تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"ساوَن ہَرے نَہ بھادوں سُوکھے" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں ساوَن ہَرے نَہ بھادوں سُوکھے کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
ساوَن ہَرے نَہ بھادوں سُوکھے کے اردو معانی
- دُبلے آدمی یا ہمیشہ ایک حالت پر نظر آنے والے شخص کی بابت کہتے ہیں
- ہر حالت میں یکساں
Urdu meaning of saavan hare na bhaado.n suukhe
- Roman
- Urdu
- duble aadamii ya hamesha ek haalat par nazar aane vaale shaKhs kii baabat kahte hai.n
- har haalat me.n yaksaa.n
English meaning of saavan hare na bhaado.n suukhe
- flourishing in summer and not fading in autumn';continuing in the same state or condition, always in the same condition, indifferent
सावन हरे न भादों सूखे के हिंदी अर्थ
- दुबले आदमी या सदैव एक हालत पर नज़र आने वाले व्यक्ति के बारे में कहते हैं
- हर स्थिति में एक समान
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
ساوَن سُوکھی
ایک بوٹی ہے کہ ساون میں سُوکھ جاتی ہے اس لیے ساون سُوکھی کہلاتی ہے بارش کا موسم ختم ہوتے ہی پھر سرسبز ہو جاتی ہے اس کے پتَے تلسی کی طرح ہوتے ہیں ان پر رُواں ہوتا ہے . زمین پر بچھی ہوتی ہے . بچّھو کی کاٹی ہوئی جگہ پر اس کا ضماد مفید ہے.
ساوَن بھادوں ہونا
(آن٘کھوں کے لیے مستعمل) بہت زیادہ رونا (ساون اور بھادوں برسات کے مہینوں کی رعایت سے).
ساوَن کا اَندھا
ساون کے مہینے میں مسلسل بارش سے چار طرف شادابی اور سبزہ ہی سبزہ نظر آتا ہے، ایسے موسم میں اگر کوئی اندھا ہو جائے تو اُسے ہر طرف ہریالی ہی ہریالی نظر آتی ہے مراد یہ ہے کہ ہر آدمی اپنے تجربے کی روشنی میں کسی چیز کے بارے میں حکم لگاتا ہے
ساوَن بھادوں کی گَھٹا
زور سے برسنے والے بادل ، مُوسلادھار بارش ، کرنے والا ابر ، گھنا ابر ، سیاہ ابر.
ساوَن بھادوں مِل کے بَرَسْنا
بہت زیادہ بارش ہونا ؛ بہت رونا (ساون اور بھادوں برسات کے مہینوں کی رعایت سے).
ساوَن کے اَنْدھے کو ہَر طَرَف سَبْزَہ نَظَر آتا ہے
ہر شخص اپنے حال کے موافق سب کو سمجھتا ہے، جو کیفیت نظر میں سما جاتی ہے وہی کیفیت ہمیشہ پیشِ نظر رہتی ہے (چونکہ ساون کا مہینہ عین بارش کا ہوتا ہے اور روئیدگی خوب زوروں پر ہوتی ہے پس جو شخص اس مہینے میں اندھا ہوتا ہے وہ یہی سمجھتا رہتا ہے کہ ہر طرف بدستور سبزہ ہوگا)
ساوَن سووے سانتھرے اَور ماہ کَھریری کھاٹ ، آپ ہی مَر جائیں گے تو جیٹھ چلیں گے باٹ
جو ساون میں پیال پر سوئے اور ماگھ میں خالی چارپائی پر اور جیٹھ میں سفر کرے وہ خواہ مخواہ مرے گا.
ساوَن کے رَپٹے اَور حاکِم کے ڈَپْٹے کا کُچھ ڈَر نَہِیں
ساون میں پھسلنے اور حاکم کے ڈانٹنے کی کچھ پروا نہیں کرنی چاہیے
ساوَن کی نَہ سِیت بَھلی، بالَک کی نَہ پِیت بَھلی
ساون میں چھاچھ پینا اچّھا نہیں اور بچّے کی محبّت کا کوئی اعتبار نہیں
ساوَن کی نَہ سِیت بَھلی، جاتک کی نَہ پِیت بَھلی
ساون میں چھاچھ پینا اچّھا نہیں اور بچّے کی محبّت کا کوئی اعتبار نہیں
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
najm
नज्म
.نَجْم
star, planet
[ Asman mein kai najm bahte hue pani ki tarh dikhai de rahe hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'atiyya
'अतिय्या
.عَطِیَّہ
gift, present, grant
[ Baadh wale ilaqe ke lie hukumat ne ek crore Rupee ka atiya diya hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hujjaaj
हुज्जाज
.حُجّاج
Hajj pilgrims
[ Hindustan se har saal badi tadad mein hujjaj haj ka fariza ada karte hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aKHtar
अख़्तर
.اَخْتَر
good fortune, good omen
[ Akhtar sitare ke maani mein aata hain lekin zyada tar iska istimal achchhi qismat ke liye kiya jata hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
andesha
अंदेशा
.اَنْدیشَہ
apprehension, dread, fear, danger, peril
[ Baarish hone ka andesha dekh kar log bazar se jaldi wapas a gaye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
tasaahul
तसाहुल
.تَساہُل
negligence, carelessness, careless mode of expression
[ Tasaahul ki aadat insan ko kaamyabi se door kar deti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
lahuu
लहू
.لہو
blood
[ Jo fauji apne vatan ke liye lahu bahate hain vo hamesha ke liye amar ho jate hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
fikr
फ़िक्र
.فِکْر
thought, consideration, reflection
[ Maan-Baap ko hamesha pane bachchon ki fikr rahti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mariiz
मरीज़
.مَرِیض
a sick person, a patient, sick, ill, diseased, ailing
[ Mariz ko agar waqt par dawa na diya jaye to bimari aur badh sakti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
surayyaa
सुरय्या
.ثُرَیّا
the Pleiades
[ Surayya ki chamak hamesha aasmaan par raushni bikherti rahti hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (ساوَن ہَرے نَہ بھادوں سُوکھے)
ساوَن ہَرے نَہ بھادوں سُوکھے
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
تازہ ترین بلاگ
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔