفظاً) ہدایت سکھانے والا، رہ نما

ہِدایَت کَرنا

حکم دینا نیز سمجھانا، سکھانا، رہنمائی کرنا، نیک راستے پر ڈالنا، طریقہ بتانا

ہِدایَت مِلنا

رہنمائی حاصل ہونا ، نیک کام کی توفیق ملنا

ہِدایَت بَخش

ہدایت دینے والا/ والی ، سیدھی راہ بتانے یا دکھانے والا/والی

ہِدایَت یافتَہ

ہدایت پایا ہوا ؛ سیدھی راہ پر چلنے والا ۔

ہِدایَت پَذِیر

نصیحت پکڑنے والا، ہدایت پانے والا، راہِ راست پر آنے والا

ہِدایَتِ حَقَّہ

حق پر مبنی حکم یا فرمان ، سچی ہدایت ۔

ہِدایَتِ خاصَّہ

ہدایت کا تیسرا درجہ جو خاص الخاص ہے صرف مومنین و متقین کے ساتھ ، یہ ہدایت بھی اللہ تعالیٰ کی طرف سے ہوتی ہے اس کا دوسرا نام توفیق ہے یعنی ایسے حالات و اسباب پیدا ہو جانا کہ قرآنی ہدایات کا قبول کرنا اور ان پر عمل کرنا آسان ہو جائے اور ان کی خلاف ورزی دشوار ہو جائے یہی درجہ انسان کی ترقی کا میدان ہے اور اعمال صالحہ کے ساتھ ساتھ اس درجہء ہدایت میں زیادتی ہوتی رہتی ہے ۔

ہِدایَتِ عامَّہ

ہدایت کے تین درجوں میں سے پہلا درجہ جو تمام نوع انسانی اور حیوانات وغیرہ کے لیے عام ہے ۔

ہِدایَت بَخْشنا

رک : ہدایت دینا ، سیدھے راستے پر لانا ۔ خدا اسے ہدایت بخش دے ۔

ہِدایَت فَرمانا

(احتراماً) نصیحت کرنا ، سیدھا راستہ دکھانا ۔

ہِدایَتِ اَوَّلِیَّہ

شعور جو انسان کو عام معاملات میں خود ہی ہو جاتا ہے ، احساس جو قدرت کی طرف سے اونچ نیچ سمجھنے کے لیے ودیعت کیا گیا ہے ۔

ہِدایَت پَہُنْچانا

حکم پہنچانا ؛ نیکی کا پیغام پہنچانا ۔

ہِدایَت پَر ہونا

راہِ راست پر ہونا ، صراطِ مستقیم پر ہونا ۔

ہِدایَت بَخش دینا

رک : ہدایت دینا ، سیدھے راستے پر لانا ۔ خدا اسے ہدایت بخش دے ۔

ہِدایَتِ خاص

ہدایت کا دوسرا درجہ جو خاص ہے انسان اور جن کے لیے ، یہ ہدایت انبیاء اور آسمانی کتابوں کے ذریعے ہر انسان کو پہنچتی ہے کوئی اس کو قبول کر کے مومن ہو جاتا ہے اور کوئی رد کر کے کافر ٹھہرتا ہے ۔

ہِدایَتِ تاکِیدی کَرنا

direct with emphasis, strictly enjoin

ہِدایَتی سَوال

(قانون) سوال جس میں کوئی ہدایت یا اشارہ چھپا ہو

ذی ہِدایَت

ہدایت یافتہ، راہِ راست پر چلنے والا

مَشْمُولَہ ہِدایَت

شامل شدہ ہدایت ۔

مَطْلُوبَہ ہِدایَت

ضروری ہدایت ، تلقین جس کی ضرورت ہو ۔

سَر چَشْمَۂ ہِدایَت

پیر، پیغمبر، نبی

راہِ ہِدایَت

ہدایت کا راستہ

سَوالِ ہِدایَت

ایسا سوال جس میں پوچھنے والے کے جواب کی طرف اشارہ ہو

نُورِ ہِدایَت

ہدایت کی روشنی ؛ مراد : ہدایت ۔

زیرِ ہِدایَت

حُکم کے مطابق، حسب ہدایت

مَشْعَلِ ہِدایَت

(مجازاً) پیروی کے لائق، رہنما، رہبر

حَسْبِ ہِدایَت

حکم کی تعمیل میں ، کہنے کے مطابق .

نیک ہِدایَت دے

(دعائیہ فقرہ)نیکی کی توفیق دے ، اچھے اعمال میں مدد فرمائے (خصوصاً خدا کے ساتھ مستعمل) .

رُشْد و ہِدایَت

افزائش اور رہ نمائی، نیک یا سیدھا راستہ بتانا

کَسْبِ ہِدایَت کَرْنا

سیکھنا ، سبق لینا ، رہنمائی وہدایت حاصل کرنا.

شَمْعِ ہدایَت

۲. رہنمَا ، پیروی کے لائق ، رہبر .

مَشْعَلِ نُورْ و ہدایَت

نور و ہدایت کی مشعل، ہدایت کی شمع

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (سَبَق)

نام

ای-میل

تبصرہ

سَبَق

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone