تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صاحِب دِل" کے متعقلہ نتائج

حَرام کار

زانی، بدکار، بد فعل، حرام کام کرنے والا

حَرام کاری

زنا، بدکاری، بدفعلی

حَرام کَر دینا

۔متعدی۔ تلخ کردینا۔ بدمزہ کردینا۔ ناگوار کردینا۔ تمھاری بدمزاحی نے زندگی حرام کردی۔

حَرَم کَرنا

لون٘ڈی بنانا ، بیوی بنانا ؛ داشتہ رکھنا .

حَرام کَرْنا

ناجائز ٹھہرانا، ممنوع قرار دینا

حَرِیمِ قُدْس

مقدّس مقام، بارگاہِ الٰہی

آب و دانَہ حَرام کَر دینا

اتنا دل تنگ اور پریشان کرناکہ کھانا پینا نا گوار ہو

نِینْد حَرام کَر دینا

جاگنا (خصوصاً) بلاوجہ جاگنا ۔

نِینْدیں حَرام کَر دینا

نیند اُڑا دینا ؛ بہت زیادہ پریشان کرنا ، نہایت دق کرنا ۔

نِیندیں حَرام کَر لینا

(فکر کے سبب) بالکل نہ سونا ، بہت جاگنا ؛ نہایت فکر مند ہونا (اپنی کے ساتھ مستعمل) ۔

کھانا پانی حَرام کَرْلینا

قطعاً کچھ نہ کھانا

اردو، انگلش اور ہندی میں صاحِب دِل کے معانیدیکھیے

صاحِب دِل

saahib-e-dilसाहिब-ए-दिल

وزن : 2122

  • Roman
  • Urdu

صاحِب دِل کے اردو معانی

فارسی، عربی - صفت

  • ۱. دل والا ، سخی ، بخشش کرنے والا ، کریم ، نیک ، اچھا آدمی.
  • ۲. دلیر ، شجاع ، بہادر ، ہمت والا.
  • ۳. عارف ، بزرگ ، متقی.
  • ۴. دل میں دوسرے کا درد رکھنے و والا ، ہمدرد ، حسّاس آدمی.
  • ۵. سمجھدار ، دانا ، عقلمند ، عالی مرتبہ.

شعر

Urdu meaning of saahib-e-dil

  • Roman
  • Urdu

  • ۱. dil vaala, sakhii, baKhshish karne vaala, kriim, nek, achchhaa aadamii
  • ۲. diler, shujaaa, bahaadur, himmat vaala
  • ۳. aarif, buzurg, muttaqii
  • ۴. dil me.n duusre ka dard rakhne-o-vaala, hamadrad, hassaas aadamii
  • ۵. samajhdaar, daana, aqalmand, aalii martaba

English meaning of saahib-e-dil

Persian, Arabic - Adjective

  • man of heart, brave, bold, chivalrous
  • a God-fearing person
  • mystic, pious, generous
  • kind-hearted, sympathetic
  • witty, sage, wise

साहिब-ए-दिल के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - विशेषण

  • दिलेर, शुजाअ, बहादुर, हिम्मत वाला, दिल वाला, सखी, बख़शिश करने वाला, नेक, अच्छा आदमी, दिल में दूसरे का दर्द रखने-ओ-वाला, हमदरद, बुज़ुर्ग
  • सुहृद्, सहृदय, मनस्वी, जो दिल रखता हो, जो मनुष्य को परख सके और बात को समझ सके, पुण्यात्मा, महात्मा, खुदाशनास, समझदार, दाना, अक़लमंद, तत्त्व- ज्ञानी, आरिफ़, दयालु, रहमदिल

صاحِب دِل سے متعلق دلچسپ معلومات

صاحب دل عام خیال ہے کہ یہ ترکیب ہمیشہ بے اضافت بولی جاتی ہے، لیکن یہ درست نہیں۔ آرزو لکھنوی کا شعرسند کے لئے دیکھئے، ’’فک اضافت‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

حَرام کار

زانی، بدکار، بد فعل، حرام کام کرنے والا

حَرام کاری

زنا، بدکاری، بدفعلی

حَرام کَر دینا

۔متعدی۔ تلخ کردینا۔ بدمزہ کردینا۔ ناگوار کردینا۔ تمھاری بدمزاحی نے زندگی حرام کردی۔

حَرَم کَرنا

لون٘ڈی بنانا ، بیوی بنانا ؛ داشتہ رکھنا .

حَرام کَرْنا

ناجائز ٹھہرانا، ممنوع قرار دینا

حَرِیمِ قُدْس

مقدّس مقام، بارگاہِ الٰہی

آب و دانَہ حَرام کَر دینا

اتنا دل تنگ اور پریشان کرناکہ کھانا پینا نا گوار ہو

نِینْد حَرام کَر دینا

جاگنا (خصوصاً) بلاوجہ جاگنا ۔

نِینْدیں حَرام کَر دینا

نیند اُڑا دینا ؛ بہت زیادہ پریشان کرنا ، نہایت دق کرنا ۔

نِیندیں حَرام کَر لینا

(فکر کے سبب) بالکل نہ سونا ، بہت جاگنا ؛ نہایت فکر مند ہونا (اپنی کے ساتھ مستعمل) ۔

کھانا پانی حَرام کَرْلینا

قطعاً کچھ نہ کھانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صاحِب دِل)

نام

ای-میل

تبصرہ

صاحِب دِل

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone