تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"صاف" کے متعقلہ نتائج

پَناہ

بچنے کا ٹھکانا، امن کی جگہ، مامن.

پَناہ گِیر

پناہ لینے والا

پَناہ گاہ

جائے پناہ، بچاو کی جگہ، مامن، ملجا

پَنَاہ گُزِیْں

refugee, asylum seeker

پَناہ گُزِیْن

پناہ لینے والا، حفاظت کی جگہ میں روپوش، مصیبت سے بچنے کے لیے محفوظ جگہ پہنچا ہوا

پَناہ دینا

حمایت میں لے لینا، حفاظت یا مدد کرنا، دشمنوں سے بچانا

پَناہ پَکَڑنا

چھپ جانا، محفوظ مقام میں چلا جانا.

پَناہ نِہیں

اس سے مفر نہیں، نہایت شدید ہے، محفوظ رہنے کا امکان نہیں، بچ نہیں سکتے.

پَناہ لینا

۱. حمایت میں آنا، پشت پناہی چاہنا، صدمے یا اذیت سے بچنے کے لیے کس کے پاس ٹھہرنا یا رہنا، دشمن کی نظر سے روپوش ہونے کےلیے کسی محفوظ مقام میں آنا.

پَناہ بَخُدا

خدا کی پناہ ، اللہ کی امان ، معاذ اللہ.

پَنَاہ گُزِیْنوں

حفاظت کے لیے پناہ لینے والے، محفوظ جگہ کو ہجرت کرنے والے

پَناہی

پناہ معنی نمبر ۶ (رک) سے اسم کیفیت.

پَناہ پانا

بچاو ہونا، بچنا، محفوظ رہنا.

پَناہ لانا

چھپنے کے لیے آنا، طالب امداد ہو کر پہن٘چنا.

پَناہ مانگْنا

(کسی برائی سے) دوری چاہنا، توبہ کرنا، عبرت حاصل کرنا

پَناہ ڈُھونڈْنا

حفاظت یا مدد چاہنا، حمایت کا طلب گار ہونا

پَناہ میں آنا

رک : پناہ لینا.

پَناہ میں لینا

رک: پناہ دینا.

پَناہِ بے کَساں

निराश्रय लोगों की रक्षा करनेवाला।

پَناہ تیرے دِیدے سے

(لفظاً) خدا تیری آن٘کھوں سے محفوظ رکھے؛ عورت کو عورت کی طرف سے اس کی چالاکی یا بیباکی پر تنبیہ کرنے کا فقرہ

پَناہ لے جانا

مدد طلب کرنا، کسی کے پاس جا کر بچاو اور حفاطت چاہنا.

پَناہِنْدَہ

پناہ مان٘گنے والا، پناہ مان٘گا ہوا.

پِنْہاں

پوشیدہ، چھپا پوا، خفیہ

پَنَہ

پناہ کی تخفیف (عموماً اشعار میں مستعمل)

فَضائِل پَناہ

وہ جس میں ہر قسم کی فضیلتیں ہوں

وَحْشَت پَناہ

مراد : وحشی ؛ خوفزدہ ۔

عِزَّت پَناہ

بہت عزت والا، نہایت معزز

دانِش پَناہ

دانش مند، عقل مند.

گَرْدُوں پَناہ

ایسی عزت و منزلت والے جو آسمان کو پناہ دیں

عَرْش پَناہ

(مجازاً) نہایت عالی مرتبہ ، نہایت بلند و بزرگ.

خَلائِق پَناہ

لوگوں کو پناہ دینے والا .

اِیزِد پَناہ

جو خدا کی پناہ میں ہو، خداے تعالیٰ جس کا پشت پناہ ہو۔

عَدالَتْ پَنَاہ

عدل کرنے والا، بیشتر حُکّام کے القاب میں مستعمل

شُجَاعَت پَناہ

شجاعت اور دلیری کا علمبردار ، بہادر اور بہادروں کا قدردان.

دِیں پَناہ

दीन की हिफ़ाज़त करनेवाला, धर्मरक्षक।।

سَعَادَت پَنَاہ

तेजस्वी, प्रतापी, इक्बालमंद ।।

مَعْدِلَت پَناہ

(مجازاً) انصاف پسند (بادشاہ کے لیے مستعمل)

شَرافَت پَناہ

دفاتر میں یہ کلمہ ماتحت افسروں کے واسطے بطور القاب پروانوں میں رائج تھا، ماتحت افسر

غُفْران پَناہ

جو مغفرت الہٰی کی پناہ میں ہو، مردہ شخص کے لیے اعزازی لقب، مرحوم، مغفور

عِرْفان پَناہ

خدا شناس ، حق آگاہ.

مَغْفِرَت پَناہ

وہ جس کی مغفرت ہو گئی ہو ، نجات یافتہ

دِین پَناہ

وہ جو مذہب اور اس کی ماننے والی امت کا حامی و مددگار ہو، شریعت اور اہل شرع کا پشت و پناہ اور محافظ

شَہْر پَناہ

شہر کی چار دیواری، فصیل، شہر کے اطراف کی سنگین دیوار، فصیل سے گھری ہوئی بستی

پیش پَناہ

(عسکریات) حفاظتی دیوار ، مورچہ ، دمدمہ ، (انگ : parapet) .

مَحْشَر پَناہ

وہ جو قیامت کے دن پناہ دے

لَشْکَر پَناہ

لشکر کا سردار .

مَشِیخَت پَناہ

ڈینگ مارنے والا، شیخی خورا، شیخی بگھارنے والا، کبر اور غرور کا مرجع

پُشْت پَناہ

حمایتی، حامی، مددگار، معاون

ہَوَس پَناہ

ہوس کرنے والا ، ہوس پرست ۔

دَولَت پَناہ

(مجازاً) محافظ حکومت

قَیامَت پَناہ

حشر کے روز پناہ دینے والا ، شفاعت کرنے والا ؛ (کنایۃً) آنحضرت صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم .

غَیرَت پَناہ

باحمّیت ، شرم والا ، صاحب حیا ، عزت و ناموس کا لحاظ رکھنے والا ، خود دار.

نَخوَت پَناہ

جس میں بہت نخوت ہو ، متکبر ۔

دَسْت پَناہ

جلتے ہوئے کوئلے یا لکڑی کو پکڑے کا آلا، چمٹا، دسبنا، دسپنا

سِیادَت پَناہ

سرداری اور قیادت کا محافظ ، جسے سرداری پھبتی ہو .

جَہاں پَناہ

دنیا کا محافظ، بادشاہوں سے خطاب کرنے کا باقاعدہ طریقہ

عالَم پَناہ

جس کے پاس مخلوق کو پناہ ملے، جہاں پناہ، وہ ذات جس کی پناہ میں دنیا ہو، مراداً بادشاہ، حاکم، بادشاہ

بازُو پَناہ

خندق میں دوہرا یا چوہرا زاویہ قائمہ جو گولہ باری سے حفاظت کے لیے بنایا جائے

خَلْق پَناہ

حاکم یا بادشاہ ، لوگوں کو پنا دینے والا ، نگہبان .

گَیہاں پَناہ

جہاں پناہ ، شہنشاہ.

اردو، انگلش اور ہندی میں صاف کے معانیدیکھیے

صاف

saafसाफ़

اصل: عربی

وزن : 21

Roman

صاف کے اردو معانی

صفت

  • میل کچیل سے پاک، بے میل، بے داغ، اجلا، ستھرا، کورا
  • اصلی، خالص، کھرا
  • پیچیدگی یا گنجلک سے پاک، واضح، غیر مبہم، صریح، سہل، سلیس
  • مسطح، ہموار، چورس، سپاٹ
  • کینہ اور کدورت وغیرہ سے پاک، بے لوث، بے کپٹ، مخلص
  • خالی (ہر چیز سے)
  • ختم، تمام
  • گندگی سے پاک، جھاڑا پونچھا ہوا
  • چھانا ہوا، نتھارا ہوا، چنا ہوا، پھٹکا ہوا
  • دشواری، خطرے، اونچ نیچ یا رکاوٹ سے خالی
  • ایسا مطلع جب بادل نہ چھائے ہوں، بادل یا گرد وغبار سے خالی
  • صیقل کیا ہوا، مانجھا ہوا
  • وہ چیز جس میں کوئی آلودگی نہ ہو، آلودگی سے بچا ہوا، پاک، پاکیزہ
  • بھلا چنگا، ٹھیک
  • جس کا پیٹ مادّۂ کثیف یا مضر مواد سے پاک ہو
  • خطا اور گناہ سے مُبرّا
  • نیک نیت، نیک خیال
  • واضح، پڑھا جانے کے قابل
  • (مجازاً) خوشخط
  • رواں، سیدھا
  • جھگڑے قضیے اور الجھاوے وغیرہ سے بری اور خالی
  • سچا، دیانت دار، راست باز، کھرا
  • ظاہر، آشکار، بدیہی، یقینی
  • بالکل، قطعی، حتمی (انکار یا تردید میں)
  • پورا، بھرپور
  • صحیح، مناسب
  • سادہ، معصوم
  • سادہ رو، بے ریش و بروت، جوان جس کے ڈاڑھی مونچھ نہ نکلی ہو
  • صحیح، درست، معتبر، شک و شبہ سے پاک
  • بے لوث

فعل متعلق

  • ہو بہو، بعینہ، مِن و عن
  • بالکل، کلیۃً، پورے طور پر، پورا پورا
  • مخلصانہ، بغیر کسی منافقت کے
  • کسی ابہام یا گنجلک کے بغیر، واضح طور پر، صریحاً، کھلّم کھلّا
  • فوراً، اسی دم، دیکھتے ہی دیکھتے، جلدی سے
  • بے رخی سے، منھ موڑ کر
  • بلاشبہ، یقین کے ساتھ، یقیناً
  • بے لاگ، بلا جھجک، بغیر کسی ہچکچاہٹ کے، سچ سچ
  • بے روک ٹوک، بغیر کسی دشواری کے، بڑی آسانی سے

شعر

Urdu meaning of saaf

Roman

  • mel kuchail se paak, bemel, bedaaG, ujlaa, suthraa, koraa
  • aslii, Khaalis, khara
  • pechiidgii ya ganjluk se paak, vaazih, Gair mubham, sariyaa, sahl, saliis
  • musattah, hamvaar, chauras, spaaT
  • kiina aur kuduurat vaGaira se paak, belaus, be kapaT, muKhlis
  • Khaalii (har chiiz se
  • Khatm, tamaam
  • gandgii se paak, jhaa.Daa ponchhaa hu.a
  • chhaanaa hu.a, nathaaraa hu.a, chunaa hu.a, phaTka hu.a
  • dushvaarii, Khatre, u.unch niich ya rukaavaT se Khaalii
  • a.isaa matlaa jab baadal na chhaa.e huu.n, baadal ya gard-o-Gubaar se Khaalii
  • saiqal kyaa hu.a, maanjhaa hu.a
  • vo chiiz jis me.n ko.ii aaluudagii na ho, aaluudagii se bachaa hu.a, paak, paakiiza
  • bhala changaa, Thiik
  • jis ka peT maada-e-kasiif ya muzir mavaad se paak ho
  • Khataa aur gunaah se mubarra
  • nek niiyat, nek Khyaal
  • vaazih, pa.Dhaa jaane ke kaabil
  • (majaazan) KhoshKhat
  • ravaan, siidhaa
  • jhag.De qazii.e aur uljhaa ve vaGaira se barii aur Khaalii
  • sachchaa, diyaanatdaar, raast baaz, khara
  • zaahir, aashkaar, badiihii, yaqiinii
  • bilkul, qati.i, hatmii (inkaar ya tardiid me.n
  • puura, bharpuur
  • sahii, munaasib
  • saadaa, maasuum
  • saadaa ro, beresh-o-buruut, javaan jis ke Daa.Dhii muunchh na niklii ho
  • sahii, darust, motbar, shak-o-shuba se paak
  • belaus
  • hubhuu, ba.iinaa, man-o-en
  • bilkul, kliin, puure taur par, puura puura
  • muKhalisaanaa, bagair kisii munaafaqat ke
  • kisii ibhaam ya ganjluk ke bagair, vaazih taur par, sariihan, khullam khulaa
  • fauran, isii dam, dekhte hii dekhte, jaldii se
  • beruKhii se, mu.nh mo.D kar
  • bilaashubaa, yaqiin ke saath, yaqiinan
  • belaag, bala jhijak, bagair kisii hichkichaahaT ke, sachch sachch
  • be rok Tok, bagair kisii dushvaarii ke, ba.Dii aasaanii se

English meaning of saaf

Adjective

  • open, apparent
  • clear, clean, pure, unadulterated
  • bright (sky)
  • legible (handwriting, etc.)
  • innocent
  • frank, candid
  • proper, right
  • indisputable
  • downright, utter, complete

Adverb

  • clearly, candidly
  • indifferently
  • surely, certainly
  • quickly, hurriedly

Noun

  • clear

साफ़ के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • आलूदगी से बचा हुआ, पाक, पाकीज़ा
  • ख़ता और गुनाह से मुबर्रा
  • जिस पर या जिसमें कुछ भी धूल, मैल आदि न हो। निर्मल। ' गंदा ' या ' मैला ' का विपर्याय। जैसे-साफ कपड़ा, साफ पानी, साफ शीशा
  • जो दोष, विकार आदि से रहित हो। जैसे-साफ तबीयत, साफ दिल, साफ हवा।
  • झगड़े क़ज़ीए और उलझा वे वग़ैरा से बरी और ख़ाली
  • अ., वि.स्पष्ट, वाज़ेह, पवित्र, पाक, स्वच्छ, शफ्फ़ाफ़, निर्मल, खालिस, निर्दोष, बेऐब, सुगम, सरल, आसान, कोरा, बेदाग़ , चिकना, सपाट
  • असली, ख़ालिस
  • जिस का पेट मादा-ए-कसीफ़ या मुज़िर मवाद से पाक हो
  • ऐसा मतला जब बादल ना छाए हूँ, बादल या गर्द-ओ-ग़ुबार से ख़ाली
  • क़तई, हतमी (इनकार या तरदीद में)
  • कीना और कुदूरत वग़ैरा से पाक, बेलौस, बे कपट, मुख़लिस
  • ख़त्म, तमाम
  • खरा, बेलौस
  • ख़ाली (हर चीज़ से)
  • गंदगी से पाक, झाड़ा पोंछा हुआ, छाना हुआ, नथारा हुआ
  • ज़ाहिर, आशकार, बदीही, यक़ीनी
  • दुशवारी, ख़तरे, ऊंच नीच या रुकावट से ख़ाली
  • धूल या मैल आदि से रहित; निर्मल; स्वच्छ; उज्ज्वल
  • नेक नीयत, नेक ख़्याल
  • पेचीदगी या गंजलुक से पाक, वाज़िह, ग़ैर मुबहम, सरिया
  • पूरा, भरपूर
  • भला चंगा, ठीक
  • मेल कुचैल से पाक, बेदाग़, उजला, सुथरा
  • मस्ता, हमवार, चौरस, स्पाट
  • रवां, सीधा
  • वाज़िह पढ़ा जाने के काबिल , (मजाज़न) ख़ोशख़त
  • सैक़ल क्या हुआ, मांझा हुआ
  • सच्चा, दियानतदार, रास्त बाज़, खरा
  • सही, मुनासिब
  • सही, मोतबर, दरुस्त, शक-ओ-शुबा से पाक
  • सादा रोओ, बेरेश-ओ-बुरूत, जवान जिस के डाढ़ी मूंछ ना निकली हो
  • सादा, मासूम
  • साफ़ सुथरा, उजला
  • दोष या विकार से रहित; बेदाग; निष्कलंक; निर्दोष
  • जिसमें किसी प्रकार का कोई खोट या मिलावट न हो; शुद्ध; पवित्र; ख़ालिस
  • निश्छल; निष्कपट
  • असंदिग्ध; निश्चित
  • पढ़ने, सुनने, समझने में सहज
  • समतल; बराबर
  • दो टूक; पक्का
  • {ला-अ.} जिसमें कुछ भी सामर्थ्य न बचा हो
  • {ला-अ.} पूरी तरह से समाप्त किया हुआ (खाद्य पदार्थ आदि)
  • {ला-अ.} पूरी तरह चुकता किया हुआ (ऋण आदि)।

क्रिया-विशेषण

  • किसी इबहाम या गंजलुक के बगै़र, वाज़िह तौर पर, सरीहन, खुल्लम खुला
  • फ़ौरन, इसी दम, देखते ही देखते, जल्दी से
  • बे रोक टोक, बगै़र किसी दुशवारी के, बड़ी आसानी से
  • बेरुख़ी से, मुंह मोड़ कर
  • बेलाग, बला झिजक, बगै़र किसी हिचकिचाहट के, सच्च सच्च
  • बिलकुल, क्लीन, पूरे तौर पर, पूरा पूरा
  • बिलाशुबा, यक़ीन के साथ, यक़ीनन
  • मुख़लिसाना, बगै़र किसी मुनाफ़क़त के
  • हुबहू, बईना, मन-ओ-एन

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

پَناہ

بچنے کا ٹھکانا، امن کی جگہ، مامن.

پَناہ گِیر

پناہ لینے والا

پَناہ گاہ

جائے پناہ، بچاو کی جگہ، مامن، ملجا

پَنَاہ گُزِیْں

refugee, asylum seeker

پَناہ گُزِیْن

پناہ لینے والا، حفاظت کی جگہ میں روپوش، مصیبت سے بچنے کے لیے محفوظ جگہ پہنچا ہوا

پَناہ دینا

حمایت میں لے لینا، حفاظت یا مدد کرنا، دشمنوں سے بچانا

پَناہ پَکَڑنا

چھپ جانا، محفوظ مقام میں چلا جانا.

پَناہ نِہیں

اس سے مفر نہیں، نہایت شدید ہے، محفوظ رہنے کا امکان نہیں، بچ نہیں سکتے.

پَناہ لینا

۱. حمایت میں آنا، پشت پناہی چاہنا، صدمے یا اذیت سے بچنے کے لیے کس کے پاس ٹھہرنا یا رہنا، دشمن کی نظر سے روپوش ہونے کےلیے کسی محفوظ مقام میں آنا.

پَناہ بَخُدا

خدا کی پناہ ، اللہ کی امان ، معاذ اللہ.

پَنَاہ گُزِیْنوں

حفاظت کے لیے پناہ لینے والے، محفوظ جگہ کو ہجرت کرنے والے

پَناہی

پناہ معنی نمبر ۶ (رک) سے اسم کیفیت.

پَناہ پانا

بچاو ہونا، بچنا، محفوظ رہنا.

پَناہ لانا

چھپنے کے لیے آنا، طالب امداد ہو کر پہن٘چنا.

پَناہ مانگْنا

(کسی برائی سے) دوری چاہنا، توبہ کرنا، عبرت حاصل کرنا

پَناہ ڈُھونڈْنا

حفاظت یا مدد چاہنا، حمایت کا طلب گار ہونا

پَناہ میں آنا

رک : پناہ لینا.

پَناہ میں لینا

رک: پناہ دینا.

پَناہِ بے کَساں

निराश्रय लोगों की रक्षा करनेवाला।

پَناہ تیرے دِیدے سے

(لفظاً) خدا تیری آن٘کھوں سے محفوظ رکھے؛ عورت کو عورت کی طرف سے اس کی چالاکی یا بیباکی پر تنبیہ کرنے کا فقرہ

پَناہ لے جانا

مدد طلب کرنا، کسی کے پاس جا کر بچاو اور حفاطت چاہنا.

پَناہِنْدَہ

پناہ مان٘گنے والا، پناہ مان٘گا ہوا.

پِنْہاں

پوشیدہ، چھپا پوا، خفیہ

پَنَہ

پناہ کی تخفیف (عموماً اشعار میں مستعمل)

فَضائِل پَناہ

وہ جس میں ہر قسم کی فضیلتیں ہوں

وَحْشَت پَناہ

مراد : وحشی ؛ خوفزدہ ۔

عِزَّت پَناہ

بہت عزت والا، نہایت معزز

دانِش پَناہ

دانش مند، عقل مند.

گَرْدُوں پَناہ

ایسی عزت و منزلت والے جو آسمان کو پناہ دیں

عَرْش پَناہ

(مجازاً) نہایت عالی مرتبہ ، نہایت بلند و بزرگ.

خَلائِق پَناہ

لوگوں کو پناہ دینے والا .

اِیزِد پَناہ

جو خدا کی پناہ میں ہو، خداے تعالیٰ جس کا پشت پناہ ہو۔

عَدالَتْ پَنَاہ

عدل کرنے والا، بیشتر حُکّام کے القاب میں مستعمل

شُجَاعَت پَناہ

شجاعت اور دلیری کا علمبردار ، بہادر اور بہادروں کا قدردان.

دِیں پَناہ

दीन की हिफ़ाज़त करनेवाला, धर्मरक्षक।।

سَعَادَت پَنَاہ

तेजस्वी, प्रतापी, इक्बालमंद ।।

مَعْدِلَت پَناہ

(مجازاً) انصاف پسند (بادشاہ کے لیے مستعمل)

شَرافَت پَناہ

دفاتر میں یہ کلمہ ماتحت افسروں کے واسطے بطور القاب پروانوں میں رائج تھا، ماتحت افسر

غُفْران پَناہ

جو مغفرت الہٰی کی پناہ میں ہو، مردہ شخص کے لیے اعزازی لقب، مرحوم، مغفور

عِرْفان پَناہ

خدا شناس ، حق آگاہ.

مَغْفِرَت پَناہ

وہ جس کی مغفرت ہو گئی ہو ، نجات یافتہ

دِین پَناہ

وہ جو مذہب اور اس کی ماننے والی امت کا حامی و مددگار ہو، شریعت اور اہل شرع کا پشت و پناہ اور محافظ

شَہْر پَناہ

شہر کی چار دیواری، فصیل، شہر کے اطراف کی سنگین دیوار، فصیل سے گھری ہوئی بستی

پیش پَناہ

(عسکریات) حفاظتی دیوار ، مورچہ ، دمدمہ ، (انگ : parapet) .

مَحْشَر پَناہ

وہ جو قیامت کے دن پناہ دے

لَشْکَر پَناہ

لشکر کا سردار .

مَشِیخَت پَناہ

ڈینگ مارنے والا، شیخی خورا، شیخی بگھارنے والا، کبر اور غرور کا مرجع

پُشْت پَناہ

حمایتی، حامی، مددگار، معاون

ہَوَس پَناہ

ہوس کرنے والا ، ہوس پرست ۔

دَولَت پَناہ

(مجازاً) محافظ حکومت

قَیامَت پَناہ

حشر کے روز پناہ دینے والا ، شفاعت کرنے والا ؛ (کنایۃً) آنحضرت صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم .

غَیرَت پَناہ

باحمّیت ، شرم والا ، صاحب حیا ، عزت و ناموس کا لحاظ رکھنے والا ، خود دار.

نَخوَت پَناہ

جس میں بہت نخوت ہو ، متکبر ۔

دَسْت پَناہ

جلتے ہوئے کوئلے یا لکڑی کو پکڑے کا آلا، چمٹا، دسبنا، دسپنا

سِیادَت پَناہ

سرداری اور قیادت کا محافظ ، جسے سرداری پھبتی ہو .

جَہاں پَناہ

دنیا کا محافظ، بادشاہوں سے خطاب کرنے کا باقاعدہ طریقہ

عالَم پَناہ

جس کے پاس مخلوق کو پناہ ملے، جہاں پناہ، وہ ذات جس کی پناہ میں دنیا ہو، مراداً بادشاہ، حاکم، بادشاہ

بازُو پَناہ

خندق میں دوہرا یا چوہرا زاویہ قائمہ جو گولہ باری سے حفاظت کے لیے بنایا جائے

خَلْق پَناہ

حاکم یا بادشاہ ، لوگوں کو پنا دینے والا ، نگہبان .

گَیہاں پَناہ

جہاں پناہ ، شہنشاہ.

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (صاف)

نام

ای-میل

تبصرہ

صاف

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone